aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
blob: e774646bdadc2532fb1519999815535a8d9fdcab (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
# Korean translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-15 15:01+0000\n"
"Last-Translator: 이정희 <daemul72@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/"
"ayatana-indicators/notifications-applet/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"

#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:1
msgid "Discard notifications by application name"
msgstr "응용프로그램 이름별 알림 무시"

#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:2
msgid ""
"If an application name is in the filter list, all notifications matching the "
"application name will be discarded."
msgstr ""
"응용프로그램 이름이 필터 목록에 있으면 응용프로그램 이름과 일치하는 모든 알림"
"이 삭제됩니다."

#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:3
msgid "Recent application names to suggest for the filter list"
msgstr "필터 목록에 제안할 최근 응용 프로그램 이름"

#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:4
msgid ""
"Keeps track of recent application names so we can suggest them in the "
"settings."
msgstr "설정에서 제안할 수 있도록 최근 응용 프로그램 이름을 추적합니다."

#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:5
msgid "Enable do-not-disturb mode"
msgstr "방해 금지 모드 활성화"

#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:6
msgid ""
"On supported desktops enables do-not-disturb mode on the notification daemon."
msgstr "지원되는 데스크톱에서는 알림 디먼에서 방해 금지 모드를 사용하도록 설정합니다."

#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:7
msgid "Maximum number of visible items"
msgstr "표시되는 항목의 최대 개수"

#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:8
msgid ""
"The indicator will only display at most the number of notifications "
"indicated by this value."
msgstr "표시도구는 이 값으로 표시된 최대 알림 수만 표시합니다."

#: src/service.c:221
msgid "from"
msgstr "보낸 사람"

#: src/service.c:270 src/service.c:300
msgid "Notifications"
msgstr "알림"

#: src/service.c:271
msgid "List of past system notifications, do-not-disturb switch"
msgstr "과거 시스템 알림 목록, 방해 금지 스위치"

#: src/service.c:328
msgid "Clear"
msgstr "지우기"

#: src/service.c:339
msgid "Do not disturb"
msgstr "방해하지 않음"

#~ msgid "Clear notifications on middle click"
#~ msgstr "가운데 클릭시 알림 지우기"

#~ msgid ""
#~ "Normally when middle clicking the notification icon, the unread status "
#~ "will be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the "
#~ "notification queue will be cleared instead."
#~ msgstr ""
#~ "일반적으로 알림 아이콘을 중간 클릭할 때 대기열이 비어 있지 않으면 읽지 않"
#~ "은 상태로 전환됩니다. 이 옵션을 활성화하면 알림 대기열이 대신 지워집니다."

#~ msgid "Hide the indicator"
#~ msgstr "표시기 숨김"

#~ msgid "If true, the indicator is hidden."
#~ msgstr "참일 경우, 표시기가 숨겨집니다."

#, fuzzy
#~ msgid "Settings…"
#~ msgstr "설정..."

#~ msgid "Clear <small>(%d Notification)</small>"
#~ msgid_plural "Clear <small>(%d Notifications)</small>"
#~ msgstr[0] "지우기 <small>(%d 알림)</small>"

#~ msgid "Indicator Notifications Settings"
#~ msgstr "표시기 알림 설정"

#~ msgid "Hide indicator"
#~ msgstr "표시기 숨김"

#~ msgid "Maximum number of visible notifications"
#~ msgstr "표시되는 알림의 최대 개수"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "제거"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "추가"