aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJeannette L <j.lavoie@net-c.ca>2020-04-27 10:51:30 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-28 13:11:22 +0200
commitf723bb14c5c5011cab333d4de8b0daff1ee5ed1e (patch)
tree4fc852ed83c6bf23e8ac8b133de033d6d2d805de
parent54efe3e709fc7d0f05ec06678eac88fe7d6b226c (diff)
downloadayatana-indicator-printers-f723bb14c5c5011cab333d4de8b0daff1ee5ed1e.tar.gz
ayatana-indicator-printers-f723bb14c5c5011cab333d4de8b0daff1ee5ed1e.tar.bz2
ayatana-indicator-printers-f723bb14c5c5011cab333d4de8b0daff1ee5ed1e.zip
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Ayatana Indicators/Printers Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/printers-applet/el/
-rw-r--r--po/el.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 0f44050..61ca784 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-17 16:11+0000\n"
-"Last-Translator: george k <norhorn@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-28 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Jeannette L <j.lavoie@net-c.ca>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/"
"printers-applet/el/>\n"
"Language: el\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.2\n"
#: ../src/indicator-printers.c:298
msgid "Printers"
@@ -65,21 +65,21 @@ msgstr "Ο εκτυπωτής «%s» δεν έχει καθόλου τόνερ."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:301
#, c-format
msgid "A cover is open on the printer “%s”."
-msgstr "Το καπάκι του εκτυπωτή είναι ανοιχτό “%s”."
+msgstr "Το καπάκι του εκτυπωτή είναι ανοιχτό «%s»."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:302
#, c-format
msgid "A door is open on the printer “%s”."
-msgstr "Η πόρτα του εκτυπωτή είναι ανοιχτή “%s”."
+msgstr "Η πόρτα του εκτυπωτή είναι ανοιχτή «%s»."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:303
#, c-format
msgid "The printer “%s” can’t be used, because required software is missing."
msgstr ""
-"Ο εκτυπωτής “%s” δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί, δεν υπάρχει το απαιτούμενο "
+"Ο εκτυπωτής «%s» δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί, δεν υπάρχει το απαιτούμενο "
"λογισμικό."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:304
#, c-format
msgid "The printer “%s” is currently off-line."
-msgstr "Ο εκτυπωτής “%s” είναι εκτός σύνδεσης."
+msgstr "Ο εκτυπωτής «%s» είναι εκτός σύνδεσης."