aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJozef Mlich <jmlich83@gmail.com>2023-10-20 09:34:53 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-10-21 10:01:03 +0000
commit0ee44e90712f7c2dc43256742e1c1d026934769f (patch)
tree5a5ca0b20049ba59030cb818becd444efa3d3de3
parent88846bad7ee0aa8e0bb122816d06f9bc887eb464 (diff)
downloadayatana-indicator-session-0ee44e90712f7c2dc43256742e1c1d026934769f.tar.gz
ayatana-indicator-session-0ee44e90712f7c2dc43256742e1c1d026934769f.tar.bz2
ayatana-indicator-session-0ee44e90712f7c2dc43256742e1c1d026934769f.zip
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (70 of 70 strings) Translation: Ayatana Indicators/Session Indicator Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/session-applet/cs/
-rw-r--r--po/cs.po38
1 files changed, 18 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8bc6dd4..d28745a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 00:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-23 17:40+0000\n"
-"Last-Translator: Tomáš Marný <tomik.marny@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-21 10:01+0000\n"
+"Last-Translator: Jozef Mlich <jmlich83@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/"
"session-applet/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:1
@@ -87,60 +87,59 @@ msgstr "Povolit, aby uživatel skryl seznam uživatelů."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:15
msgid "Show device info item"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit položku informace o zařízení"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:16
msgid "Show the device information menu item."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit informace o zařízení v menu."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:17
msgid "Show desktop help item"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit položku nápovědy k ploše"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:18
msgid "Show the desktop environment help menu item."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit položku nápovědy k pracovnímu prostředí."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:19
msgid "Show distro help item"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit položku nápovědy distribuce"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:20
msgid "Show the distribution help menu item."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit položku menu nápovědy k distribuci."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:21
msgid "Show bug report item"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit položku pro hlášení chyb"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:22
msgid "Show the bug report menu item."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit pololožku menu pro hlášení chyb."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:23
msgid "Show custom item"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit vlastní položku"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:24
-#, fuzzy
msgid "Show the custom menu item."
-msgstr "Zobrazit seznam uživatelů"
+msgstr "Zobrazit vlastní položku menu."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:25
msgid "Custom item label"
-msgstr ""
+msgstr "Popisek vlastní položky"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:26
msgid "The label of the custom menu item."
-msgstr ""
+msgstr "Popisek vlastní položky menu."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:27
msgid "Custom item URI"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa URI vlastní položky"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:28
msgid "The location the custom menu item should open."
-msgstr ""
+msgstr "Umístění které má vlastní položka otevřít."
#. Translators: the name of the menu ("System"), then the user's name
#: src/service.c:197
@@ -261,9 +260,8 @@ msgid "Shut Down"
msgstr "Vypnout"
#: src/service.c:892
-#, fuzzy
msgid "Suspend Remote Session"
-msgstr "Sezení hosta"
+msgstr "Pozastavit vzdálené sezení"
#: src/backend-dbus/actions.c:753 src/backend-dbus/actions.c:906
#: src/backend-dbus/actions.c:911 src/backend-dbus/actions.c:920