aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/af.po
blob: e90d75a3efa5907ca67ea8962d479090ad69ee54 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
# Afrikaans translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 08:12+0000\n"
"Last-Translator: iNetRoos <inetroos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
"indicators/notifications-applet/af/>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"

#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:1
msgid "Discard notifications by application name"
msgstr "Vermeldings uitvee op grond van toepassingsnaam"

#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:2
#, fuzzy
msgid ""
"If an application name is in the filter list, all notifications matching the "
"application name will be discarded."
msgstr ""
"Alle kennisgewings vanaf toepassingname wat op die swartlys verskyn, word "
"uitgevee."

#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:3
msgid "Clear notifications on middle click"
msgstr "Middel-muiskliek vee kennisgewings uit"

#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:4
msgid ""
"Normally when middle clicking the notification icon, the unread status will "
"be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the "
"notification queue will be cleared instead."
msgstr ""
"Normaalweg wanneer die middel-muis geklik word op die kennisgewingsikoon, "
"sal die ongeleesde status verwissel word mits die tou nie leeg is nie. Met "
"hierdie opsie geaktiveer, sal die kennisgewing-tou andersins uitgewis word."

#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:5
msgid "Hide the indicator"
msgstr "Versteek die indikator"

#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:6
msgid "If true, the indicator is hidden."
msgstr "Indikator versteek, mits dit waar is."

#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:7
msgid "Maximum number of visible items"
msgstr "Maksimum aantal sigbare items"

#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:8
msgid ""
"The indicator will only display at most the number of notifications "
"indicated by this value."
msgstr ""
"Die indikator sal kennisgewings vertoon, beperk tot die maksimum aantal hier "
"aangedui."

#: ../src/service.c:221
msgid "from"
msgstr "van"

#: ../src/service.c:270 ../src/service.c:300
msgid "Notifications"
msgstr "Kennisgewings"

#: ../src/service.c:271
msgid "List of past system notifications, do-not-disturb switch"
msgstr ""

#: ../src/service.c:328
msgid "Clear"
msgstr ""

#: ../src/service.c:339
msgid "Do not disturb"
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid "Settings…"
#~ msgstr "Skep die kieslys item: instellings."

#~ msgid "Clear <small>(%d Notification)</small>"
#~ msgid_plural "Clear <small>(%d Notifications)</small>"
#~ msgstr[0] "Vee <small>(%d Kennisgewing)</small> uit"
#~ msgstr[1] "Vee <small>(%d Kennisgewings)</small> uit"

#~ msgid "Indicator Notifications Settings"
#~ msgstr "Instellings vir Indikator Kennisgewings"

#~ msgid "Hide indicator"
#~ msgstr "Versteek-indikator"

#~ msgid "Maximum number of visible notifications"
#~ msgstr "Maksimum aantal sigbare kennisgewings"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Verwyder"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Bywerk"