From cf5df4734e8ba2dd3e39125d0efbddfb304d5475 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: phlostically Date: Sun, 21 Nov 2021 22:13:56 +0000 Subject: Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 79.5% (39 of 49 strings) Translation: Ayatana Indicators/Power Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/power-applet/eo/ --- po/eo.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po/eo.po') diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 8f8a642..c84fdda 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/" "ayatana-indicator-power/issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-21 02:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:35+0000\n" "Last-Translator: phlostically \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 msgid "Show time in Menu Bar" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Ĉu montri la elcenton en la menubreto." #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" -msgstr "" +msgstr "Kiam montri la baterian staton en la menubreto?" #: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 msgid "" @@ -201,16 +201,16 @@ msgstr "(%.0lf%%)" #: ../src/notifier.c:231 msgid "Battery Low" -msgstr "" +msgstr "Baterio preskaŭ malplena" #: ../src/notifier.c:232 msgid "Battery Critical" -msgstr "" +msgstr "Baterio krize malplena" #: ../src/notifier.c:234 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" -msgstr "" +msgstr "%.0f%% da ŝargo restas" #: ../src/notifier.c:251 msgid "OK" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Bone" #: ../src/notifier.c:252 msgid "Battery settings" -msgstr "" +msgstr "Agordoj pri baterio" #: ../src/service.c:567 msgid "Charge level" @@ -238,19 +238,19 @@ msgstr "Agordoj pri elektro…" #: ../src/service.c:669 msgid "Adjust brightness automatically" -msgstr "" +msgstr "Ŝanĝi helon aŭtomate" #: ../src/service.c:677 msgid "Flashlight" -msgstr "" +msgstr "Lanterno" #: ../src/service.c:683 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" -msgstr "" +msgstr "Averto: Troa uzo eble difektos la LED!" #: ../src/service.c:689 msgid "Battery settings…" -msgstr "" +msgstr "Agordoj pri baterio…" #: ../src/service.c:840 ../src/utils.c:132 msgid "Warning" -- cgit v1.2.3