aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
author复予 <clonewith@qq.com>2024-04-01 02:04:51 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2024-04-01 04:08:20 +0200
commitc9ee6ea1df142632bf64726f2703d1f40c8f2222 (patch)
tree49b590666a2821158bef029025f8ece0aba82b14
parent1001b221ba327c73562ebffdff03678ddfb1cc34 (diff)
downloadayatana-indicator-session-c9ee6ea1df142632bf64726f2703d1f40c8f2222.tar.gz
ayatana-indicator-session-c9ee6ea1df142632bf64726f2703d1f40c8f2222.tar.bz2
ayatana-indicator-session-c9ee6ea1df142632bf64726f2703d1f40c8f2222.zip
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (70 of 70 strings) Translation: Ayatana Indicators/Session Indicator Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/session-applet/zh_Hans/
-rw-r--r--po/zh_CN.po49
1 files changed, 24 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index fd35c86..4fd54f8 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-11 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-10 18:08+0000\n"
-"Last-Translator: Eric <hamburger1024@mailbox.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-01 02:08+0000\n"
+"Last-Translator: 复予 <clonewith@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"ayatana-indicators/session-applet/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:1
@@ -70,71 +70,71 @@ msgstr "决定控制面板上用户真名的可见性"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:12
msgid "Allow for the Removal of the users name from the panel"
-msgstr ""
+msgstr "允许从面板移除用户名"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:13
msgid "Show the list of users"
-msgstr ""
+msgstr "显示用户列表"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:14
msgid "Allow for the user list to be hidden by the user."
-msgstr ""
+msgstr "允许用户隐藏用户列表。"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:15
msgid "Show device info item"
-msgstr ""
+msgstr "显示设备信息项目"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:16
msgid "Show the device information menu item."
-msgstr ""
+msgstr "显示设备信息菜单项。"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:17
msgid "Show desktop help item"
-msgstr ""
+msgstr "显示桌面帮助项目"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:18
msgid "Show the desktop environment help menu item."
-msgstr ""
+msgstr "显示桌面环境帮助菜单项。"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:19
msgid "Show distro help item"
-msgstr ""
+msgstr "显示发行版帮助项目"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:20
msgid "Show the distribution help menu item."
-msgstr ""
+msgstr "显示发行版帮助菜单项。"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:21
msgid "Show bug report item"
-msgstr ""
+msgstr "显示缺陷报告项目"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:22
msgid "Show the bug report menu item."
-msgstr ""
+msgstr "显示缺陷报告菜单项。"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:23
msgid "Show custom item"
-msgstr ""
+msgstr "显示自定义项目"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:24
msgid "Show the custom menu item."
-msgstr ""
+msgstr "显示自定义菜单项。"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:25
msgid "Custom item label"
-msgstr ""
+msgstr "自定义项目标签"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:26
msgid "The label of the custom menu item."
-msgstr ""
+msgstr "自定义菜单项的标签。"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:27
msgid "Custom item URI"
-msgstr ""
+msgstr "自定义项目 URI"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:28
msgid "The location the custom menu item should open."
-msgstr ""
+msgstr "自定义菜单项应打开的位置。"
#. Translators: the name of the menu ("System"), then the user's name
#: src/service.c:197
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "系统"
#: src/service.c:212
msgid "Session management, status and user switching"
-msgstr ""
+msgstr "会话管理、状态与用户切换"
#: src/service.c:337
msgid "Guest"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "关于本机"
#: src/service.c:423
msgid "About Ubuntu Touch…"
-msgstr ""
+msgstr "关于 Ubuntu Touch…"
#: src/service.c:427 src/service.c:446
#, c-format
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "%s 帮助…"
#: src/service.c:442
msgid "About UBports Foundation…"
-msgstr ""
+msgstr "关于 UBports 基金会…"
#: src/service.c:456
msgid "Desktop mode"
@@ -255,9 +255,8 @@ msgid "Shut Down"
msgstr "关机"
#: src/service.c:892
-#, fuzzy
msgid "Suspend Remote Session"
-msgstr "客人会话"
+msgstr "挂起远程会话"
#: src/backend-dbus/actions.c:753 src/backend-dbus/actions.c:906
#: src/backend-dbus/actions.c:911 src/backend-dbus/actions.c:920