diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 86 |
1 files changed, 44 insertions, 42 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-" "power/issues\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-29 13:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-02 22:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-04 20:45+0000\n" "Last-Translator: Moo <hazap@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" "indicators/power-applet/lt/>\n" @@ -47,199 +47,201 @@ msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" +"Parametrai kada rodyti baterijos būseną. Teisingi parametrai yra \"present\"" +", \"charge\" ir \"never\"." #. TRANSLATORS: system power cord #: ../src/device.c:524 msgid "AC Adapter" -msgstr "" +msgstr "KS adapteris" #. TRANSLATORS: laptop primary battery #: ../src/device.c:528 ../src/service.c:440 msgid "Battery" -msgstr "" +msgstr "Baterija" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source #: ../src/device.c:532 msgid "UPS" -msgstr "" +msgstr "NMŠ" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current #: ../src/device.c:536 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Prižiūryklė" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries #: ../src/device.c:540 msgid "Mouse" -msgstr "" +msgstr "Pelė" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery #: ../src/device.c:544 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Klaviatūra" #. TRANSLATORS: portable device #: ../src/device.c:548 msgid "PDA" -msgstr "" +msgstr "Delninukas" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) #: ../src/device.c:552 msgid "Cell phone" -msgstr "" +msgstr "Mobilusis telefonas" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc #: ../src/device.c:556 msgid "Media player" -msgstr "" +msgstr "Medijos leistuvė" #. TRANSLATORS: tablet device #: ../src/device.c:560 msgid "Tablet" -msgstr "" +msgstr "Planšetė" #. TRANSLATORS: tablet device #: ../src/device.c:564 msgid "Computer" -msgstr "" +msgstr "Kompiuteris" #. TRANSLATORS: unknown device #: ../src/device.c:568 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Nežinoma" #: ../src/device.c:608 #, c-format msgid "estimating…" -msgstr "" +msgstr "apskaičiuojama…" #: ../src/device.c:612 #, c-format msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "nežinoma" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" #: ../src/device.c:641 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" -msgstr "" +msgstr "%0d:%02d kol bus įkrauta" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" #: ../src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d left" -msgstr "" +msgstr "Liko %0d:%02d" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" #: ../src/device.c:681 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" -msgstr "" +msgstr "%d %s %d %s kol bus įkrauta" #: ../src/device.c:682 ../src/device.c:700 msgid "hour" msgid_plural "hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "valanda" +msgstr[1] "valandos" +msgstr[2] "valandų" #: ../src/device.c:683 ../src/device.c:690 ../src/device.c:701 #: ../src/device.c:708 msgid "minute" msgid_plural "minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "minutė" +msgstr[1] "minutės" +msgstr[2] "minučių" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" #: ../src/device.c:689 #, c-format msgid "%d %s to charge" -msgstr "" +msgstr "%d %s kol bus įkrauta" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" #: ../src/device.c:699 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" -msgstr "" +msgstr "Liko %d %s %d %s" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" #: ../src/device.c:707 #, c-format msgid "%d %s left" -msgstr "" +msgstr "Liko %d %s" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" #: ../src/device.c:764 #, c-format msgid "%s (charged)" -msgstr "" +msgstr "%s (įkrauta)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" #: ../src/device.c:781 #, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: ../src/device.c:853 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" -msgstr "" +msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" #: ../src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s)" -msgstr "" +msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: ../src/device.c:863 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" -msgstr "" +msgstr "(%.0lf%%)" #: ../src/notifier.c:222 msgid "Battery Low" -msgstr "" +msgstr "Žemas baterijos lygis" #: ../src/notifier.c:223 msgid "Battery Critical" -msgstr "" +msgstr "Kritinis baterijos lygis" #: ../src/notifier.c:225 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" -msgstr "" +msgstr "Liko %.0f%% įkrovos" #: ../src/notifier.c:242 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Gerai" #: ../src/service.c:565 msgid "Charge level" -msgstr "" +msgstr "Įkrovos lygis" #: ../src/service.c:633 msgid "Show Time in Menu Bar" -msgstr "" +msgstr "Rodyti laiką meniu juostoje" #: ../src/service.c:637 msgid "Show Percentage in Menu Bar" -msgstr "" +msgstr "Rodyti procentinę dalį meniu juostoje" #: ../src/service.c:641 msgid "Power Settings…" -msgstr "" +msgstr "Maitinimo nustatymai…" #: ../src/service.c:667 msgid "Adjust brightness automatically" -msgstr "" +msgstr "Automatiškai reguliuoti ryškumą" #: ../src/service.c:673 msgid "Battery settings…" -msgstr "" +msgstr "Baterijos nustatymai…" |