diff options
author | Мира Странная <miraityan2004@gmail.com> | 2018-02-28 02:09:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2018-02-28 11:23:51 +0100 |
commit | 106fd097f8b8e4fdfd7f6094a6e6736c04a3976a (patch) | |
tree | e0e26fb4226c77bd8b6d5cfeb78622c2092edf46 | |
parent | 80999e356cc3d80dbca4ac19a35a40ad94254546 (diff) | |
download | ayatana-indicator-session-106fd097f8b8e4fdfd7f6094a6e6736c04a3976a.tar.gz ayatana-indicator-session-106fd097f8b8e4fdfd7f6094a6e6736c04a3976a.tar.bz2 ayatana-indicator-session-106fd097f8b8e4fdfd7f6094a6e6736c04a3976a.zip |
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 97.5% (39 of 40 strings)
Translation: Ayatana Indicators/Session Applet
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/session-applet/ru/
-rw-r--r-- | po/ru.po | 70 |
1 files changed, 41 insertions, 29 deletions
@@ -8,15 +8,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-29 13:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-17 14:38+0000\n" -"Last-Translator: Eugene Marshal <Unknown>\n" -"Language-Team: Russian\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-28 10:23+0000\n" +"Last-Translator: Мира Странная <miraityan2004@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" +"indicators/session-applet/ru/>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 14041)\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:1 msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action" @@ -59,11 +62,11 @@ msgstr "Позволяет скрыть кнопку выключения ком #: ../src/service.c:187 #, c-format msgid "System, %s" -msgstr "" +msgstr "Система, %s" #: ../src/service.c:191 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Система" #: ../src/service.c:325 msgid "Guest" @@ -77,47 +80,43 @@ msgstr "" #: ../src/service.c:344 #, c-format msgid "%s Help" -msgstr "" +msgstr "%s Помощь" #: ../src/service.c:346 msgid "About This Computer" -msgstr "" +msgstr "Об этом компьютере" #: ../src/service.c:361 msgid "System Settings…" -msgstr "Параметры системы..." +msgstr "Параметры системы…" #: ../src/service.c:363 msgid "Online Accounts…" -msgstr "Сетевые учётные записи..." +msgstr "Сетевые учётные записи…" #: ../src/service.c:566 msgid "Start Screen Saver" -msgstr "" +msgstr "Запустить скринсейвер" #: ../src/service.c:574 ../src/service.c:590 -#, fuzzy msgid "Switch Account…" -msgstr "Переключить пользователя..." +msgstr "Переключить пользователя…" #: ../src/service.c:575 ../src/service.c:591 -#, fuzzy msgid "Switch Account" -msgstr "Переключить пользователя..." +msgstr "Переключить пользователя" #: ../src/service.c:587 -#, fuzzy msgid "Lock/Switch Account…" -msgstr "Переключить пользователя..." +msgstr "Заблокировать/Переключить пользователя…" #: ../src/service.c:588 -#, fuzzy msgid "Lock/Switch Account" -msgstr "Переключить пользователя..." +msgstr "Заблокировать/Переключить пользователя" #: ../src/service.c:594 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Заблокировать" #: ../src/service.c:619 msgid "Guest Session" @@ -125,7 +124,7 @@ msgstr "Гостевой сеанс" #: ../src/service.c:696 msgid "Log Out…" -msgstr "Завершить сеанс..." +msgstr "Завершить сеанс…" #: ../src/service.c:696 ../src/backend-dbus/actions.c:824 #: ../src/backend-dbus/actions.c:826 @@ -142,7 +141,7 @@ msgstr "Спящий режим" #: ../src/service.c:722 msgid "Restart…" -msgstr "Перезагрузить..." +msgstr "Перезагрузить…" #: ../src/service.c:722 ../src/backend-dbus/actions.c:861 #: ../src/backend-dbus/actions.c:863 @@ -151,7 +150,7 @@ msgstr "Перезагрузить" #: ../src/service.c:729 msgid "Shut Down…" -msgstr "Выключить..." +msgstr "Выключить…" #: ../src/service.c:729 ../src/backend-dbus/actions.c:894 #: ../src/backend-dbus/actions.c:896 @@ -159,17 +158,14 @@ msgid "Shut Down" msgstr "Выключить" #: ../src/backend-dbus/actions.c:818 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to close all programs and log out?" msgstr "" "Вы действительно хотите закрыть все приложения и завершить текущий сеанс?" #: ../src/backend-dbus/actions.c:819 -#, fuzzy msgid "" "Some software updates won't be applied until the computer next restarts." -msgstr "" -"Некоторые обновления будут установлены только после перезагрузки компьютера." +msgstr "Некоторые обновления не будут применены до перезагрузки компьютера." #: ../src/backend-dbus/actions.c:827 ../src/backend-dbus/actions.c:864 #: ../src/backend-dbus/actions.c:897 @@ -188,7 +184,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите закрыть все пр #: ../src/backend-dbus/actions.c:1007 ../src/backend-dbus/actions.c:1020 #: ../src/backend-dbus/actions.c:1035 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Предупреждение" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1008 msgid "" @@ -198,6 +194,12 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"Индикатор сессий Ayatana пока не поддерживает пробуждение\n" +"приложения системных настроек для вашей среды рабочего\n" +"стола.\n" +"\n" +"Пожалуйста, сообщите об этом разработчикам на:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1021 msgid "" @@ -207,6 +209,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"Индикатор сессий Ayatana пока не поддерживает изменение пароля\n" +"для вашей среды рабочего стола.\n" +"\n" +"Пожалуйста, сообщите об этом разработчикам на:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1036 msgid "" @@ -216,6 +223,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"Индикатор сессий Ayatana пока не знает, как показать\n" +"информацию о запущенной среде рабочего стола.\n" +"\n" +"Пожалуйста, сообщите об этом разработчикам на:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #~ msgid "Classic Guest Session" #~ msgstr "Классический гостевой сеанс" |