diff options
-rw-r--r-- | po/ko.po | 82 |
1 files changed, 54 insertions, 28 deletions
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-01 14:39+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" -"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" -"indicators/session-applet/ko/>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-15 05:41+0000\n" +"Last-Translator: MarongHappy <daemul72@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/" +"ayatana-indicators/session-applet/ko/>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:1 @@ -39,18 +39,16 @@ msgid "Makes it so that the logout button doesn’t show in the session menu." msgstr "나가는 단추를 세션 메뉴에 나타나지 않게 합니다." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:5 -#, fuzzy msgid "Remove the Restart item from the session menu." -msgstr "세션 메뉴에서 다시 시작 항목 빼기" +msgstr "세션 메뉴에서 다시 시작 항목을 제거합니다." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:6 msgid "Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu." msgstr "다시 시작 단추가 세션 메뉴에 나타나지 않게 합니다." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:7 -#, fuzzy msgid "Remove the shutdown item from the session menu." -msgstr "세션 메뉴에서 컴퓨터 끄기 항목 빼기" +msgstr "세션 메뉴에서 컴퓨터 끄기 항목을 제거합니다." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:8 msgid "Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu." @@ -60,11 +58,11 @@ msgstr "컴퓨터 끄기 단추가 세션 메뉴에 나타나지 않게 합니 #: ../src/service.c:187 #, c-format msgid "System, %s" -msgstr "" +msgstr "시스템, %s" #: ../src/service.c:191 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "시스템" #: ../src/service.c:325 msgid "Guest" @@ -73,20 +71,20 @@ msgstr "손님" #: ../src/service.c:343 #, c-format msgid "%s Desktop Help" -msgstr "" +msgstr "%s 바탕화면 도움말" #: ../src/service.c:344 #, c-format msgid "%s Help" -msgstr "" +msgstr "%s 도움말" #: ../src/service.c:346 msgid "About This Computer" -msgstr "" +msgstr "이 컴퓨터 정보" #: ../src/service.c:351 msgid "Report a Bug…" -msgstr "" +msgstr "버그 보고…" #: ../src/service.c:362 msgid "System Settings…" @@ -98,29 +96,27 @@ msgstr "온라인 계정…" #: ../src/service.c:567 msgid "Start Screen Saver" -msgstr "" +msgstr "화면 보호기 시작" #: ../src/service.c:575 ../src/service.c:591 -#, fuzzy msgid "Switch Account…" -msgstr "온라인 계정..." +msgstr "계정 전환…" #: ../src/service.c:576 ../src/service.c:592 msgid "Switch Account" -msgstr "" +msgstr "계정 전환" #: ../src/service.c:588 -#, fuzzy msgid "Lock/Switch Account…" -msgstr "온라인 계정..." +msgstr "계정 잠금/전환…" #: ../src/service.c:589 msgid "Lock/Switch Account" -msgstr "" +msgstr "계정 잠금/전환" #: ../src/service.c:595 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "잠금" #: ../src/service.c:620 msgid "Guest Session" @@ -166,7 +162,7 @@ msgstr "컴퓨터 끄기" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1114 ../src/backend-dbus/actions.c:1132 #: ../src/backend-dbus/actions.c:1154 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "경고" #: ../src/backend-dbus/actions.c:802 msgid "" @@ -176,17 +172,19 @@ msgid "" "The Ayatana Session Indicator could not find any web\n" "browser on your computer." msgstr "" +"운영 체제의 버그 추적기는 웹 브라우저로 액세스해야 합니다.\n" +"\n" +"Ayatana 세션 표시기가 컴퓨터에서 웹 브라우저를 찾을\n" +"수 없습니다." #: ../src/backend-dbus/actions.c:889 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to close all programs and log out?" -msgstr "모든 프로그램을 닫고 나가시겠습니까?" +msgstr "모든 프로그램을 닫고 로그아웃하시겠습니까?" #: ../src/backend-dbus/actions.c:890 -#, fuzzy msgid "" "Some software updates won't be applied until the computer next restarts." -msgstr "일부 소프트웨어 업데이트는 다음 다시 시작까지 적용되지 않습니다." +msgstr "일부 소프트웨어 업데이트는 다음에 시스템을 재시작할 때까지 적용되지 않습니다." #: ../src/backend-dbus/actions.c:898 ../src/backend-dbus/actions.c:939 #: ../src/backend-dbus/actions.c:976 @@ -209,6 +207,11 @@ msgid "" "The Ayatana Session Indicator could not find any web\n" "browser on your computer." msgstr "" +"XFCE 데스크톱의 사용자 가이드는 웹 브라우저로\n" +"액세스해야 합니다.\n" +"\n" +"Ayatana 세션 표시기가 컴퓨터에서 웹 브라우저를\n" +"찾을 수 없습니다." #: ../src/backend-dbus/actions.c:1044 msgid "" @@ -218,6 +221,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"Ayatana 세션 표시기는 현재 실행 중인 데스크톱의 사용자 안내서\n" +"또는 도움말 센터를 표시하는 방법을 아직 알지 못합니다.\n" +"\n" +"다음 위치에서 개발자에게 이 사실을 보고하십시오:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1060 #, c-format @@ -228,6 +236,10 @@ msgid "" "The Ayatana Session Indicator could not find any web\n" "browser on your computer." msgstr "" +"%s에 정보를 표시하려면 웹 브라우저가 필요합니다.\n" +"\n" +"Ayatana 세션 표시기가 컴퓨터에서 웹 브라우저를\n" +"찾을 수 없습니다." #: ../src/backend-dbus/actions.c:1115 msgid "" @@ -237,6 +249,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"Ayatana 세션 표시기는 데스크톱 환경에 대한 시스템 설정\n" +"응용프로그램 실행을 아직 지원하지 않습니다.\n" +"\n" +"다음 시간에 개발자에게 이 사실을 보고해 주십시오:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1133 msgid "" @@ -246,6 +263,10 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"Ayatana 세션 표시기는 데스크톱 환경의 암호 변경을 지원하지 않습니다.\n" +"\n" +"다음 시간에 개발자에게 이 사실을 보고해 주십시오:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1155 msgid "" @@ -255,6 +276,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"Ayatana 세션 표시기는 현재 실행 중인 데스크톱 환경의 정보를\n" +"표시하는 방법을 아직 알지 못합니다.\n" +"\n" +"다음 시간에 개발자에게 이 사실을 보고해 주십시오:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #~ msgid "Classic Guest Session" #~ msgstr "예전 손님 세션" |