diff options
-rw-r--r-- | po/dv.po | 273 |
1 files changed, 273 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/dv.po b/po/dv.po new file mode 100644 index 0000000..abae11c --- /dev/null +++ b/po/dv.po @@ -0,0 +1,273 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/" +"ayatana-indicator-power/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: dv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +msgid "Show time in Menu Bar" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +msgid "Show percentage in Menu Bar" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +msgid "When to show the battery status in the menu bar?" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +msgid "" +"Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " +"\"charge\", and \"never\"." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: system power cord +#: ../src/device.c:524 +msgid "AC Adapter" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: laptop primary battery +#: ../src/device.c:528 ../src/service.c:442 +msgid "Battery" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source +#: ../src/device.c:532 +msgid "UPS" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current +#: ../src/device.c:536 +msgid "Monitor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries +#: ../src/device.c:540 +msgid "Mouse" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery +#: ../src/device.c:544 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: portable device +#: ../src/device.c:548 +msgid "PDA" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) +#: ../src/device.c:552 +msgid "Cell phone" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc +#: ../src/device.c:556 +msgid "Media player" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: tablet device +#: ../src/device.c:560 +msgid "Tablet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: tablet device +#: ../src/device.c:564 +msgid "Computer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: unknown device +#: ../src/device.c:568 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../src/device.c:608 +#, c-format +msgid "estimating…" +msgstr "" + +#: ../src/device.c:612 +#, c-format +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" +#: ../src/device.c:641 +#, c-format +msgid "%0d:%02d to charge" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" +#: ../src/device.c:646 +#, c-format +msgid "%0d:%02d left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. +#. Example: "1 hour 10 minutes to charge" +#: ../src/device.c:681 +#, c-format +msgid "%d %s %d %s to charge" +msgstr "" + +#: ../src/device.c:682 ../src/device.c:700 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../src/device.c:683 ../src/device.c:690 ../src/device.c:701 +#: ../src/device.c:708 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. +#. Example: "59 minutes to charge" +#: ../src/device.c:689 +#, c-format +msgid "%d %s to charge" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. +#. Example: "1 hour 10 minutes left" +#: ../src/device.c:699 +#, c-format +msgid "%d %s %d %s left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. +#. Example: "59 minutes left" +#: ../src/device.c:707 +#, c-format +msgid "%d %s left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" +#: ../src/device.c:764 +#, c-format +msgid "%s (charged)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" +#: ../src/device.c:781 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" +#: ../src/device.c:853 +#, c-format +msgid "(%s, %.0lf%%)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" +#: ../src/device.c:858 +#, c-format +msgid "(%s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" +#: ../src/device.c:863 +#, c-format +msgid "(%.0lf%%)" +msgstr "" + +#: ../src/notifier.c:231 +msgid "Battery Low" +msgstr "" + +#: ../src/notifier.c:232 +msgid "Battery Critical" +msgstr "" + +#: ../src/notifier.c:234 +#, c-format +msgid "%.0f%% charge remaining" +msgstr "" + +#: ../src/notifier.c:251 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/notifier.c:252 +msgid "Battery settings" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:567 +msgid "Charge level" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:635 +msgid "Show Time in Menu Bar" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:639 +msgid "Show Percentage in Menu Bar" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:643 +msgid "Power Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:669 +msgid "Adjust brightness automatically" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:677 +msgid "Flashlight" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:683 +msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:689 +msgid "Battery settings…" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:840 ../src/utils.c:132 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:841 +msgid "" +"The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" +"power statistics application of your desktop environment, yet.\n" +"\n" +"Please report this to the developers at:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:133 +msgid "" +"The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" +"power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" +"\n" +"Please report this to the developers at:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" +msgstr "" |