diff options
author | Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> | 2023-10-11 10:21:46 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-10-13 04:14:18 +0000 |
commit | bf599a536aba8448accdd1bb791981f9d1e49f7f (patch) | |
tree | f72c945fdfd379d121cbce0aa1ea816e80b19e69 | |
parent | ec1f54092c2cec08c8724964d0e9b8e7d88f6334 (diff) | |
download | ayatana-indicator-session-bf599a536aba8448accdd1bb791981f9d1e49f7f.tar.gz ayatana-indicator-session-bf599a536aba8448accdd1bb791981f9d1e49f7f.tar.bz2 ayatana-indicator-session-bf599a536aba8448accdd1bb791981f9d1e49f7f.zip |
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (70 of 70 strings)
Translation: Ayatana Indicators/Session Indicator Applet
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/session-applet/pt_BR/
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 36 |
1 files changed, 17 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index cdeb822..97e2f3a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-11 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-21 19:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-13 04:14+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "ayatana-indicators/session-applet/pt_BR/>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n" #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:1 @@ -88,60 +88,59 @@ msgstr "Permita que a lista de usuários seja ocultada pelo usuário." #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:15 msgid "Show device info item" -msgstr "" +msgstr "Exibir o item de informações do dispositivo" #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:16 msgid "Show the device information menu item." -msgstr "" +msgstr "Mostrar o item do menu de informações do dispositivo." #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:17 msgid "Show desktop help item" -msgstr "" +msgstr "Mostrar o item de ajuda da área de trabalho" #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:18 msgid "Show the desktop environment help menu item." -msgstr "" +msgstr "Mostrar o item do menu de ajuda do ambiente da área de trabalho." #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:19 msgid "Show distro help item" -msgstr "" +msgstr "Mostrar o item de ajuda da distribuição" #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:20 msgid "Show the distribution help menu item." -msgstr "" +msgstr "Mostrar o item do menu da ajuda da distribuição." #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:21 msgid "Show bug report item" -msgstr "" +msgstr "Mostrar o item do relatório de problemas" #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:22 msgid "Show the bug report menu item." -msgstr "" +msgstr "Mostrar o item do menu do relatório de problemas." #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:23 msgid "Show custom item" -msgstr "" +msgstr "Mostrar item personalizado" #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:24 -#, fuzzy msgid "Show the custom menu item." -msgstr "Mostre a lista de usuários" +msgstr "Mostrar o item do menu personalizado." #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:25 msgid "Custom item label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta do item personalizado" #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:26 msgid "The label of the custom menu item." -msgstr "" +msgstr "A etiqueta do item do menu personalizado." #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:27 msgid "Custom item URI" -msgstr "" +msgstr "URI do item personalizado" #: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:28 msgid "The location the custom menu item should open." -msgstr "" +msgstr "O local onde o item do menu personalizado deve ser aberto." #. Translators: the name of the menu ("System"), then the user's name #: src/service.c:197 @@ -262,9 +261,8 @@ msgid "Shut Down" msgstr "Desligar" #: src/service.c:892 -#, fuzzy msgid "Suspend Remote Session" -msgstr "Sessão convidado" +msgstr "Suspender a sessão remota" #: src/backend-dbus/actions.c:753 src/backend-dbus/actions.c:906 #: src/backend-dbus/actions.c:911 src/backend-dbus/actions.c:920 |