From e25464a5eb03b36eaa2e9d31c5a896d8cc555ad9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: antuketot76 Date: Fri, 4 Sep 2020 10:50:58 +0000 Subject: Translated using Weblate (Malay) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Ayatana Indicators/Printers Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/printers-applet/ms/ --- po/ms.po | 37 +++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index fb2311c..ca7ea60 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -8,74 +8,75 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-05 11:36+0000\n" +"Last-Translator: antuketot76 \n" +"Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: ../src/indicator-printers.c:298 msgid "Printers" -msgstr "" +msgstr "Pencetak" #: ../src/indicator-printers-menu.c:200 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Pegun/Kekal" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:110 #, c-format msgid "You have %d job queued to print on this printer." msgid_plural "You have %d jobs queued to print on this printer." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Anda mempunyai %d giliran untuk dicetak dipencetak ini." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:115 msgid "Printing Problem" -msgstr "" +msgstr "Masalah Pencetak" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:131 msgid "_Settings…" -msgstr "" +msgstr "_Seting…" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:297 #, c-format msgid "The printer “%s” is low on paper." -msgstr "" +msgstr "Pencetak “%s” kekurangan kertas." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:298 #, c-format msgid "The printer “%s” is out of paper." -msgstr "" +msgstr "Pencetak “%s” kekurangan kertas." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:299 #, c-format msgid "The printer “%s” is low on toner." -msgstr "" +msgstr "Pencetak “%s” kekurangan dakwat." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:300 #, c-format msgid "The printer “%s” is out of toner." -msgstr "" +msgstr "Pencetak “%s” kekurangan toner." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:301 #, c-format msgid "A cover is open on the printer “%s”." -msgstr "" +msgstr "Penutup pencetak terbuka “%s”." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:302 #, c-format msgid "A door is open on the printer “%s”." -msgstr "" +msgstr "Pintu pencetak terbuka “%s”." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:303 #, c-format msgid "The printer “%s” can’t be used, because required software is missing." -msgstr "" +msgstr "Pencetak “%s” tidak boleh digunakan kerana aplikasi tiada." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:304 #, c-format msgid "The printer “%s” is currently off-line." -msgstr "" +msgstr "Pencetak “%s” dalam situasi tutup." -- cgit v1.2.3