aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSergii Horichenko <m@sgg.im>2022-09-14 21:55:01 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-09-16 00:18:08 +0200
commit48f0c1c4bf96b9bd1be987e20e80d8c1845c659e (patch)
treeacfb951dbc0b7f2f94ffc818607bbfdb56cf1745 /po
parente05fbec163a2d1c1deaf1994ff188c387a0339de (diff)
downloadayatana-indicator-session-48f0c1c4bf96b9bd1be987e20e80d8c1845c659e.tar.gz
ayatana-indicator-session-48f0c1c4bf96b9bd1be987e20e80d8c1845c659e.tar.bz2
ayatana-indicator-session-48f0c1c4bf96b9bd1be987e20e80d8c1845c659e.zip
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings) Translation: Ayatana Indicators/Session Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/session-applet/ru/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ru.po37
1 files changed, 17 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e2ae24d..f711774 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-23 13:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-15 22:18+0000\n"
"Last-Translator: Sergii Horichenko <m@sgg.im>\n"
-"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
-"indicators/session-applet/ru/>\n"
+"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"ayatana-indicators/session-applet/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:1
@@ -59,33 +59,32 @@ msgid "Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu."
msgstr "Позволяет скрыть кнопку выключения компьютера в меню сеанса."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:9
-#, fuzzy
msgid "Force the visibility of Restart item in the session menu"
-msgstr "Убрать пункт «Перезагрузить» из меню сеанса."
+msgstr "Принудительное отображение пункта \"Перезагрузить\" в меню сеанса"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:10
-#, fuzzy
msgid ""
"Makes it so that the restart shows in the session menu even in the "
"environments where it should not show."
-msgstr "Скрыть в меню кнопку «Перезагрузить»."
+msgstr ""
+"Принудительно отображает в меню сеанса пункт \"Перезагрузить\", даже в тех "
+"средах, где отображаться не должен."
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:11
-#, fuzzy
msgid "Determine the visibility of the User's real name on the panel"
-msgstr "Убрать пункт «Перезагрузить» из меню сеанса."
+msgstr "Определяет отображать ли полное имя пользователя на панели"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:12
msgid "Allow for the Removal of the users name from the panel"
-msgstr ""
+msgstr "Позволяет удалять имя пользователя из панели"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:13
msgid "Show the list of users"
-msgstr ""
+msgstr "Показать список пользователей"
#: data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml:14
msgid "Allow for the user list to be hidden by the user."
-msgstr ""
+msgstr "Разрешает пользователю скрывать список пользователей."
#. Translators: the name of the menu ("System"), then the user's name
#: src/service.c:196
@@ -99,7 +98,7 @@ msgstr "Система"
#: src/service.c:211
msgid "Session management, status and user switching"
-msgstr ""
+msgstr "Управление сеансами, переключением состояния и пользователей"
#: src/service.c:336
msgid "Guest"
@@ -111,23 +110,21 @@ msgid "%s Help"
msgstr "Справка %s"
#: src/service.c:383
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s Help…"
-msgstr "Справка %s"
+msgstr "%s Помощь…"
#: src/service.c:387
-#, fuzzy
msgid "About This Device…"
-msgstr "Об этом компьютере"
+msgstr "Об этом устройстве…"
#: src/service.c:389
msgid "About This Computer"
msgstr "Об этом компьютере"
#: src/service.c:400
-#, fuzzy
msgid "Desktop mode"
-msgstr "Справка %s"
+msgstr "Режим рабочего стола"
#: src/service.c:406
msgid "Report a Bug…"