From 94a95237d91ff662ff978d254e17ad26c4ec8a4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abdusalam <1810010207@s.upc.edu.cn> Date: Fri, 8 May 2020 05:50:34 +0000 Subject: Translated using Weblate (Uyghur) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Ayatana Indicators/Printers Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/printers-applet/ug/ --- po/ug.po | 38 ++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 20 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index 6177902..bc53550 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -8,74 +8,76 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-10 06:13+0000\n" +"Last-Translator: Abdusalam <1810010207@s.upc.edu.cn>\n" +"Language-Team: Uyghur \n" "Language: ug\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: ../src/indicator-printers.c:298 msgid "Printers" -msgstr "" +msgstr "پرىنتېر" #: ../src/indicator-printers-menu.c:200 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "توختاپ قالدى" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:110 #, c-format msgid "You have %d job queued to print on this printer." msgid_plural "You have %d jobs queued to print on this printer." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "بۇ پىرىنتېردا بېسىش ئۈچۈن% d خىزمەت ئورنى بار." +msgstr[1] "بۇ پىرىنتېردا بېسىش ئۈچۈن %dخىزمەت كۈتۈپ تۇرۇۋاتىدۇ." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:115 msgid "Printing Problem" -msgstr "" +msgstr "بېسىش مەسىلىسى" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:131 msgid "_Settings…" -msgstr "" +msgstr "_تەڭشەكلەر…" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:297 #, c-format msgid "The printer “%s” is low on paper." -msgstr "" +msgstr "پرىنتېر «%s» قەغەز كام." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:298 #, c-format msgid "The printer “%s” is out of paper." -msgstr "" +msgstr "پرىنتېر «%s» قەغەز تۈگىدى." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:299 #, c-format msgid "The printer “%s” is low on toner." -msgstr "" +msgstr "پرىنتېر «%s» دە كاربون سىياھ كام." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:300 #, c-format msgid "The printer “%s” is out of toner." -msgstr "" +msgstr "پرىنتېر «%s» دە كاربون سىياھ تۈگىدى." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:301 #, c-format msgid "A cover is open on the printer “%s”." -msgstr "" +msgstr "«%s» پرىنتېردا ئۈستى قېپى ئوچۇق." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:302 #, c-format msgid "A door is open on the printer “%s”." -msgstr "" +msgstr "«%s» پرىنتېردا قېپى ئوچۇق." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:303 #, c-format msgid "The printer “%s” can’t be used, because required software is missing." -msgstr "" +msgstr "پرىنتېر «%s» نى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ ، چۈنكى لازىملىق يۇمشاق دېتال كەم." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:304 #, c-format msgid "The printer “%s” is currently off-line." -msgstr "" +msgstr "پرىنتېر «%s» ھازىر تور سىرتىدا." -- cgit v1.2.3