diff options
author | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2019-08-28 20:21:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2019-08-28 20:21:48 +0200 |
commit | 40db8a10f99aaf04af8e97ffa617ae4a59900b70 (patch) | |
tree | 7f2853ed57d0f4ae6b79e6ff766ce2313205e63f /po/fr.po | |
parent | 90d660a53e45b390e60260513cf1e82cf5286dea (diff) | |
download | ayatana-indicator-power-40db8a10f99aaf04af8e97ffa617ae4a59900b70.tar.gz ayatana-indicator-power-40db8a10f99aaf04af8e97ffa617ae4a59900b70.tar.bz2 ayatana-indicator-power-40db8a10f99aaf04af8e97ffa617ae4a59900b70.zip |
update locale files
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 72 |
1 files changed, 54 insertions, 18 deletions
@@ -6,13 +6,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-indicator-" "power/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-29 13:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 16:46+0000\n" "Last-Translator: Olivier Macchioni <olivier.macchioni@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators" -"/power-applet/fr/>\n" +"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" +"indicators/power-applet/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +37,8 @@ msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Montrer ou non le pourcentage dans la barre de menu." #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 -msgid "When to show the battery status in the menu bar." +#, fuzzy +msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Quand montrer l'état de la batterie dans la barre de menu." #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 @@ -45,8 +46,8 @@ msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" -"Dans quel cas montrer l'état de la batterie. Les options valides sont \"" -"present\", \"charge\" et \"never\"." +"Dans quel cas montrer l'état de la batterie. Les options valides sont " +"\"present\", \"charge\" et \"never\"." #. TRANSLATORS: system power cord #: ../src/device.c:524 @@ -54,7 +55,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptateur pour courant alternatif" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:528 ../src/service.c:440 +#: ../src/device.c:528 ../src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Batterie" @@ -201,43 +202,78 @@ msgstr "(%s)" msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:222 +#: ../src/notifier.c:231 msgid "Battery Low" msgstr "Batterie faible" -#: ../src/notifier.c:223 +#: ../src/notifier.c:232 msgid "Battery Critical" msgstr "Batterie très faible" -#: ../src/notifier.c:225 +#: ../src/notifier.c:234 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% de charge restante" -#: ../src/notifier.c:242 +#: ../src/notifier.c:251 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/service.c:565 +#: ../src/notifier.c:252 +#, fuzzy +msgid "Battery settings" +msgstr "Réglages de la batterie…" + +#: ../src/service.c:567 msgid "Charge level" msgstr "Niveau de charge" -#: ../src/service.c:633 +#: ../src/service.c:635 msgid "Show Time in Menu Bar" msgstr "Montrer l'heure dans la Barre de Menu" -#: ../src/service.c:637 +#: ../src/service.c:639 msgid "Show Percentage in Menu Bar" msgstr "Montrer le Pourcentage dans la Barre de Menu" -#: ../src/service.c:641 +#: ../src/service.c:643 msgid "Power Settings…" msgstr "Gestion de l'énergie…" -#: ../src/service.c:667 +#: ../src/service.c:669 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Régler la luminosité automatiquement" -#: ../src/service.c:673 +#: ../src/service.c:677 +msgid "Flashlight" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:683 +msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:689 msgid "Battery settings…" msgstr "Réglages de la batterie…" + +#: ../src/service.c:840 ../src/utils.c:132 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:841 +msgid "" +"The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" +"power statistics application of your desktop environment, yet.\n" +"\n" +"Please report this to the developers at:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:133 +msgid "" +"The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" +"power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" +"\n" +"Please report this to the developers at:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" +msgstr "" |