diff options
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 164 |
1 files changed, 125 insertions, 39 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-09 08:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-26 14:40+0000\n" "Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -49,108 +49,176 @@ msgstr "" "або ніколі." #. TRANSLATORS: system power cord -#: src/device.c:525 +#: src/device.c:675 msgid "AC Adapter" msgstr "Адаптар пераменнага току" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:529 src/service.c:456 +#: src/device.c:679 src/service.c:433 msgid "Battery" msgstr "Батарэя" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: src/device.c:533 +#: src/device.c:683 msgid "UPS" msgstr "КБС" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: src/device.c:537 +#: src/device.c:687 msgid "Monitor" msgstr "Манітор" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: src/device.c:541 +#: src/device.c:691 msgid "Mouse" msgstr "Мыш" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: src/device.c:545 +#: src/device.c:695 msgid "Keyboard" msgstr "Клавіятура" #. TRANSLATORS: portable device -#: src/device.c:549 +#: src/device.c:699 msgid "PDA" msgstr "КПК" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: src/device.c:553 +#: src/device.c:703 msgid "Cell phone" msgstr "Сотавы тэлефон" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: src/device.c:557 +#: src/device.c:707 msgid "Media player" msgstr "Медыя-прайгравальнік" #. TRANSLATORS: tablet device -#: src/device.c:561 +#: src/device.c:711 msgid "Tablet" msgstr "Планшэт" #. TRANSLATORS: tablet device -#: src/device.c:565 +#: src/device.c:715 msgid "Computer" msgstr "Кампутар" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: src/device.c:569 +#: src/device.c:719 msgid "Gaming input" msgstr "" +#. TRANSLATORS: graphic tablet pen with internal battery +#: src/device.c:723 +msgid "Pen" +msgstr "" + +#: src/device.c:726 +msgid "Touchpad" +msgstr "" + +#: src/device.c:729 +msgid "Modem" +msgstr "" + +#: src/device.c:732 +msgid "Network device" +msgstr "" + +#: src/device.c:735 +msgid "Headset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: loudspeakers with internal batteries +#: src/device.c:739 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: src/device.c:742 +#, fuzzy +msgid "Headphones" +msgstr "Сотавы тэлефон" + +#: src/device.c:745 +msgid "Video device" +msgstr "" + +#: src/device.c:748 +msgid "Audio device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: remote control device with internal battery +#: src/device.c:752 +msgid "Remote control" +msgstr "" + +#: src/device.c:755 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#: src/device.c:758 +msgid "Scanner" +msgstr "" + +#: src/device.c:761 +msgid "Camera" +msgstr "" + +#: src/device.c:764 +msgid "Wearable" +msgstr "" + +#: src/device.c:767 +msgid "Toy" +msgstr "" + +#: src/device.c:770 +msgid "Bluetooth device" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: unknown device -#: src/device.c:573 +#: src/device.c:774 msgid "Unknown" msgstr "Невядомы" -#: src/device.c:613 +#: src/device.c:814 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "прыблізна…" -#: src/device.c:617 +#: src/device.c:818 #, c-format msgid "unknown" msgstr "невядомае" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: src/device.c:646 +#: src/device.c:847 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d да зарадкі" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: src/device.c:651 +#: src/device.c:852 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "%0d:%02d засталося" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: src/device.c:686 +#: src/device.c:887 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s да зарадкі" -#: src/device.c:687 src/device.c:705 +#: src/device.c:888 src/device.c:906 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "гадзіна" msgstr[1] "гадзіны" msgstr[2] "гадзін" -#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 -#: src/device.c:713 +#: src/device.c:889 src/device.c:896 src/device.c:907 +#: src/device.c:914 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "хвіліна" @@ -159,51 +227,69 @@ msgstr[2] "хвілін" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: src/device.c:694 +#: src/device.c:895 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s да зарадкі" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: src/device.c:704 +#: src/device.c:905 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "засталося %d %s %d %s" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: src/device.c:712 +#: src/device.c:913 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "засталося %d %s" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: src/device.c:769 +#: src/device.c:979 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (зараджаная)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: src/device.c:786 +#: src/device.c:996 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" +#. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" +#: src/device.c:1071 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s %.0lf%%" +msgstr "(%s, %.0lf %%)" + #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: src/device.c:858 +#: src/device.c:1075 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf %%)" +#. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "0:59" +#: src/device.c:1084 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s" +msgstr "(%s)" + #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: src/device.c:863 +#: src/device.c:1088 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: src/device.c:868 +#: src/device.c:1097 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.0lf%%" +msgstr "(%.0lf %%)" + +#. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" +#: src/device.c:1101 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf %%)" @@ -229,39 +315,39 @@ msgstr "Добра" msgid "Battery settings" msgstr "Надады батарэі" -#: src/service.c:458 +#: src/service.c:435 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:583 +#: src/service.c:526 msgid "Charge level" msgstr "Узровень зараду" -#: src/service.c:651 +#: src/service.c:641 msgid "Power Settings…" msgstr "Налады сіскавання…" -#: src/service.c:677 +#: src/service.c:667 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Аўтаматычна рэгуляваць яркасць" -#: src/service.c:685 +#: src/service.c:675 msgid "Flashlight" msgstr "Ліхтар" -#: src/service.c:691 +#: src/service.c:681 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Увага: Інтэнсіўнае выкарыстанне можа пашкодзіць светладыёд!" -#: src/service.c:697 +#: src/service.c:687 msgid "Battery settings…" msgstr "Надады батарэі…" -#: src/service.c:848 src/utils.c:68 +#: src/service.c:838 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Папярэджанне" -#: src/service.c:849 +#: src/service.c:839 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" |