From b1f50661ae5817d9265d244703e9b7ab77bec05d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MarongHappy Date: Sun, 14 Jun 2020 04:45:44 +0000 Subject: Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Ayatana Indicators/Printers Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/printers-applet/ko/ --- po/ko.po | 34 ++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 6f1ac27..9d3d347 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,73 +8,75 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-15 05:41+0000\n" +"Last-Translator: MarongHappy \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" #: ../src/indicator-printers.c:298 msgid "Printers" -msgstr "" +msgstr "프린터" #: ../src/indicator-printers-menu.c:200 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "일시정지됨" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:110 #, c-format msgid "You have %d job queued to print on this printer." msgid_plural "You have %d jobs queued to print on this printer." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "이 프린터에서 인쇄할 %d개의 작업이 대기열에 있습니다." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:115 msgid "Printing Problem" -msgstr "" +msgstr "인쇄 문제" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:131 msgid "_Settings…" -msgstr "" +msgstr "설정(_S)…" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:297 #, c-format msgid "The printer “%s” is low on paper." -msgstr "" +msgstr "“%s” 프린터 용지가 부족합니다." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:298 #, c-format msgid "The printer “%s” is out of paper." -msgstr "" +msgstr "“%s” 프린터 용지가 부족합니다." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:299 #, c-format msgid "The printer “%s” is low on toner." -msgstr "" +msgstr "“%s” 프린터 토너가 부족합니다." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:300 #, c-format msgid "The printer “%s” is out of toner." -msgstr "" +msgstr "“%s” 프린터 토너가 부족합니다." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:301 #, c-format msgid "A cover is open on the printer “%s”." -msgstr "" +msgstr "“%s” 프린터의 덮개가 열려 있습니다." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:302 #, c-format msgid "A door is open on the printer “%s”." -msgstr "" +msgstr "“%s” 프린터의 도어가 열려 있습니다." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:303 #, c-format msgid "The printer “%s” can’t be used, because required software is missing." -msgstr "" +msgstr "필요한 소프트웨어가 없어 \"%s\" 프린터를 사용할 수 없습니다." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:304 #, c-format msgid "The printer “%s” is currently off-line." -msgstr "" +msgstr "“%s” 프린터가 현재 오프라인 상태입니다." -- cgit v1.2.3