diff options
author | Ted Gould <ted@gould.cx> | 2011-09-27 16:56:12 -0500 |
---|---|---|
committer | Ted Gould <ted@gould.cx> | 2011-09-27 16:56:12 -0500 |
commit | af086761e7447cc106191dd9802c774666a4b5a0 (patch) | |
tree | 9f002770dfaf273063e3c55c6ec4dc46b6f1d0e5 /po/ms.po | |
parent | 8ff4f280a70526bb232b14374e3b982a6dbfd120 (diff) | |
parent | 749c8c0bdc194d438b6eea99dbedd0fd327c10da (diff) | |
download | ayatana-indicator-session-af086761e7447cc106191dd9802c774666a4b5a0.tar.gz ayatana-indicator-session-af086761e7447cc106191dd9802c774666a4b5a0.tar.bz2 ayatana-indicator-session-af086761e7447cc106191dd9802c774666a4b5a0.zip |
Import upstream version 0.3.6
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 292 |
1 files changed, 223 insertions, 69 deletions
@@ -7,31 +7,49 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-17 10:48-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-19 18:37+0000\n" -"Last-Translator: Mohd Farimi Ab Rahman <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-15 08:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-16 00:58+0000\n" +"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n" "Language-Team: Malay <ms@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-17 19:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14041)\n" -#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:1 -msgid "Makes it so that the logout button doesn't show in the session menu." +#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:1 +msgid "Makes it so that the logout button doesn’t show in the session menu." msgstr "" +"Jadikannya supaya butang daftar keluar tidak dipaparkan dalam menu sesi." -#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:2 -msgid "Remove the Log Out item from the session menu" +#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:2 +msgid "Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu." msgstr "" +"Jadikannya supaya butang mula semula tidak dipaparkan dalam menu sesi." + +#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:3 +msgid "" +"Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu." +msgstr "Jadikannya supaya butang matikan tidak dipaparkan dalam menu sesi." + +#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:4 +msgid "Remove the Log Out item from the session menu" +msgstr "Hapus item Log Out dari menu sesi." -#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:3 +#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:5 +msgid "Remove the Restart item from the session menu" +msgstr "Buang item Mula Semula daripada menu sesi" + +#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:6 +msgid "Remove the shutdown item from the session menu" +msgstr "Buang item matikan daripada menu sesi" + +#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:7 msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action" msgstr "" "Sorokkan dialog untuk mengesahkan arahan log keluar, ulanghidup dan matikan" -#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:4 +#: ../data/com.canonical.indicator.session.gschema.xml.in.h:8 msgid "" "Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown " "actions." @@ -39,31 +57,45 @@ msgstr "" "Sama ada papar atau tidak dialog untuk mengesahkan arahan rekod keluar, mula " "semula dan matikan" -#: ../src/gconf-helper.c:63 ../src/session-service.c:613 +#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:1 +msgid "Classic Guest Session" +msgstr "Sesi Tetamu Klasik" + +#: ../data/extra-sessions/classic-desktop.desktop.in.in.h:2 +msgid "Start a guest session using the classic desktop" +msgstr "Mulakan sesi tetamu menggunakan desktop klasik" + +#: ../data/indicator-session-lock-screen.desktop.in.in.h:1 +#: ../src/device-menu-mgr.c:649 +msgid "Lock Screen" +msgstr "Kunci Skrin" + +#: ../data/indicator-session-shutdown.desktop.in.in.h:1 +#: ../src/settings-helper.c:86 ../src/device-menu-mgr.c:716 +msgid "Shut Down" +msgstr "Matikan" + +#: ../data/indicator-session-logout.desktop.in.in.h:1 +#: ../src/settings-helper.c:84 ../src/device-menu-mgr.c:672 msgid "Log Out" msgstr "Log Keluar" -#: ../src/gconf-helper.c:64 ../src/session-service.c:638 -#: ../src/session-service.c:722 +#: ../data/indicator-session-restart.desktop.in.in.h:1 +#: ../src/settings-helper.c:85 msgid "Restart" msgstr "UlangHidup" -#: ../src/gconf-helper.c:65 ../src/session-service.c:647 -msgid "Switch Off" -msgstr "" - -#: ../src/gconf-helper.c:67 ../src/session-service.c:615 -msgid "Log Out..." -msgstr "Log Keluar..." +#: ../src/settings-helper.c:88 ../src/device-menu-mgr.c:677 +msgid "Log Out…" +msgstr "Daftar Keluar..." -#: ../src/gconf-helper.c:68 ../src/session-service.c:640 -#: ../src/session-service.c:724 -msgid "Restart..." -msgstr "Ulanghidup" +#: ../src/settings-helper.c:89 +msgid "Restart…" +msgstr "Mula Semula..." -#: ../src/gconf-helper.c:69 ../src/session-service.c:649 -msgid "Switch Off..." -msgstr "" +#: ../src/settings-helper.c:90 ../src/device-menu-mgr.c:721 +msgid "Shut Down…" +msgstr "Matikan..." #. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT, #: ../src/dialog.c:35 @@ -80,24 +112,29 @@ msgstr "UlangHidup" #. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN, #: ../src/dialog.c:37 msgctxt "title" -msgid "Switch Off" -msgstr "" +msgid "Shut Down" +msgstr "Matikan" #. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT, #: ../src/dialog.c:41 msgid "" "Are you sure you want to close all programs and log out of the computer?" msgstr "" +"Apakah anda pasti ingin menutup semua perisaian dan daftar keluar dari " +"komputer?" #. LOGOUT_DIALOG_RESTART, #: ../src/dialog.c:42 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "" +"Apakah anda pasti ingin menutup semua perisaian dan ulang mula komputer?" #. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN, #: ../src/dialog.c:43 -msgid "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?" +msgid "" +"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?" msgstr "" +"Apakah anda pasti ingin menutup semua perisaian dan matikan komputer?" #. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT, #: ../src/dialog.c:47 @@ -114,77 +151,194 @@ msgstr "UlangHidup" #. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN, #: ../src/dialog.c:49 msgctxt "button" -msgid "Switch Off" -msgstr "" +msgid "Shut Down" +msgstr "Matikan" #. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT, #: ../src/dialog.c:55 msgctxt "button auth" msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Daftar Keluar" #. LOGOUT_DIALOG_RESTART, #: ../src/dialog.c:56 msgctxt "button auth" -msgid "Restart..." -msgstr "" +msgid "Restart…" +msgstr "Mula Semula..." #. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN, #: ../src/dialog.c:57 msgctxt "button auth" -msgid "Switch Off..." -msgstr "" +msgid "Shut Down…" +msgstr "Matikan..." #. TRANSLATORS: This button appears on the logout dialog when #. there are updates that require restart. It will do a restart #. in place of a log out. #: ../src/dialog.c:63 msgid "Restart Instead" -msgstr "" +msgstr "Ulang Mula Sebaliknya" #: ../src/dialog.c:64 -msgid "Restart Instead..." -msgstr "" +msgid "Restart Instead…" +msgstr "Mula Semula Jua..." #: ../src/dialog.c:65 -msgid "Some software updates won't apply until the computer next restarts." +msgid "Some software updates won’t apply until the computer next restarts." msgstr "" +"Beberapa kemaskini perisian tidak dilaksanakan sehingga mula semula komputer " +"berikutnya." -#: ../src/dialog.c:217 ../src/dialog.c:222 +#: ../src/dialog.c:219 ../src/dialog.c:224 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Batalkan" + +#: ../src/indicator-session.c:538 +msgctxt "session_menu:switchfrom" +msgid "1" +msgstr "1" -#: ../src/indicator-session.c:272 -msgid "Switch User..." -msgstr "Tukar Pengguna..." +#: ../src/indicator-session.c:551 +msgid "Switch User Account…" +msgstr "Tukar Akaun Pengguna..." -#. TODO: We need some way to remove the elipsis from appearing -#. twice in the label. Not sure how to do that yet. -#: ../src/indicator-session.c:301 +#: ../src/indicator-session.c:578 #, c-format -msgid "Switch From %s..." -msgstr "Tukar daripada %s..." +msgid "Switch From %s…" +msgstr "Tukar Dari %s..." -#: ../src/session-service.c:512 -msgid "Lock Screen" -msgstr "Kunci Skrin" +#: ../src/apt-watcher.c:280 ../src/apt-watcher.c:340 ../src/apt-watcher.c:392 +#: ../src/device-menu-mgr.c:548 +msgid "Software Up to Date" +msgstr "Perisian Sudah Dikemaskinikan" -#: ../src/session-service.c:535 -msgid "Guest Session" -msgstr "Sesi Tamu" +#: ../src/apt-watcher.c:286 ../src/apt-watcher.c:352 +msgid "Updates Available…" +msgstr "Kemaskini Sudah Ada..." -#: ../src/session-service.c:623 -msgid "Sleep" -msgstr "" +#: ../src/apt-watcher.c:292 ../src/apt-watcher.c:357 +msgid "Updates Installing…" +msgstr "Kemaskini Dipasangkan..." + +#: ../src/apt-watcher.c:401 ../src/apt-watcher.c:464 +msgid "Restart to Complete Updates…" +msgstr "Mula semula untuk selesaikan kemaskini..." + +#: ../src/device-menu-mgr.c:516 +msgid "System Settings…" +msgstr "Tetapan Sistem..." + +#: ../src/device-menu-mgr.c:527 +msgid "Displays…" +msgstr "Paparan..." -#: ../src/session-service.c:630 +#: ../src/device-menu-mgr.c:537 +msgid "Startup Applications…" +msgstr "Aplikasi Permulaan..." + +#: ../src/device-menu-mgr.c:566 +msgid "Attached Devices" +msgstr "Peranti Terlekap" + +#: ../src/device-menu-mgr.c:577 +msgid "Printers" +msgstr "Pencetak" + +#: ../src/device-menu-mgr.c:588 +msgid "Scanners" +msgstr "Pengimbas" + +#: ../src/device-menu-mgr.c:603 ../src/udev-mgr.c:243 ../src/udev-mgr.c:255 +msgid "Webcam" +msgstr "Kamera Sesawang" + +#: ../src/device-menu-mgr.c:692 +msgid "Suspend" +msgstr "Tangguh" + +#: ../src/device-menu-mgr.c:704 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernasi" -#: ../src/session-service.c:712 -msgid "Restart Required" -msgstr "" +#: ../src/user-menu-mgr.c:175 +msgid "Guest Session" +msgstr "Sesi Tamu" -#: ../src/session-service.c:714 -msgid "Restart Required..." -msgstr "" +#: ../src/user-menu-mgr.c:189 +msgid "Guest" +msgstr "Tetamu" + +#: ../src/user-menu-mgr.c:270 +msgid "Online Accounts…" +msgstr "Akaun Atas Talian..." + +#: ../src/user-menu-mgr.c:285 +msgid "User Accounts…" +msgstr "Akaun Pengguna..." + +#: ../src/udev-mgr.c:255 +#, c-format +msgid "%s Webcam" +msgstr "Kamera Sesawang %s" + +#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:387 ../src/udev-mgr.c:400 +#: ../src/udev-mgr.c:454 ../src/udev-mgr.c:466 +msgid "Scanner" +msgstr "Pengimbas" + +#: ../src/udev-mgr.c:335 ../src/udev-mgr.c:400 ../src/udev-mgr.c:466 +#, c-format +msgid "%s Scanner" +msgstr "Pengimbas %s" + +#~ msgid "Restart..." +#~ msgstr "Ulanghidup" + +#~ msgid "Log Out..." +#~ msgstr "Log Keluar..." + +#~ msgid "Shut Down..." +#~ msgstr "Matikan..." + +#~ msgid "Switch User..." +#~ msgstr "Tukar Pengguna..." + +#, c-format +#~ msgid "Switch From %s..." +#~ msgstr "Tukar daripada %s..." + +#~ msgid "Makes it so that the logout button doesn't show in the session menu." +#~ msgstr "Buat sehingga butang logout tidak muncul di menu sesi." + +#~ msgctxt "button auth" +#~ msgid "Restart..." +#~ msgstr "Ulang Mula..." + +#~ msgctxt "button auth" +#~ msgid "Shut Down..." +#~ msgstr "Matikan..." + +#~ msgid "Some software updates won't apply until the computer next restarts." +#~ msgstr "" +#~ "Beberapa kemaskini perisai tidak akan berlaku sampai komputer di ulang mula " +#~ "seterusnya." + +#~ msgid "Restart Instead..." +#~ msgstr "Ulang Mula Sebaliknya" + +#~ msgid "Restart to Complete Update…" +#~ msgstr "Mula Semula untuk Menyelesaikan Kemaskini..." + +#~ msgid "Restart to Complete Update" +#~ msgstr "Mula Semula untuk Menyelesaikan Kemaskini" + +#~ msgid "Makes it so that the restart button doesn't show in the session menu." +#~ msgstr "" +#~ "Jadikannya supaya butang mula semula tidak dipaparkan didalam menu sesi." + +#~ msgid "" +#~ "Makes it so that the shutdown button doesn't show in the session menu." +#~ msgstr "Jadikannya supaya butang matikan tidak dipaparkan didalam menu sesi." + +#~ msgid "Session" +#~ msgstr "Sesi" |