aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorgeorge k <norhorn@gmail.com>2020-04-16 15:43:23 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-17 18:11:24 +0200
commit8c39811f010d3c85a19aeb6be0c6633590921b02 (patch)
tree1492f42a0faa531e3cfae9b696ffc3972f8df556
parent9143ce11c55446de488b68b12142c2b46ed1976b (diff)
downloadayatana-indicator-printers-8c39811f010d3c85a19aeb6be0c6633590921b02.tar.gz
ayatana-indicator-printers-8c39811f010d3c85a19aeb6be0c6633590921b02.tar.bz2
ayatana-indicator-printers-8c39811f010d3c85a19aeb6be0c6633590921b02.zip
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Ayatana Indicators/Printers Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/printers-applet/el/
-rw-r--r--po/el.po24
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index e2342a9..0f44050 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-13 16:46+0000\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators"
-"/printers-applet/el/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-17 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: george k <norhorn@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/"
+"printers-applet/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.17\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.1-dev\n"
#: ../src/indicator-printers.c:298
msgid "Printers"
@@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "Εκτυπωτές"
#: ../src/indicator-printers-menu.c:200
msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "Σε παύση"
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:110
#, c-format
msgid "You have %d job queued to print on this printer."
msgid_plural "You have %d jobs queued to print on this printer."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Υπάρχει %d εργασία στην ουρά για εκτύπωση."
+msgstr[1] "Υπάρχουν %d εργασίες στην ουρά για εκτύπωση."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:115
msgid "Printing Problem"
@@ -65,19 +65,21 @@ msgstr "Ο εκτυπωτής «%s» δεν έχει καθόλου τόνερ."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:301
#, c-format
msgid "A cover is open on the printer “%s”."
-msgstr ""
+msgstr "Το καπάκι του εκτυπωτή είναι ανοιχτό “%s”."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:302
#, c-format
msgid "A door is open on the printer “%s”."
-msgstr ""
+msgstr "Η πόρτα του εκτυπωτή είναι ανοιχτή “%s”."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:303
#, c-format
msgid "The printer “%s” can’t be used, because required software is missing."
msgstr ""
+"Ο εκτυπωτής “%s” δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί, δεν υπάρχει το απαιτούμενο "
+"λογισμικό."
#: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:304
#, c-format
msgid "The printer “%s” is currently off-line."
-msgstr ""
+msgstr "Ο εκτυπωτής “%s” είναι εκτός σύνδεσης."