diff options
-rw-r--r-- | po/fr.po | 37 |
1 files changed, 23 insertions, 14 deletions
@@ -6,19 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-indicator-" -"power/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/" +"ayatana-indicator-power/issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 16:46+0000\n" -"Last-Translator: Olivier Macchioni <olivier.macchioni@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" -"indicators/power-applet/fr/>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-03 20:24+0000\n" +"Last-Translator: Swann Martinet <swann.ranskassa@laposte.net>\n" +"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/" +"ayatana-indicators/power-applet/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 msgid "Show time in Menu Bar" @@ -37,9 +37,8 @@ msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Montrer ou non le pourcentage dans la barre de menu." #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 -#, fuzzy msgid "When to show the battery status in the menu bar?" -msgstr "Quand montrer l'état de la batterie dans la barre de menu." +msgstr "Quand montrer l'état de la batterie dans la barre de menu ?" #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 msgid "" @@ -220,9 +219,8 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: ../src/notifier.c:252 -#, fuzzy msgid "Battery settings" -msgstr "Réglages de la batterie…" +msgstr "Réglages de la batterie" #: ../src/service.c:567 msgid "Charge level" @@ -246,11 +244,11 @@ msgstr "Régler la luminosité automatiquement" #: ../src/service.c:677 msgid "Flashlight" -msgstr "" +msgstr "Lampe de poche" #: ../src/service.c:683 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" -msgstr "" +msgstr "Attention : Un usage intensif peut endommager la DEL !" #: ../src/service.c:689 msgid "Battery settings…" @@ -258,7 +256,7 @@ msgstr "Réglages de la batterie…" #: ../src/service.c:840 ../src/utils.c:132 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Attention" #: ../src/service.c:841 msgid "" @@ -268,6 +266,12 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" +"L'Indicateur de charge Ayatana ne supporte pas encore\n" +"le fait d'évoquer l'application de statistiques de charge\n" +"de vote environnement de bureau.\n" +"\n" +"Veuillez signaler ceci aux développeurs et développeuses sur :\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" #: ../src/utils.c:133 msgid "" @@ -277,3 +281,8 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" +"L'Indicateur de charge Ayatana ne supporte pas encore l'évocation\n" +"du dialogue des paramètres d'alimentation de votre environnement de bureau.\n" +"\n" +"Veuillez signaler ceci aux développeurs et développeuses sur :\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" |