From 4e13213eb809c36bf3cb134ca373e42b00442ef0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Wed, 14 Sep 2022 08:53:48 +0200 Subject: po/*.po{,t}: Translation strings update (esp. source file references). --- po/aa.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/af.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/am.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/an.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ar.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/as.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ast.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ayatana-indicator-power.pot | 10 ++-- po/az.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/be.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/bem.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/bg.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/bn.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/bo.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/br.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/bs.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ca.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ca@valencia.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ce.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ckb.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/co.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/crh.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/cs.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/csb.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/cv.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/cy.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/da.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/de.po | 106 ++++++++++++++++++++--------------------- po/dv.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/el.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/en_AU.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/en_CA.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/en_GB.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/eo.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/es.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/et.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/eu.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/fa.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/fi.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/fil.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/fo.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/fr.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/fr_CA.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/frp.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/fur.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/fy.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ga.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/gd.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/gl.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/gu.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/gv.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/he.po | 106 ++++++++++++++++++++--------------------- po/hi.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/hr.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ht.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/hu.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/hy.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ia.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/id.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/is.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/it.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/it_CARES.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ja.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ka.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/kk.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/kl.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/km.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/kmr.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/kn.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ko.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ku.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/kw.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ky.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/la.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/lb.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/lo.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/lt.po | 106 ++++++++++++++++++++--------------------- po/lv.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/mg.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/mhr.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/mi.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/mk.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ml.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/mr.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ms.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/my.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/nb.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ne.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/nl.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/nn.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ny.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/oc.po | 106 ++++++++++++++++++++--------------------- po/os.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/pa.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/pl.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ps.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/pt.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/pt_BR.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ro.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ru.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/sa.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/sc.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/sd.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/sdh.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/se.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/shn.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/si.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/sk.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/sl.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/sq.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/sr.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/sv.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/sw.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/szl.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ta.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ta_LK.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/te.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/tg.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/th.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ti.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/tr.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/tt.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ug.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/uk.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/ur.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/uz.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/vec.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/vi.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/wae.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/wo.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/zh_CN.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/zh_HK.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/zh_LATN@pinyin.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- po/zh_TW.po | 102 +++++++++++++++++++-------------------- 134 files changed, 6796 insertions(+), 6796 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/aa.po b/po/aa.po index 3009d81..fb3c602 100644 --- a/po/aa.po +++ b/po/aa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/af.po b/po/af.po index a47d6fd..edbfff0 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-10 13:12+0000\n" "Last-Translator: iNetRoos \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "Language-Team: Amharic\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/an.po b/po/an.po index 39a083e..64f302f 100644 --- a/po/an.po +++ b/po/an.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Aragonese\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index a801588..4700697 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-27 20:09+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: Arabic =11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "لوحة المفاتيح" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -155,109 +155,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "تحذير" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 7e18392..a23429d 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index e07feb3..891a264 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Asturian\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ayatana-indicator-power.pot b/po/ayatana-indicator-power.pot index d3ccfd3..ceae8b2 100644 --- a/po/ayatana-indicator-power.pot +++ b/po/ayatana-indicator-power.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-11 14:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" @@ -138,13 +138,13 @@ msgstr "" msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 #: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index d1b8bd7..e04902e 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Azerbaijani\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 2fcb3c5..7a037c1 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-26 14:40+0000\n" "Last-Translator: Viktar Vauchkevich \n" "Language-Team: Belarusian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Паказваць час у радку меню" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Паказваць ці не час у радку меню." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Паказваць адсоткі ў радку меню" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Паказваць ці не адсоткі ў радку меню." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Калі паказваць стан батарэі ў радку меню?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -49,108 +49,108 @@ msgstr "" "або ніколі." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "Адаптар пераменнага току" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Батарэя" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "КБС" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Манітор" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Мыш" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Клавіятура" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "КПК" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Сотавы тэлефон" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Медыя-прайгравальнік" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Планшэт" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Кампутар" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Невядомы" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "прыблізна…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "невядомае" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d да зарадкі" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "%0d:%02d засталося" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s да зарадкі" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "гадзіна" msgstr[1] "гадзіны" msgstr[2] "гадзін" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "хвіліна" @@ -159,109 +159,109 @@ msgstr[2] "хвілін" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s да зарадкі" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "засталося %d %s %d %s" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "засталося %d %s" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (зараджаная)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf %%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf %%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Разраджаная батарэя" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Крытычная батарэя" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "засталося %.0f %% зарадкі" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "Добра" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Надады батарэі" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Узровень зараду" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Налады сіскавання…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Аўтаматычна рэгуляваць яркасць" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Ліхтар" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Увага: Інтэнсіўнае выкарыстанне можа пашкодзіць светладыёд!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Надады батарэі…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Папярэджанне" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/bem.po b/po/bem.po index 4f6aadf..a525053 100644 --- a/po/bem.po +++ b/po/bem.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Bemba\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 42b0ebf..1aa4e95 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-08 19:36+0000\n" "Last-Translator: Tundzhay Mollov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language-Team: Bengali\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/bo.po b/po/bo.po index 7be41d9..1a9d997 100644 --- a/po/bo.po +++ b/po/bo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Tibetan\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/br.po b/po/br.po index a27d831..1a47e02 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Breton\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 6edcaa7..ef98854 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Bosnian\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index f3cc855..8bfac6c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-03 01:26+0000\n" "Last-Translator: Joan CiberSheep \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ce.po b/po/ce.po index df4de8b..c93947b 100644 --- a/po/ce.po +++ b/po/ce.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Chechen\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po index b12d0dc..6fbf901 100644 --- a/po/ckb.po +++ b/po/ckb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Language ckb\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/co.po b/po/co.po index b032d98..3d65f40 100644 --- a/po/co.po +++ b/po/co.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Corsican\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po index 0fd9389..0bdb103 100644 --- a/po/crh.po +++ b/po/crh.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Crimean Tatar\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0d533a7..3d9950c 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-02 16:32+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Marný \n" "Language-Team: Czech =2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Zobrazovat čas v panelu nabídek" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Zda zobrazovat čas v panelu nabídek." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Zobrazovat procenta v panelu nabídek" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Zda se mají v panelu nabídek zobrazovat procenta." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Kdy se má zobrazovat stav baterie v panelu nabídek?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -48,108 +48,108 @@ msgstr "" "nabíjení“ a „nikdy“." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "Síťový adaptér" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Akumulátor" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Monitor napětí" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Myš" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnice" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Mobilní telefon" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Přehrávač médií" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Počítač" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "odhadování…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "neznámé" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d do nabití" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "%0d:%02d zbývá" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s do nabití" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hodina" msgstr[1] "hodiny" msgstr[2] "hodin" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuta" @@ -158,109 +158,109 @@ msgstr[2] "minut" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s do nabití" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "%d %s %d %s zbývá" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "%d %s zbývá" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s nabito" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Baterie je téměř vybitá" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritický stav baterie" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% zbývá do nabití" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Nastavení baterie" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Úroveň nabití" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Nastavení napájení…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Automaticky snižovat jas obrazovky" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Baterka" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Varování: Intenzivní používání může poškodit LED!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Nastavení akumulátoru…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "Nahlaste to vývojářům na adrese:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/csb.po b/po/csb.po index 662d071..ab48027 100644 --- a/po/csb.po +++ b/po/csb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -18,135 +18,135 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -155,109 +155,109 @@ msgstr[2] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/cv.po b/po/cv.po index a4ec838..f32f053 100644 --- a/po/cv.po +++ b/po/cv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Chuvash\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index adc2dbd..aca4799 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Welsh\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 67d16c6..9bb7d8b 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-04 23:41+0000\n" "Last-Translator: Tobias p \n" "Language-Team: Danish \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,27 +19,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Zeit in der Menüleiste anzeigen" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Ob die Zeit in der Menüleiste angezeigt werden soll oder nicht." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Zeige Prozentwert in Menüleiste" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Ob der Prozentwert in der Menüleiste angezeigt werden soll oder nicht." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Wann soll der Akkustatus in der Menüleiste angezeigt werden?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -48,107 +48,107 @@ msgstr "" "Optionen sind \"vorhanden\", \"ladend\" und \"niemals\"." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "Netzladegerät" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Akku" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "USV" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Messgerät" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Maus" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Mobiltelefon" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Mediaplayer" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Tablet-PC" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Rechner" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "Gaming-Eingabe" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "wird ermittelt…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "unbekannt" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "noch %0d:%02d zu laden" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "noch %0d:%02d übrig" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "noch %d %s %d %s zu laden" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "Stunde" msgstr[1] "Stunden" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "Minute" @@ -156,109 +156,109 @@ msgstr[1] "Minuten" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "noch %d %s zu laden" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "noch %d %s %d %s übrig" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "noch %d %s übrig" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (geladen)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Akkuladezustand niedrig" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Akkuladezustand kritisch" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% Akkuladung verbleibend" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Akkueinstellungen" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "Batteriestatus und Energieverwaltung" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Ladepegel" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Energieeinstellungen…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Helligkeit automatisch anpassen" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Taschenlampe" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Warnung: Zu starke Nutzung kann die LED schädigen!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Akkueinstellungen …" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "Bitte melden Sie dies den Entwicklern unter:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/dv.po b/po/dv.po index fb432cb..06fad42 100644 --- a/po/dv.po +++ b/po/dv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 5492b84..9494252 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-05 22:42+0000\n" "Last-Translator: Michalis \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "Language-Team: English (Canada) \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Estonian \n" "Language-Team: Basque\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index cb447f5..0a6dcd6 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-04 19:32+0000\n" "Last-Translator: Abbas Baharforoosh \n" "Language-Team: Persian 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "نمایش زمان و نوار منو" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "نمایش درصد در نوار منو" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "چه زمانی وضعیت باطری در نوار منو نشان داده شود؟" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -48,107 +48,107 @@ msgstr "" "\"charge\" (در حال شارژ) و \"never\" (هرگز)." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "آداپتر AC (جریان متناوب)" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "باطری" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "مولتی متر (آمپر سنج و ولت سنج)" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "ماوس بی سیم" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "کیبورد بی سیم" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "دستگاه قابل حمل" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "تلفن همراه" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "پخش کننده" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "تبلت" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "کامپیوتر" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "ناشناس" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "در حال محاسبه…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "ناشناس" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d مانده تا شارژ شدن" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "%0d:%02d مانده تا تمام شدن باطری" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d%s%d%s مانده تا شارژ شدن" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "ساعت" msgstr[1] "ساعت" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "دقیقه" @@ -156,109 +156,109 @@ msgstr[1] "دقیقه" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d%s مانده تا شارژ شدن" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index fd3e75e..6f1e87e 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-20 01:50+0000\n" "Last-Translator: J. Lavoie \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: Filipino\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po index c7bff56..dd864cf 100644 --- a/po/fo.po +++ b/po/fo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Faroese\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index c946e41..e86425a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-20 01:50+0000\n" "Last-Translator: J. Lavoie \n" "Language-Team: French 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Montrer l'heure dans la Barre de Menu" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Montrer ou non l'heure dans la barre de menu." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Montrer le pourcentage dans la Barre de Menu" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Montrer ou non le pourcentage dans la barre de menu." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Quand montrer l'état de la batterie dans la barre de menu ?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -48,107 +48,107 @@ msgstr "" "présent », « en charge » et « jamais »." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptateur pour courant alternatif" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Batterie" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "onduleur" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Voltmère / ampèremètre" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Souris" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "Assistant personnel numérique" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Téléphone portable" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Lecteur multimédia" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Tablette" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Ordinateur" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "estimation en cours…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "inconnu" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d pour charger" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "reste %0d:%02d" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s pour charger" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "heure" msgstr[1] "heures" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minute" @@ -156,109 +156,109 @@ msgstr[1] "minutes" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s jusqu'à la charge complète" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "Il reste %d %s %d %s" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "il reste %d %s" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (chargé)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Batterie faible" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Batterie très faible" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% de charge restante" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Réglages de la batterie" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Niveau de charge" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Gestion de l'énergie…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Régler la luminosité automatiquement" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Lampe de poche" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Attention : un usage intensif peut endommager la DEL !" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Réglages de la batterie…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "Veuillez signaler ceci aux développeurs et développeuses sur :\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index dc4f5ca..2613fc1 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-28 11:11+0000\n" "Last-Translator: Jeannette L \n" "Language-Team: French (Canada) 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.2\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Montrer l'heure dans la Barre de Menu" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Montrer ou non l'heure dans la barre de menu." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Montrer le pourcentage dans la Barre de Menu" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Montrer ou non le pourcentage dans la barre de menu." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Quand montrer l'état de la pile dans la barre de menu?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -48,107 +48,107 @@ msgstr "" "», « en charge » et « jamais »." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptateur pour courant alternatif" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Pile" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "onduleur" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Voltmère / ampèremètre" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Souris" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "Assistant personnel numérique" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Téléphone portable" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Lecteur multimédia" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Tablette" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Ordinateur" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "estimation en cours…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "inconnu" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d pour charger" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "reste %0d:%02d" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s pour charger" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "heure" msgstr[1] "heures" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minute" @@ -156,109 +156,109 @@ msgstr[1] "minutes" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s jusqu'à la charge complète" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "Il reste %d %s %d %s" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "il reste %d %s" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (chargé)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Pile faible" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Pile très faible" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% de charge restante" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Réglages de la pile" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Niveau de charge" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Gestion de l'énergie…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Régler la luminosité automatiquement" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Lampe de poche" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Attention : Un usage intensif peut endommager la DEL!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Réglages de la pile…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "Veuillez signaler ceci aux développeurs et développeuses sur :\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/frp.po b/po/frp.po index 604784c..95d81c2 100644 --- a/po/frp.po +++ b/po/frp.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Language frp\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index 1fb2662..318e154 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index 9efe597..f188636 100644 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Western Frisian\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index cf2ae51..d32a007 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Irish\n" @@ -17,135 +17,135 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -154,109 +154,109 @@ msgstr[2] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po index 03ffa9e..1053cb9 100644 --- a/po/gd.po +++ b/po/gd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Scottish Gaelic\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index d9694ae..cedfef5 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-24 17:29+0000\n" "Last-Translator: Iván Seoane \n" "Language-Team: Galician \n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/gv.po b/po/gv.po index 2a54a58..fdc45fd 100644 --- a/po/gv.po +++ b/po/gv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -19,127 +19,127 @@ msgstr "" "((n % 100 == 0 || n % 100 == 20 || n % 100 == 40 || n % 100 == 60 || n % 100 " "== 80) ? 2 : 3));\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" @@ -147,8 +147,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -158,109 +158,109 @@ msgstr[3] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 74bc10b..577f70c 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-05 19:31+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" -"Language-Team: Hebrew \n" +"Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,27 +19,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "הצגת השעה בסרגל התפריטים" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "האם להציג את השעה בסרגל התפריטים." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "הצגת אחוזים בסרגל התפריטים" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "האם להציג את האחוזים בסרגל התפריטים." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "להציג את מצב הסוללה בסרגל התפריטים?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -48,107 +48,107 @@ msgstr "" "„charge” (בטעינה) ו־„never” (אף פעם)." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "מטען" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "סוללה" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "אל־פסק" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "צג" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "עכבר" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "מקלדת" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "מחשב כף יד" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "טלפון סלולרי" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "נגן מדיה" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "מחשב לוח" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "מחשב" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "קלט בקר משחק" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "מתבצעת הערכה…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "לא ידוע" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d לטעינה" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "%0d:%02d נותרו" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s עד לטעינה" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "שעה" msgstr[1] "שעות" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "דקה" @@ -156,109 +156,109 @@ msgstr[1] "דקות" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s לטעינה" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "%d %s %d %s נותרו" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "%d %s נותרו" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (טעון)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "הסוללה חלשה" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "הסוללה חלשה מאוד" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% של טעינה נותרו" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "אישור" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "הגדרות סוללה" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "מצב הסוללה וניהול צריכת חשמל" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "רמת טעינה" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "הגדרות צריכת חשמל…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "כוונון הבהירות אוטומטית" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "פנס" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "אזהרה: שימוש מופרז עשוי לפגום בנורה!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "הגדרות סוללה…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "אזהרה" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "נא לדווח על כך למפתחים דרך:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 9bf3cf6..c1d49e8 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-14 09:52+0000\n" "Last-Translator: Abhay Patel \n" "Language-Team: Hindi 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -154,109 +154,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 1aa9b95..6480478 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-04 01:21+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Prikaži vrijeme u traci izbornika" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Da li prikazati vrijeme na traci izbornika." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Prikaži postotak u traci izbornika" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Da li prikazati postotak na traci izbornika." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Kada prikazati stanje baterije u traci izbornika?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -49,108 +49,108 @@ msgstr "" "„nikad”." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "AC adapter" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Baterija" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "UPS (neprekidni izvor napajanja)" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Mjerni instrument" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Miš" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Tipkovnica" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "Prenosiv uređaj" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Mobitel" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Media player" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Računalo" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "procijenjivanje …" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nepoznato" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "Napunjeno za %0d:%02d" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "Još %0d:%02d" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "Napunjeno za %d %s %d %s" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "sat" msgstr[1] "sata" msgstr[2] "sati" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minutu" @@ -159,109 +159,109 @@ msgstr[2] "minuta" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "Napunjeno za %d %s" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "Još %d %s %d %s" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "Još %d %s" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (napunjena)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Slaba baterija" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritično stanje baterije" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% preostale energije" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Postavke baterije" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Razina napunjenosti" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Postavke napajanja …" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Automatski prilagodi svjetlinu" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Fleš" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Upozorenje: Prekomjerna upotreba može oštetiti LED!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Postavke baterije …" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" "Prijavi ovo razvijateljima:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ht.po b/po/ht.po index 1edaa50..64db921 100644 --- a/po/ht.po +++ b/po/ht.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Haitian\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index b529cb3..e2904be 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-28 07:34+0000\n" "Last-Translator: Ács Zoltán \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Armenian 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Մարտկոց" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Ստեղնաշար" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Համակարգիչ" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "անհայտ" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "ժամ" msgstr[1] "ժամ" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "րոպե" @@ -154,109 +154,109 @@ msgstr[1] "րոպե" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "մնաց %d %s %d %s" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "մնաց %d %s" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (լիցքավորված)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, fuzzy, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "Լավ" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Լիցքի մակարդակ" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po index 7399d22..9d4a45a 100644 --- a/po/ia.po +++ b/po/ia.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Interlingua\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 212338c..a7f64f4 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-21 05:33+0000\n" "Last-Translator: Jacque Fresco \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language-Team: Icelandic\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index b79486c..7c0281b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-28 11:11+0000\n" "Last-Translator: Jeannette L \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language-Team: Georgian\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 0923a65..a91c8b5 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/kl.po b/po/kl.po index 82f38a7..4cddf61 100644 --- a/po/kl.po +++ b/po/kl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Kalaallisut\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/km.po b/po/km.po index f025809..14d1028 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Central Khmer\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/kmr.po b/po/kmr.po index 691347b..a4f3384 100644 --- a/po/kmr.po +++ b/po/kmr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index b2b11e1..da81564 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Kannada\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index e0634ed..2fc400d 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-15 05:41+0000\n" "Last-Translator: MarongHappy \n" "Language-Team: Korean \n" "Language-Team: Kurdish\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/kw.po b/po/kw.po index 3938118..cd8a7f1 100644 --- a/po/kw.po +++ b/po/kw.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Cornish\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po index 8399c41..5368fc7 100644 --- a/po/ky.po +++ b/po/ky.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Kirghiz\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/la.po b/po/la.po index cd82049..88e6bc2 100644 --- a/po/la.po +++ b/po/la.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Latin\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/lb.po b/po/lb.po index e70fceb..2cf8444 100644 --- a/po/lb.po +++ b/po/lb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Letzeburgesch\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po index 7d2e14b..2f572ec 100644 --- a/po/lo.po +++ b/po/lo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Laotian\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index f61d5d1..cb898e6 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-08 18:17+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,27 +21,27 @@ msgstr "" "1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Rodyti laiką meniu juostoje" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Rodyti ar nerodyti laiką meniu juostoje." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Rodyti procentinę dalį meniu juostoje" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Rodyti ar nerodyti procentinę dalį meniu juostoje." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Kada meniu juostoje rodyti baterijos būseną?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -50,108 +50,108 @@ msgstr "" "\", \"charge\" ir \"never\"." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "KS adapteris" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Baterija" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "NMŠ" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Prižiūryklė" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Pelė" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatūra" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "Delninukas" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Mobilusis telefonas" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Medijos leistuvė" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Planšetė" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Kompiuteris" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "Žaidimų manipuliatoriaus įvestis" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Nežinoma" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "apskaičiuojama…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nežinoma" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d kol bus įkrauta" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "Liko %0d:%02d" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s kol bus įkrauta" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "valanda" msgstr[1] "valandos" msgstr[2] "valandų" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minutė" @@ -160,109 +160,109 @@ msgstr[2] "minučių" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s kol bus įkrauta" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "Liko %d %s %d %s" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "Liko %d %s" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (įkrauta)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Žemas baterijos lygis" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritinis baterijos lygis" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "Liko %.0f%% įkrovos" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "Gerai" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Baterijos nustatymai" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "Baterijos būsena ir maitinimo valdymas" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Įkrovos lygis" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Maitinimo nustatymai…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Automatiškai reguliuoti ryškumą" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Žibintuvėlis" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Įspėjimas: Intensyvus naudojimas gali pažeisti šviesos diodą!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Baterijos nustatymai…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "Praneškite apie tai plėtotojams, adresu:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index c428e96..10e2ecc 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -18,135 +18,135 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " "2);\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -155,109 +155,109 @@ msgstr[2] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po index 2ec0129..d774e94 100644 --- a/po/mg.po +++ b/po/mg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Malagasy\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/mhr.po b/po/mhr.po index 40b644e..2f7dc5e 100644 --- a/po/mhr.po +++ b/po/mhr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Language mhr\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/mi.po b/po/mi.po index f076c7a..58c07c3 100644 --- a/po/mi.po +++ b/po/mi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Maori\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 0c94685..ce49ef3 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:34+0000\n" "Last-Translator: ElectrifiedSpeed \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language-Team: Malayalam\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 14dd377..d7f2222 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Marathi\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 77c1294..daf8f19 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-05 11:36+0000\n" "Last-Translator: antuketot76 \n" "Language-Team: Malay \n" "Language-Team: Burmese \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Nepali\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index d8a590a..d798ede 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-19 14:21+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ny.po b/po/ny.po index 0783093..fed6f6d 100644 --- a/po/ny.po +++ b/po/ny.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 368e19b..45a842d 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-08 18:17+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" -"Language-Team: Occitan \n" +"Language-Team: Occitan \n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,27 +19,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Mostrar lo temps dins la barra de menú" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Mostrar o pas lo temps dins la barra de menú." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Mostrar lo percentatge dins la barra de menú" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Indica se cal afichar lo percentatge dins la barra de menú." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Quand mostrar l’estat de la batariá dins la barra de menú ?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -48,107 +48,107 @@ msgstr "" "« present », « en carga » e « jamai »." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptador sector" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Batariá" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "Ondulador" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Mirga" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Clavièr" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "Assistent personal" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Telefonet" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Lector multimèdia" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Tauleta" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Ordenador" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "Entrada jòc" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "estimacion…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "desconegut" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d per recargar" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "%0d:%02d restantas" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s per recargar" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "ora" msgstr[1] "oras" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuta" @@ -156,109 +156,109 @@ msgstr[1] "minutas" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s per recargar" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "%d %s %d %s restantas" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "%d %s restantas" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (cargat)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Batariá febla" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Nivèl de batariá critic" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% de carga restanta" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "D’acòrdi" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Paramètres de batariá" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "Gestion de l’estat de la batariá e de l’energia" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Nivèl de carga" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Reglatges de la gestion de l'energia…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Ajustar automaticament la luminositat" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Lampa de pòcha" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Avertiment : l’utilizacion intensiva pòt damatjar la DEL !" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Reglatges de la batariá…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Alèrta" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "Mercés d'o senhalar als desvolopaires a :\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/os.po b/po/os.po index 330205d..bb5c1a8 100644 --- a/po/os.po +++ b/po/os.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Ossetian\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 3fcfc81..7ae4800 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Punjabi\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index b011fb4..286b3f9 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-08 16:58+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Rumiński \n" "Language-Team: Polish =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Pokaż czas na pasku menu" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Określa czas wyświetlania na pasku menu." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Pokaż procent na pasku menu" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Określa, czy procent ma być widoczny na pasku menu." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Kiedy pokazywać stan baterii na pasku menu?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -49,108 +49,108 @@ msgstr "" "i \"never\"." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "Zasilacz sieciowy" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Bateria" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Mysz" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Klawiatura" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Telefon komórkowy" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Odtwarzacz multimedialny" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Komputer" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "szacowanie…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "nieznany" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d do naładowania" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "%0d:%02d lewy" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s do naładowania" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "godzina" msgstr[1] "godzin" msgstr[2] "godziny" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuta" @@ -159,109 +159,109 @@ msgstr[2] "minuty" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s do ładowania" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "%d %s %d %s lewy" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "%d %s lewy" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (naładowania)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Niski poziom baterii" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Bateria krytyczna" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% poziom naładowania" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Ustawienia baterii" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Poziom naładowania" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Ustawienia zasilania…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Dostosuj jasność automatycznie" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Latarka" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Uwaga: Intensywne używanie może uszkodzić LED!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Ustawienia baterii…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" "Proszę, zgłoś to developerom na:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po index 2909d2d..3110061 100644 --- a/po/ps.po +++ b/po/ps.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Pashto\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 666ec60..7ca3e84 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-05 16:21+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Mostrar tempo na barra de menus" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Mostrar ou não o tempo na barra de menus." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Mostrar percentagem na barra de menus" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Mostrar ou não a percentagem na barra de menus." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Quando mostrar o estado da bateria na barra de menus?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -48,107 +48,107 @@ msgstr "" "são \"presente\", \"carga\" e \"nunca\"." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptador de corrente" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Bateria" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Monitor de voltagem" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Rato" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Telemóvel" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Reprodutor multimédia" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Computador" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "a estimar…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d para carregar" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "faltam %0d:%02d" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s e %d %s para carregar" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hora" msgstr[1] "horas" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuto" @@ -156,109 +156,109 @@ msgstr[1] "minutos" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s para carregar" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "faltam %d %s e %d %s" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "faltam %d %s" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (carregada)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Bateria baixa" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Bateria crítica" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% de carga restante" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Configurações da bateria" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Nível de carga" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Configurações da energia…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Ajustar luminosidade automaticamente" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Lanterna" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Aviso: Uso intenso pode danificar o LED!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Configurações da bateria…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "Por favor reporte isto aos programadores em:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 48b62d7..1530e10 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-07 03:22+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Mostrar tempo na Barra de Menu" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Mostrar ou não o tempo na barra de menu." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Mostrar porcentagem na Barra de Menu" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Mostrar ou não a porcentagem na barra de menu." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Quando exibir a condição da bateria na barra de menu?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -48,107 +48,107 @@ msgstr "" "\"presente\", \"carga\" e \"nunca\"." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptador CA" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Bateria" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Monitor de voltagem" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Telefone celular" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Tocador de mídia" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Computador" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "Entrada de jogos" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "estimando…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "desconhecido" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d para carregar" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "faltam %0d:%02d" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s e %d %s para carregar" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hora" msgstr[1] "horas" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuto" @@ -156,109 +156,109 @@ msgstr[1] "minutos" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s para carregar" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "faltam %d %s e %d %s" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "faltam %d %s" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (carregada)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Bateria Baixa" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Bateria Crítica" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% de carga restante" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Configurações da bateria" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "Condição da bateria e gerenciamento de energia" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Nível de carga" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Configurações de energia…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Ajustar brilho automaticamente" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Lanterna" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Aviso: O uso demasiado pode danificar o LED!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Configurações da bateria…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "Por favor, denuncie isso aos desenvolvedores em:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index e047c85..53cb982 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Romanian\n" @@ -18,135 +18,135 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -155,109 +155,109 @@ msgstr[2] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 04fc227..339b0b3 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-29 05:40+0000\n" "Last-Translator: Artem \n" "Language-Team: Russian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Показывать время в панели меню" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Показывать или нет время в панели меню." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Показывать процентное соотношение в панели меню" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Показывать или нет процентное соотношение в панели меню." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Когда показывать состояние аккумулятора в панели меню?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -49,108 +49,108 @@ msgstr "" "«charge» и «never»." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "Сетевой адаптер" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Аккумулятор" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "ИБП" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Мышь" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "КПК" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Сотовый телефон" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Медиа плеер" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Планшет" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Компьютер" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "осталось…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "неизвестно" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d до полной зарядки" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "%0d:%02d осталось" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s до полной зарядки" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "час" msgstr[1] "часа" msgstr[2] "часов" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "минута" @@ -159,109 +159,109 @@ msgstr[2] "минут" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s до полной зарядки" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "%d %s %d %s осталось" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "%d %s осталось" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (заряжено)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Аккумулятор разряжен" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Аккумулятор критически разряжен" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% заряда осталось" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "О.К." -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Настройки аккумулятора" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Уровень заряда" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Настройки питания…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Автоматическая настройка яркости" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Фонарик" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Внимание: Частое использование может повредить светодиод!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Настройки аккумулятора…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" "Пожалуйста, сообщите об этом разработчикам по адресу:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/sa.po b/po/sa.po index d6657cf..8a682fc 100644 --- a/po/sa.po +++ b/po/sa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Sanskrit\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po index 5c10ef3..7b7ea40 100644 --- a/po/sc.po +++ b/po/sc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-27 14:36+0000\n" "Last-Translator: Adrià Martín \n" "Language-Team: Sardinian \n" "Language-Team: Sindhi\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/sdh.po b/po/sdh.po index 54f26c5..91011cd 100644 --- a/po/sdh.po +++ b/po/sdh.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/se.po b/po/se.po index 39ed4d5..7801726 100644 --- a/po/se.po +++ b/po/se.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Northern Sami\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/shn.po b/po/shn.po index 067afa0..dd12c45 100644 --- a/po/shn.po +++ b/po/shn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Shan\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 4476c1a..2fa0ffd 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Sinhala\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 62bba7c..54be845 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-31 23:41+0000\n" "Last-Translator: Juraj Liso \n" "Language-Team: Slovak =2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Zobraziť čas na paneli s ponukami" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Či sa má alebo nemá zobraziť čas na paneli s ponukami." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Zobraziť percento na paneli s ponukami" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Či sa má alebo nemá zobraziť percento na paneli s ponukami." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Kedy sa má zobraziť stav batérie na paneli s ponukami?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -48,108 +48,108 @@ msgstr "" "nabíjaní“ a „nikdy“." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "Sieťový adaptér" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Batéria" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "UPS" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Myš" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnica" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "PDA" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Mobilný telefón" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Prehrávač médií" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Tablet" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Počítač" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Neznáme" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "odhadovanie…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "neznáme" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d do nabitia" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "zostáva %0d: %02d" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s do nabitia" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "hodina" msgstr[1] "hodiny" msgstr[2] "hodín" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minúta" @@ -158,109 +158,109 @@ msgstr[2] "minút" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s do nabitia" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "zostáva %d %s %d %s" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "zostáva %d %s" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (nabité)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Batéria je takmer vybitá" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritický stav batérie" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% zostáva do nabitia" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Nastavenia batérie" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Úroveň nabitia" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Nastavenie napájania…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Automatické nastavenie jasu" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Baterka" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Upozornenie: Intenzívne používanie môže poškodiť LED-ku!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Nastavenie batérie…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "Prosím, nahláste to vývojárom na adrese:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 68aaf80..547c04c 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Slovenian\n" @@ -18,127 +18,127 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" @@ -146,8 +146,8 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -157,109 +157,109 @@ msgstr[3] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 99eae62..a6dfa9c 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 15:03+0000\n" "Last-Translator: Marcela Korreshi \n" "Language-Team: Albanian \n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -18,135 +18,135 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -155,109 +155,109 @@ msgstr[2] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 4d9cfbb..c6e4804 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-24 14:53+0000\n" "Last-Translator: Mattias Münster \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Swahili\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/szl.po b/po/szl.po index 19f3296..1abd921 100644 --- a/po/szl.po +++ b/po/szl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Language szl\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index fdbeb77..ef3ffc5 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Tamil\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ta_LK.po b/po/ta_LK.po index 7ab8afc..185dcd7 100644 --- a/po/ta_LK.po +++ b/po/ta_LK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index ece3bd5..c3f7c94 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 06:23+0000\n" "Last-Translator: leela <53352@protonmail.com>\n" "Language-Team: Telugu \n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 0592df1..acef8b7 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Thai\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ti.po b/po/ti.po index 193c057..ce27870 100644 --- a/po/ti.po +++ b/po/ti.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Tigrinya\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 28278cd..211c14e 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-28 17:32+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Uyghur \n" "Language-Team: Ukrainian =20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "Відображати час у панелі меню" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "Відображати чи ні час у панелі меню." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "Відображати відсоток у панелі меню" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "Відображати чи ні відсоток у панелі меню." -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "Коли відображати стан батареї на панелі меню?" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." @@ -49,108 +49,108 @@ msgstr "" "\", \"заряджати\", і \"ніколи\"." #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "Мережевий адаптер" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "Акумулятор" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "ДБЖ" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "Монітор" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "Миша" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "Клавіатура" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "КПК" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "Мобільний телефон" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "Медіа плеєр" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "Планшет" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "Комп'ютер" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "визначається…" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "невідомо" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "%0d:%02d до зарядки" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "%0d:%02d залишилось" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "%d %s %d %s до зарядки" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "година" msgstr[1] "години" msgstr[2] "годин" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "хвилина" @@ -159,109 +159,109 @@ msgstr[2] "хвилин" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "%d %s до зарядки" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "%d %s %d %s залишилось" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "%d %s залишилось" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "%s (заряджено)" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "Низький заряд акумулятора" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "Акумулятор критично розряджений" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% залишок заряду" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "Налаштування акумулятора" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "Рівень заряду" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "Налаштування живлення…" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Автоматична настройка яскравості" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "Ліхтарик" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Попередження: Інтенсивне використання може пошкодити світлодіод!" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "Налаштування акумулятора…" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Попередження" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" "Будь ласка, повідомте про це розробників за адресою:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index a887354..ae16db7 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Urdu\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index 7c13295..894775f 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Uzbek\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/vec.po b/po/vec.po index 503c01a..5fb1dfd 100644 --- a/po/vec.po +++ b/po/vec.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 558f4e9..a61e8bf 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Vietnamese\n" @@ -17,242 +17,242 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/wae.po b/po/wae.po index 9e20be3..a364bb5 100644 --- a/po/wae.po +++ b/po/wae.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: Language wae\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/wo.po b/po/wo.po index 243ec9a..13d0067 100644 --- a/po/wo.po +++ b/po/wo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,242 +17,242 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 389ea54..20e7cd9 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-16 20:34+0000\n" "Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong)\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/zh_LATN@pinyin.po b/po/zh_LATN@pinyin.po index d79bda1..b4d0c7b 100644 --- a/po/zh_LATN@pinyin.po +++ b/po/zh_LATN@pinyin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -17,134 +17,134 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:1 msgid "Show time in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:2 msgid "Whether or not to show the time in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:3 msgid "Show percentage in Menu Bar" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:4 msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar." msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:5 msgid "When to show the battery status in the menu bar?" msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6 +#: data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml:6 msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" #. TRANSLATORS: system power cord -#: ../src/device.c:525 +#: src/device.c:525 msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: ../src/device.c:529 ../src/service.c:456 +#: src/device.c:529 src/service.c:456 msgid "Battery" msgstr "" #. TRANSLATORS: battery-backed AC power source -#: ../src/device.c:533 +#: src/device.c:533 msgid "UPS" msgstr "" #. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current -#: ../src/device.c:537 +#: src/device.c:537 msgid "Monitor" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries -#: ../src/device.c:541 +#: src/device.c:541 msgid "Mouse" msgstr "" #. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery -#: ../src/device.c:545 +#: src/device.c:545 msgid "Keyboard" msgstr "" #. TRANSLATORS: portable device -#: ../src/device.c:549 +#: src/device.c:549 msgid "PDA" msgstr "" #. TRANSLATORS: cell phone (mobile...) -#: ../src/device.c:553 +#: src/device.c:553 msgid "Cell phone" msgstr "" #. TRANSLATORS: media player, mp3 etc -#: ../src/device.c:557 +#: src/device.c:557 msgid "Media player" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:561 +#: src/device.c:561 msgid "Tablet" msgstr "" #. TRANSLATORS: tablet device -#: ../src/device.c:565 +#: src/device.c:565 msgid "Computer" msgstr "" #. TRANSLATORS: game controller/joystick with internal batteries -#: ../src/device.c:569 +#: src/device.c:569 msgid "Gaming input" msgstr "" #. TRANSLATORS: unknown device -#: ../src/device.c:573 +#: src/device.c:573 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../src/device.c:613 +#: src/device.c:613 #, c-format msgid "estimating…" msgstr "" -#: ../src/device.c:617 +#: src/device.c:617 #, c-format msgid "unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge" -#: ../src/device.c:646 +#: src/device.c:646 #, c-format msgid "%0d:%02d to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left" -#: ../src/device.c:651 +#: src/device.c:651 #, c-format msgid "%0d:%02d left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "1 hour 10 minutes to charge" -#: ../src/device.c:686 +#: src/device.c:686 #, c-format msgid "%d %s %d %s to charge" msgstr "" -#: ../src/device.c:687 ../src/device.c:705 +#: src/device.c:687 src/device.c:705 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../src/device.c:688 ../src/device.c:695 ../src/device.c:706 -#: ../src/device.c:713 +#: src/device.c:688 src/device.c:695 src/device.c:706 +#: src/device.c:713 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" @@ -152,109 +152,109 @@ msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery. #. Example: "59 minutes to charge" -#: ../src/device.c:694 +#: src/device.c:694 #, c-format msgid "%d %s to charge" msgstr "" #. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "1 hour 10 minutes left" -#: ../src/device.c:704 +#: src/device.c:704 #, c-format msgid "%d %s %d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty. #. Example: "59 minutes left" -#: ../src/device.c:712 +#: src/device.c:712 #, c-format msgid "%d %s left" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (charged)" -#: ../src/device.c:769 +#: src/device.c:769 #, c-format msgid "%s (charged)" msgstr "" #. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)" -#: ../src/device.c:786 +#: src/device.c:786 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" -#: ../src/device.c:858 +#: src/device.c:858 #, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)" -#: ../src/device.c:863 +#: src/device.c:863 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" -#: ../src/device.c:868 +#: src/device.c:868 #, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:301 +#: src/notifier.c:301 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:302 +#: src/notifier.c:302 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:304 +#: src/notifier.c:304 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:339 +#: src/notifier.c:339 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/notifier.c:340 +#: src/notifier.c:340 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: ../src/service.c:458 +#: src/service.c:458 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: ../src/service.c:583 +#: src/service.c:583 msgid "Charge level" msgstr "" -#: ../src/service.c:651 +#: src/service.c:651 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:677 +#: src/service.c:677 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: ../src/service.c:685 +#: src/service.c:685 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: ../src/service.c:691 +#: src/service.c:691 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: ../src/service.c:697 +#: src/service.c:697 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: ../src/service.c:848 ../src/utils.c:68 +#: src/service.c:848 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/service.c:849 +#: src/service.c:849 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues" msgstr "" -#: ../src/utils.c:69 +#: src/utils.c:69 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power settings dialog of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f1c8b62..0d03eb8 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-12 16:06+0000\n" "Last-Translator: Louies \n" "Language-Team: Chinese (Traditional)