diff options
-rw-r--r-- | po/eo.po | 68 |
1 files changed, 35 insertions, 33 deletions
@@ -6,21 +6,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-indicator-" -"power/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/" +"ayatana-indicator-power/issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" -"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" -"Language-Team: Esperanto\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-20 00:51+0000\n" +"Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n" +"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/" +"ayatana-indicators/power-applet/eo/>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 msgid "Show time in Menu Bar" -msgstr "" +msgstr "Montri tempon en la menubreto" #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." @@ -28,11 +30,11 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" -msgstr "" +msgstr "Montri la elcenton en la menubreto" #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." -msgstr "" +msgstr "Ĉu montri la elcenton en la menubreto." #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" @@ -47,7 +49,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord #: ../src/device.c:524 msgid "AC Adapter" -msgstr "" +msgstr "Adaptilo al alterna kurento" #. TRANSLATORS: laptop primary battery #: ../src/device.c:528 ../src/service.c:442 @@ -62,27 +64,27 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current #: ../src/device.c:536 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Ekrano" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries #: ../src/device.c:540 msgid "Mouse" -msgstr "" +msgstr "Muso" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery #: ../src/device.c:544 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Klavaro" #. TRANSLATORS: portable device #: ../src/device.c:548 msgid "PDA" -msgstr "" +msgstr "Poŝkomputilo" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) #: ../src/device.c:552 msgid "Cell phone" -msgstr "" +msgstr "Poŝtelefono" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc #: ../src/device.c:556 @@ -92,17 +94,17 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device #: ../src/device.c:560 msgid "Tablet" -msgstr "" +msgstr "Tabulkomputilo" #. TRANSLATORS: tablet device #: ../src/device.c:564 msgid "Computer" -msgstr "" +msgstr "Komputilo" #. TRANSLATORS: unknown device #: ../src/device.c:568 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Nekonata" #: ../src/device.c:608 #, c-format @@ -112,7 +114,7 @@ msgstr "" #: ../src/device.c:612 #, c-format msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "nekonata" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" #: ../src/device.c:641 @@ -136,15 +138,15 @@ msgstr "" #: ../src/device.c:682 ../src/device.c:700 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "horo" +msgstr[1] "horoj" #: ../src/device.c:683 ../src/device.c:690 ../src/device.c:701 #: ../src/device.c:708 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "minuto" +msgstr[1] "minutoj" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" @@ -177,25 +179,25 @@ msgstr "" #: ../src/device.c:781 #, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: ../src/device.c:853 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" -msgstr "" +msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" #: ../src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s)" -msgstr "" +msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: ../src/device.c:863 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" -msgstr "" +msgstr "(%.0lf%%)" #: ../src/notifier.c:231 msgid "Battery Low" @@ -212,7 +214,7 @@ msgstr "" #: ../src/notifier.c:251 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Bone" #: ../src/notifier.c:252 msgid "Battery settings" @@ -220,19 +222,19 @@ msgstr "" #: ../src/service.c:567 msgid "Charge level" -msgstr "" +msgstr "Nivelo de ŝargo" #: ../src/service.c:635 msgid "Show Time in Menu Bar" -msgstr "" +msgstr "Montri tempon en la menubreto" #: ../src/service.c:639 msgid "Show Percentage in Menu Bar" -msgstr "" +msgstr "Montri elcenton en la menubreto" #: ../src/service.c:643 msgid "Power Settings…" -msgstr "" +msgstr "Agordoj pri elektro…" #: ../src/service.c:669 msgid "Adjust brightness automatically" @@ -252,7 +254,7 @@ msgstr "" #: ../src/service.c:840 ../src/utils.c:132 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Averto" #: ../src/service.c:841 msgid "" |