aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2017-10-15 19:59:30 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2017-10-24 19:41:33 +0200
commit53bc7c5919d815ac58baffbee2fdd34f7590e4b1 (patch)
tree06c7bf2548f25525690805a003a397ac4b0dc76e
parent78fcb3a01eb5efda991a86dd4528cbac6e81501f (diff)
downloadayatana-indicator-printers-53bc7c5919d815ac58baffbee2fdd34f7590e4b1.tar.gz
ayatana-indicator-printers-53bc7c5919d815ac58baffbee2fdd34f7590e4b1.tar.bz2
ayatana-indicator-printers-53bc7c5919d815ac58baffbee2fdd34f7590e4b1.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Ayatana Indicators/Printers Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/printers-applet/de/
-rw-r--r--po/de.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 2fc6533..9f8e172 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-15 19:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-16 20:46+0000\n"
"Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators"
"/printers-applet/de/>\n"
@@ -47,27 +47,27 @@ msgstr "Ein_stellungen…"
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:297
#, c-format
msgid "The printer “%s” is low on paper."
-msgstr "Im Drucker “%s” geht das Papier zu neige."
+msgstr "Der Drucker “%s” hat nur noch wenig Papier."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:298
#, c-format
msgid "The printer “%s” is out of paper."
-msgstr "Im Drucker “%s” ist kein Papier mehr vorhanden."
+msgstr "Der Drucker “%s” hat kein Papier mehr."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:299
#, c-format
msgid "The printer “%s” is low on toner."
-msgstr "Im Drucker “%s” geht der Toner zur neige."
+msgstr "Der Drucker “%s” hat nur noch wenig Toner."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:300
#, c-format
msgid "The printer “%s” is out of toner."
-msgstr "Im Drucker “%s” ist kein Toner mehr."
+msgstr "Der Drucker “%s” hat keinen Toner mehr."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:301
#, c-format
msgid "A cover is open on the printer “%s”."
-msgstr "Eine Wartungsklappe des Druckers “%s” steht offen."
+msgstr "Eine Abdeckung des Druckers “%s” ist offen."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:302
#, c-format
@@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Eine Tür des Druckers “%s” ist offen."
#, c-format
msgid "The printer “%s” can’t be used, because required software is missing."
msgstr ""
-"Der Drucker “%s” kann nicht verwendet werden, weil die dafür benötigte "
-"Software fehlt."
+"Der Drucker “%s” kann nicht verwendet werden, weil dafür benötigte Software "
+"fehlt."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:304
#, c-format