diff options
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-09 08:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-08 18:17+0000\n" "Last-Translator: Moo <hazap@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -46,8 +46,8 @@ msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" -"Parametrai kada rodyti baterijos būseną. Teisingi parametrai yra \"present" -"\", \"charge\" ir \"never\"." +"Parametrai kada rodyti baterijos būseną. Teisingi parametrai yra " +"\"present\", \"charge\" ir \"never\"." #. TRANSLATORS: system power cord #: src/device.c:675 @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "KS adapteris" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:433 +#: src/device.c:679 src/service.c:439 msgid "Battery" msgstr "Baterija" @@ -295,60 +295,60 @@ msgstr "(%.0lf%%)" msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:314 msgid "Battery Low" msgstr "Žemas baterijos lygis" -#: src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:315 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritinis baterijos lygis" -#: src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:317 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "Liko %.0f%% įkrovos" -#: src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:347 msgid "OK" msgstr "Gerai" -#: src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:348 msgid "Battery settings" msgstr "Baterijos nustatymai" -#: src/service.c:435 +#: src/service.c:441 msgid "Battery status and power management" msgstr "Baterijos būsena ir maitinimo valdymas" -#: src/service.c:526 +#: src/service.c:532 msgid "Charge level" msgstr "Įkrovos lygis" -#: src/service.c:641 +#: src/service.c:633 msgid "Power Settings…" msgstr "Maitinimo nustatymai…" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:659 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Automatiškai reguliuoti ryškumą" -#: src/service.c:675 +#: src/service.c:667 msgid "Flashlight" msgstr "Žibintuvėlis" -#: src/service.c:681 +#: src/service.c:673 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Įspėjimas: Intensyvus naudojimas gali pažeisti šviesos diodą!" -#: src/service.c:687 +#: src/service.c:679 msgid "Battery settings…" msgstr "Baterijos nustatymai…" -#: src/service.c:838 src/utils.c:68 +#: src/service.c:831 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" -#: src/service.c:839 +#: src/service.c:832 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" |