aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorgallegonovato <fran-carro@hotmail.es>2023-10-14 00:31:21 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-10-15 03:00:50 +0200
commit812876b9e76b390162679e3396edb9d7d0eda64d (patch)
tree058c8f3f0d842e39b30265f11adbfa77f0fd1305
parent844aef1cfc8552d55da4d41f4aaac5fba9cde380 (diff)
downloadayatana-indicator-session-812876b9e76b390162679e3396edb9d7d0eda64d.tar.gz
ayatana-indicator-session-812876b9e76b390162679e3396edb9d7d0eda64d.tar.bz2
ayatana-indicator-session-812876b9e76b390162679e3396edb9d7d0eda64d.zip
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (70 of 70 strings) Translation: Ayatana Indicators/Session Indicator Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/session-applet/es/
-rw-r--r--po/es.po40
1 files changed, 19 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8a4248d..06aa3f6 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-16 20:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-15 01:00+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
-"indicators/session-applet/es/>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"ayatana-indicators/session-applet/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:1
@@ -87,60 +87,59 @@ msgstr "Permite que el usuario oculte la lista de usuarios."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:15
msgid "Show device info item"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar la información del dispositivo"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:16
msgid "Show the device information menu item."
-msgstr ""
+msgstr "Muestra la opción del menú para la información del dispositivo."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:17
msgid "Show desktop help item"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar la ayuda del escritorio"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:18
msgid "Show the desktop environment help menu item."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar el menú de ayuda del entorno del escritorio."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:19
msgid "Show distro help item"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar la ayuda de la distribución"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:20
msgid "Show the distribution help menu item."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar el menú de ayuda de la distribución."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:21
msgid "Show bug report item"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar el informe de error"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:22
msgid "Show the bug report menu item."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar la opción del menú Informe de errores."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:23
msgid "Show custom item"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar un elemento personalizado"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:24
-#, fuzzy
msgid "Show the custom menu item."
-msgstr "Mostrar la lista de usuarios"
+msgstr "Mostrar la opción de menú personalizada."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:25
msgid "Custom item label"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta personalizada"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:26
msgid "The label of the custom menu item."
-msgstr ""
+msgstr "La etiqueta del elemento del menú personalizado."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:27
msgid "Custom item URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI personalizado del artículo"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:28
msgid "The location the custom menu item should open."
-msgstr ""
+msgstr "La ubicación en la que debe abrirse el elemento del menú personalizado."
#. Translators: the name of the menu ("System"), then the user's name
#: src/service.c:197
@@ -261,9 +260,8 @@ msgid "Shut Down"
msgstr "Apagar"
#: src/service.c:892
-#, fuzzy
msgid "Suspend Remote Session"
-msgstr "Sesión de invitado"
+msgstr "Suspender la sesión remota"
#: src/backend-dbus/actions.c:753 src/backend-dbus/actions.c:906
#: src/backend-dbus/actions.c:911 src/backend-dbus/actions.c:920