From d5fd034fc3b592e6dc2f014131655d6bd50db810 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Mon, 5 Sep 2022 13:36:41 +0200 Subject: po/*.po{,t}: Translation strings update. --- po/ko.po | 120 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 56 deletions(-) (limited to 'po/ko.po') diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 72c3739..e0634ed 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -6,13 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/" -"ayatana-indicator-power/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:21+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-15 05:41+0000\n" "Last-Translator: MarongHappy \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,217 +43,220 @@ msgstr "메뉴 표시줄에 배터리 상태를 언제 표시하시겠습니까? msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." -msgstr "배터리 상태를 표시할 시기에 대한 옵션입니다. 유효한 옵션은 \"현재\", \"충전\" 및 \"절대안함\"입니다." +msgstr "" +"배터리 상태를 표시할 시기에 대한 옵션입니다. 유효한 옵션은 \"현재\", \"충전" +"\" 및 \"절대안함\"입니다." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:524 +#: ../src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "AC 어댑터" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:528 ../src/service.c:442 +#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "배터리" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:532 +#: ../src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:536 +#: ../src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "모니터" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:540 +#: ../src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "마우스" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:544 +#: ../src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "키보드" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:548 +#: ../src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:552 +#: ../src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "휴대폰" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:556 +#: ../src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "미디어 재생기" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:560 +#: ../src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "태블릿" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:564 +#: ../src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "컴퓨터" +#. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries +#: ../src/device.c:569 +msgid "Gaming input" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:568 +#: ../src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: ../src/device.c:608 +#: ../src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "추정하는 중…" -#: ../src/device.c:612 +#: ../src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "알 수 없음" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:641 +#: ../src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d 충천" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:646 +#: ../src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "%0d:%02d 남음" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:681 +#: ../src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s 충천" -#: ../src/device.c:682 ../src/device.c:700 +#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "시간" -#: ../src/device.c:683 ../src/device.c:690 ../src/device.c:701 -#: ../src/device.c:708 +#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 +#: ../src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "분" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:689 +#: ../src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s 충천" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:699 +#: ../src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "%d %s %d %s 남음" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:707 +#: ../src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "%d %s 남음" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:764 +#: ../src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (충전됨)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:781 +#: ../src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:853 +#: ../src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:858 +#: ../src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:863 +#: ../src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:231 +#: ../src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "배터리 부족" -#: ../src/notifier.c:232 +#: ../src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "배터리 위험수준" -#: ../src/notifier.c:234 +#: ../src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% 충전 잔량" -#: ../src/notifier.c:251 +#: ../src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "확인" -#: ../src/notifier.c:252 +#: ../src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "배터리 설정" -#: ../src/service.c:567 +#: ../src/service.c:458 +msgid "Battery status and power management" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "충전 수준" -#: ../src/service.c:635 -msgid "Show Time in Menu Bar" -msgstr "메뉴 표시줄에 시간 표시" - -#: ../src/service.c:639 -msgid "Show Percentage in Menu Bar" -msgstr "메뉴 표시줄에 백분률 표시" - -#: ../src/service.c:643 +#: ../src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "전원 설정…" -#: ../src/service.c:669 +#: ../src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "자동으로 밝기 조정" -#: ../src/service.c:677 +#: ../src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "플래시" -#: ../src/service.c:683 +#: ../src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "경고: 과도하게 사용하면 LED가 손상 될 수 있습니다!" -#: ../src/service.c:689 +#: ../src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "배터리 설정…" -#: ../src/service.c:840 ../src/utils.c:132 +#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "경고" -#: ../src/service.c:841 +#: ../src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -268,7 +270,7 @@ msgstr "" "다음 위치에서 개발자에게 이 사실을 보고하십시오:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:133 +#: ../src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" @@ -281,3 +283,9 @@ msgstr "" "\n" "다음 위치에서 개발자에게 이 사실을 보고하십시오:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" + +#~ msgid "Show Time in Menu Bar" +#~ msgstr "메뉴 표시줄에 시간 표시" + +#~ msgid "Show Percentage in Menu Bar" +#~ msgstr "메뉴 표시줄에 백분률 표시" -- cgit v1.2.3