aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po85
1 files changed, 46 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 879ac76..274e8ef 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-19 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-15 22:18+0000\n"
"Last-Translator: Sergii Horichenko <m@sgg.im>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"ayatana-indicators/session-applet/uk/>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
+"indicators/session-applet/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -105,107 +105,110 @@ msgstr "Керування сеансами, статусом та переми
msgid "Guest"
msgstr "Гість"
-#: src/service.c:382
-#, c-format
-msgid "%s Help"
-msgstr "%s Допомога"
+#: src/service.c:386
+msgid "About Ubuntu Touch…"
+msgstr ""
+
+#: src/service.c:387
+msgid "About UBports Foundation…"
+msgstr ""
-#: src/service.c:383
+#: src/service.c:391 src/service.c:392
#, c-format
msgid "%s Help…"
msgstr "%s Допомога…"
-#: src/service.c:387
+#: src/service.c:397
msgid "About This Device…"
msgstr "Про цей пристрій…"
-#: src/service.c:389
+#: src/service.c:399
msgid "About This Computer"
msgstr "Про цей комп'ютер"
-#: src/service.c:400
+#: src/service.c:410
msgid "Desktop mode"
msgstr "Режим робочого столу"
-#: src/service.c:406
+#: src/service.c:416
msgid "Report a Bug…"
msgstr "Повідомити про помилку…"
-#: src/service.c:417
+#: src/service.c:427
msgid "System Settings…"
msgstr "Системні параметри…"
-#: src/service.c:419
+#: src/service.c:429
msgid "Online Accounts…"
msgstr "Мережеві облікові записи…"
-#: src/service.c:622
+#: src/service.c:632
msgid "Start Screen Saver"
msgstr "Запустити заставку"
-#: src/service.c:630 src/service.c:646
+#: src/service.c:640 src/service.c:656
msgid "Switch Account…"
msgstr "Перемикнути обліковий запис…"
-#: src/service.c:631 src/service.c:647
+#: src/service.c:641 src/service.c:657
msgid "Switch Account"
msgstr "Перемкнути обліковий запис"
-#: src/service.c:643
+#: src/service.c:653
msgid "Lock/Switch Account…"
msgstr "Заблокувати/Перемикнути обліковий запис…"
-#: src/service.c:644
+#: src/service.c:654
msgid "Lock/Switch Account"
msgstr "Заблокувати/Перемикнути обліковий запис"
-#: src/service.c:650
+#: src/service.c:660
msgid "Lock"
msgstr "Заблокувати"
-#: src/service.c:695
+#: src/service.c:705
msgid "Guest Session"
msgstr "Гостьовий сеанс"
-#: src/service.c:772
+#: src/service.c:782
msgid "Log Out…"
msgstr "Завершити сеанс…"
-#: src/service.c:772 src/backend-dbus/actions.c:791
+#: src/service.c:782 src/backend-dbus/actions.c:791
#: src/backend-dbus/actions.c:793
msgid "Log Out"
msgstr "Завершити сеанс"
-#: src/service.c:790
+#: src/service.c:800
msgid "Suspend"
msgstr "Призупинити"
-#: src/service.c:793
+#: src/service.c:803
msgid "Hibernate"
msgstr "Режим сну"
-#: src/service.c:798
+#: src/service.c:808
msgid "Restart…"
msgstr "Перезавантажити…"
-#: src/service.c:798 src/backend-dbus/actions.c:834
+#: src/service.c:808 src/backend-dbus/actions.c:834
#: src/backend-dbus/actions.c:836
msgid "Restart"
msgstr "Перезавантажити"
-#: src/service.c:805
+#: src/service.c:815
msgid "Shut Down…"
msgstr "Вимкнути…"
-#: src/service.c:805 src/backend-dbus/actions.c:873
+#: src/service.c:815 src/backend-dbus/actions.c:873
#: src/backend-dbus/actions.c:875
msgid "Shut Down"
msgstr "Вимкнути"
-#: src/backend-dbus/actions.c:753 src/backend-dbus/actions.c:904
-#: src/backend-dbus/actions.c:909 src/backend-dbus/actions.c:918
-#: src/backend-dbus/actions.c:937 src/backend-dbus/actions.c:952
-#: src/backend-dbus/actions.c:973
+#: src/backend-dbus/actions.c:753 src/backend-dbus/actions.c:906
+#: src/backend-dbus/actions.c:911 src/backend-dbus/actions.c:920
+#: src/backend-dbus/actions.c:939 src/backend-dbus/actions.c:954
+#: src/backend-dbus/actions.c:975
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
@@ -247,7 +250,7 @@ msgstr "Ви дійсно бажаєте закрити всі програми
msgid "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте закрити всі програми та вимкнути комп'ютер?"
-#: src/backend-dbus/actions.c:905
+#: src/backend-dbus/actions.c:907
msgid ""
"The XFCE desktop's user guide needs to be accessed with\n"
"a web browser.\n"
@@ -261,7 +264,7 @@ msgstr ""
"Індикатор сеансу Ayatana не міг знайти\n"
"веб-браузера на вашому комп'ютері."
-#: src/backend-dbus/actions.c:910
+#: src/backend-dbus/actions.c:912
msgid ""
"The Ayatana Session Indicator does not know yet, how to show\n"
"the currently running desktop's user guide or help center.\n"
@@ -275,7 +278,7 @@ msgstr ""
"Повідомте про це розробникам за адресою:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues"
-#: src/backend-dbus/actions.c:919
+#: src/backend-dbus/actions.c:921
#, c-format
msgid ""
"Displaying information on %s requires\n"
@@ -290,7 +293,7 @@ msgstr ""
"Індикатор сеансу Ayatana не міг знайти\n"
"веб-браузера на вашому комп'ютері."
-#: src/backend-dbus/actions.c:938
+#: src/backend-dbus/actions.c:940
msgid ""
"The Ayatana Session Indicator does not support evoking the system\n"
"settings application for your desktop environment, yet.\n"
@@ -304,7 +307,7 @@ msgstr ""
"Будь ласка, повідомте про це розробникам на:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues"
-#: src/backend-dbus/actions.c:953
+#: src/backend-dbus/actions.c:955
msgid ""
"The Ayatana Session Indicator does not support password changes\n"
"for your desktop environment, yet.\n"
@@ -318,7 +321,7 @@ msgstr ""
"Повідомте про це розробникам на:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues"
-#: src/backend-dbus/actions.c:974
+#: src/backend-dbus/actions.c:976
msgid ""
"The Ayatana Session Indicator does not know yet, how to show\n"
"information of the currently running desktop environment.\n"
@@ -332,6 +335,10 @@ msgstr ""
"Повідомте про це розробникам за адресою:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues"
+#, c-format
+#~ msgid "%s Help"
+#~ msgstr "%s Допомога"
+
#~ msgid "Classic Guest Session"
#~ msgstr "Класичний гостьовий сеанс"