aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/he.po80
1 files changed, 41 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 8436ffc..06c0934 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/"
"ayatana-indicator-power/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-23 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-22 13:56+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/"
"ayatana-indicators/power-applet/he/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1
msgid "Show time in Menu Bar"
@@ -30,46 +30,48 @@ msgstr "האם להציג את השעה בסרגל התפריטים."
#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3
msgid "Show percentage in Menu Bar"
-msgstr ""
+msgstr "הצגת אחוזים בסרגל התפריטים"
#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4
msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar."
-msgstr ""
+msgstr "האם להציג את האחוזים בסרגל התפריטים."
#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5
msgid "When to show the battery status in the menu bar?"
-msgstr ""
+msgstr "להציג את מצב הסוללה בסרגל התפריטים?"
#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6
msgid ""
"Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", "
"\"charge\", and \"never\"."
msgstr ""
+"אפשרויות למתי להציג את מצב הסוללה. האפשרויות התקפות הן „present” (מוצג),‏ "
+"„charge” (בטעינה) ו־„never” (אף פעם)."
#. TRANSLATORS: system power cord
#: ../src/device.c:524
msgid "AC Adapter"
-msgstr ""
+msgstr "מטען"
#. TRANSLATORS: laptop primary battery
#: ../src/device.c:528 ../src/service.c:442
msgid "Battery"
-msgstr ""
+msgstr "סוללה"
#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source
#: ../src/device.c:532
msgid "UPS"
-msgstr ""
+msgstr "אל־פסק"
#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current
#: ../src/device.c:536
msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "צג"
#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
#: ../src/device.c:540
msgid "Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "עכבר"
#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
#: ../src/device.c:544
@@ -79,138 +81,138 @@ msgstr "מקלדת"
#. TRANSLATORS: portable device
#: ../src/device.c:548
msgid "PDA"
-msgstr ""
+msgstr "מחשב כף יד"
#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
#: ../src/device.c:552
msgid "Cell phone"
-msgstr ""
+msgstr "טלפון סלולרי"
#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
#: ../src/device.c:556
msgid "Media player"
-msgstr ""
+msgstr "נגן מדיה"
#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../src/device.c:560
msgid "Tablet"
-msgstr ""
+msgstr "מחשב לוח"
#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../src/device.c:564
msgid "Computer"
-msgstr ""
+msgstr "מחשב"
#. TRANSLATORS: unknown device
#: ../src/device.c:568
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "לא ידוע"
#: ../src/device.c:608
#, c-format
msgid "estimating…"
-msgstr ""
+msgstr "מתבצעת הערכה…"
#: ../src/device.c:612
#, c-format
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "לא ידוע"
#. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge"
#: ../src/device.c:641
#, c-format
msgid "%0d:%02d to charge"
-msgstr ""
+msgstr "%0d:%02d לטעינה"
#. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left"
#: ../src/device.c:646
#, c-format
msgid "%0d:%02d left"
-msgstr ""
+msgstr "%0d:%02d נותרו"
#. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery.
#. Example: "1 hour 10 minutes to charge"
#: ../src/device.c:681
#, c-format
msgid "%d %s %d %s to charge"
-msgstr ""
+msgstr "%d %s %d %s עד לטעינה"
#: ../src/device.c:682 ../src/device.c:700
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "שעה"
+msgstr[1] "שעות"
#: ../src/device.c:683 ../src/device.c:690 ../src/device.c:701
#: ../src/device.c:708
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "דקה"
+msgstr[1] "דקות"
#. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery.
#. Example: "59 minutes to charge"
#: ../src/device.c:689
#, c-format
msgid "%d %s to charge"
-msgstr ""
+msgstr "%d %s לטעינה"
#. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty.
#. Example: "1 hour 10 minutes left"
#: ../src/device.c:699
#, c-format
msgid "%d %s %d %s left"
-msgstr ""
+msgstr "%d %s %d %s נותרו"
#. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty.
#. Example: "59 minutes left"
#: ../src/device.c:707
#, c-format
msgid "%d %s left"
-msgstr ""
+msgstr "%d %s נותרו"
#. TRANSLATORS: example: "battery (charged)"
#: ../src/device.c:764
#, c-format
msgid "%s (charged)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (טעון)"
#. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)"
#: ../src/device.c:781
#, c-format
msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s)"
#. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)"
#: ../src/device.c:853
#, c-format
msgid "(%s, %.0lf%%)"
-msgstr ""
+msgstr "(%s, %.0lf%%)"
#. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)"
#: ../src/device.c:858
#, c-format
msgid "(%s)"
-msgstr ""
+msgstr "(%s)"
#. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)"
#: ../src/device.c:863
#, c-format
msgid "(%.0lf%%)"
-msgstr ""
+msgstr "(%.0lf%%)"
#: ../src/notifier.c:231
msgid "Battery Low"
-msgstr ""
+msgstr "הסוללה חלשה"
#: ../src/notifier.c:232
msgid "Battery Critical"
-msgstr ""
+msgstr "הסוללה חלשה מאוד"
#: ../src/notifier.c:234
#, c-format
msgid "%.0f%% charge remaining"
-msgstr ""
+msgstr "%.0f%% של טעינה נותרו"
#: ../src/notifier.c:251
msgid "OK"
@@ -218,15 +220,15 @@ msgstr "אישור"
#: ../src/notifier.c:252
msgid "Battery settings"
-msgstr ""
+msgstr "הגדרות סוללה"
#: ../src/service.c:567
msgid "Charge level"
-msgstr ""
+msgstr "רמת טעינה"
#: ../src/service.c:635
msgid "Show Time in Menu Bar"
-msgstr ""
+msgstr "הצגת השעה בסרגל התפריט"
#: ../src/service.c:639
msgid "Show Percentage in Menu Bar"