diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 70 |
1 files changed, 53 insertions, 17 deletions
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ArcticaProject/" -"ayatana-indicator-power/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-29 13:23+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-indicator-" +"power/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:08+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/" @@ -37,7 +37,8 @@ msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Of het percentage moet worden weergegeven op de menubalk." #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 -msgid "When to show the battery status in the menu bar." +#, fuzzy +msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Wanneer de batterijstatus moet worden weergegeven op de menubalk." #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 @@ -45,8 +46,8 @@ msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" -"Opties voor het weergeven van de batterijstatus. Geldige opties zijn \"" -"present\", \"charge\" en \"never\"." +"Opties voor het weergeven van de batterijstatus. Geldige opties zijn " +"\"present\", \"charge\" en \"never\"." #. TRANSLATORS: system power cord #: ../src/device.c:524 @@ -54,7 +55,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Stroomadapter" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:528 ../src/service.c:440 +#: ../src/device.c:528 ../src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Batterij" @@ -201,43 +202,78 @@ msgstr "(%s)" msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:222 +#: ../src/notifier.c:231 msgid "Battery Low" msgstr "Laag batterijniveau" -#: ../src/notifier.c:223 +#: ../src/notifier.c:232 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritiek batterijniveau" -#: ../src/notifier.c:225 +#: ../src/notifier.c:234 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "nog %.0f%% resterend" -#: ../src/notifier.c:242 +#: ../src/notifier.c:251 msgid "OK" msgstr "Oké" -#: ../src/service.c:565 +#: ../src/notifier.c:252 +#, fuzzy +msgid "Battery settings" +msgstr "Batterij-instellingen…" + +#: ../src/service.c:567 msgid "Charge level" msgstr "Oplaadniveau" -#: ../src/service.c:633 +#: ../src/service.c:635 msgid "Show Time in Menu Bar" msgstr "Tijd weergeven op menubalk" -#: ../src/service.c:637 +#: ../src/service.c:639 msgid "Show Percentage in Menu Bar" msgstr "Percentage weergeven op menubalk" -#: ../src/service.c:641 +#: ../src/service.c:643 msgid "Power Settings…" msgstr "Energie-instellingen…" -#: ../src/service.c:667 +#: ../src/service.c:669 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Helderheid automatisch aanpassen" -#: ../src/service.c:673 +#: ../src/service.c:677 +msgid "Flashlight" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:683 +msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:689 msgid "Battery settings…" msgstr "Batterij-instellingen…" + +#: ../src/service.c:840 ../src/utils.c:132 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:841 +msgid "" +"The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" +"power statistics application of your desktop environment, yet.\n" +"\n" +"Please report this to the developers at:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" +msgstr "" + +#: ../src/utils.c:133 +msgid "" +"The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" +"power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" +"\n" +"Please report this to the developers at:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" +msgstr "" |