blob: 7dd2e5767b604438b800ab6c361936c02f98d97f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
|
# Italian translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 03:29+0000\n"
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
"indicators/notifications-applet/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:1
msgid "Discard notifications by application name"
msgstr "Elimina le notifiche in base al nome dell'applicazione"
#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:2
msgid ""
"If an application name is in the filter list, all notifications matching the "
"application name will be discarded."
msgstr ""
"Se il nome di un'applicazione è nella lista nera, tutte le notifiche "
"corrispondenti al nome dell'applicazione saranno scartate."
#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:3
msgid "Recent application names to suggest for the filter list"
msgstr ""
#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:4
msgid ""
"Keeps track of recent application names so we can suggest them in the "
"settings."
msgstr ""
#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:5
msgid "Enable do-not-disturb mode"
msgstr ""
#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:6
msgid ""
"On supported desktops enables do-not-disturb mode on the notification daemon."
msgstr ""
#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:7
msgid "Maximum number of visible items"
msgstr "Numero massimo di elementi visibili"
#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:8
msgid ""
"The indicator will only display at most the number of notifications "
"indicated by this value."
msgstr ""
"L'indicatore visualizzerà al massimo il numero di notifiche indicate da "
"questo valore."
#: src/service.c:221
msgid "from"
msgstr "Da"
#: src/service.c:270 src/service.c:300
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
#: src/service.c:271
msgid "List of past system notifications, do-not-disturb switch"
msgstr ""
#: src/service.c:328
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"
#: src/service.c:339
msgid "Do not disturb"
msgstr "Non disturbare"
#~ msgid "Clear notifications on middle click"
#~ msgstr "Cancella le notifiche con un clic centrale"
#~ msgid ""
#~ "Normally when middle clicking the notification icon, the unread status "
#~ "will be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the "
#~ "notification queue will be cleared instead."
#~ msgstr ""
#~ "Normalmente quando si fa clic con il pulsante centrale sull'icona di "
#~ "notifica, lo stato non letto verrà attivato se la coda non è vuota. Con "
#~ "questa opzione abilitata, verrà invece cancellata la coda di notifica."
#~ msgid "Hide the indicator"
#~ msgstr "Nascondi l'indicatore"
#~ msgid "If true, the indicator is hidden."
#~ msgstr "Se vero, l'indicatore è nascosto."
#~ msgid "Settings…"
#~ msgstr "Impostazioni…"
#~ msgid "Clear <small>(%d Notification)</small>"
#~ msgid_plural "Clear <small>(%d Notifications)</small>"
#~ msgstr[0] "Pulisci <small> (%d Notifica)</small>"
#~ msgstr[1] "Pulisci <small> (%d Notifiche)</small>"
#~ msgid "Indicator Notifications Settings"
#~ msgstr "Impostazioni notifiche indicatori"
#~ msgid "Hide indicator"
#~ msgstr "Nascondi indicatore"
#~ msgid "Swap \"Clear\" and \"Settings\" items"
#~ msgstr "Scambia gli oggetti \"Pulisci\" e \"Impostazioni\""
#~ msgid "Maximum number of visible notifications"
#~ msgstr "Massimo numero di notifiche visibili"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Rimuovi"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Aggiungi"
|