aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po81
1 files changed, 44 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f235725..8f4dc49 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-19 12:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-10 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Eric <hamburger1024@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -98,107 +98,110 @@ msgstr ""
msgid "Guest"
msgstr "访客"
-#: src/service.c:382
-#, c-format
-msgid "%s Help"
-msgstr "%s帮助"
+#: src/service.c:386
+msgid "About Ubuntu Touch…"
+msgstr ""
+
+#: src/service.c:387
+msgid "About UBports Foundation…"
+msgstr ""
-#: src/service.c:383
+#: src/service.c:391 src/service.c:392
#, c-format
msgid "%s Help…"
msgstr "%s 帮助…"
-#: src/service.c:387
+#: src/service.c:397
msgid "About This Device…"
msgstr "关于此设备…"
-#: src/service.c:389
+#: src/service.c:399
msgid "About This Computer"
msgstr "关于本机"
-#: src/service.c:400
+#: src/service.c:410
msgid "Desktop mode"
msgstr "桌面模式"
-#: src/service.c:406
+#: src/service.c:416
msgid "Report a Bug…"
msgstr "报告bug…"
-#: src/service.c:417
+#: src/service.c:427
msgid "System Settings…"
msgstr "系统设置…"
-#: src/service.c:419
+#: src/service.c:429
msgid "Online Accounts…"
msgstr "在线账户…"
-#: src/service.c:622
+#: src/service.c:632
msgid "Start Screen Saver"
msgstr "启动屏幕保护程序"
-#: src/service.c:630 src/service.c:646
+#: src/service.c:640 src/service.c:656
msgid "Switch Account…"
msgstr "切换用户帐号…"
-#: src/service.c:631 src/service.c:647
+#: src/service.c:641 src/service.c:657
msgid "Switch Account"
msgstr "切换用户帐号"
-#: src/service.c:643
+#: src/service.c:653
msgid "Lock/Switch Account…"
msgstr "锁定/切换用户帐号…"
-#: src/service.c:644
+#: src/service.c:654
msgid "Lock/Switch Account"
msgstr "切换用户帐号"
-#: src/service.c:650
+#: src/service.c:660
msgid "Lock"
msgstr "锁定"
-#: src/service.c:695
+#: src/service.c:705
msgid "Guest Session"
msgstr "客人会话"
-#: src/service.c:772
+#: src/service.c:782
msgid "Log Out…"
msgstr "注销…"
-#: src/service.c:772 src/backend-dbus/actions.c:791
+#: src/service.c:782 src/backend-dbus/actions.c:791
#: src/backend-dbus/actions.c:793
msgid "Log Out"
msgstr "注销"
-#: src/service.c:790
+#: src/service.c:800
msgid "Suspend"
msgstr "待机"
-#: src/service.c:793
+#: src/service.c:803
msgid "Hibernate"
msgstr "休眠"
-#: src/service.c:798
+#: src/service.c:808
msgid "Restart…"
msgstr "重启…"
-#: src/service.c:798 src/backend-dbus/actions.c:834
+#: src/service.c:808 src/backend-dbus/actions.c:834
#: src/backend-dbus/actions.c:836
msgid "Restart"
msgstr "重启"
-#: src/service.c:805
+#: src/service.c:815
msgid "Shut Down…"
msgstr "关机…"
-#: src/service.c:805 src/backend-dbus/actions.c:873
+#: src/service.c:815 src/backend-dbus/actions.c:873
#: src/backend-dbus/actions.c:875
msgid "Shut Down"
msgstr "关机"
-#: src/backend-dbus/actions.c:753 src/backend-dbus/actions.c:904
-#: src/backend-dbus/actions.c:909 src/backend-dbus/actions.c:918
-#: src/backend-dbus/actions.c:937 src/backend-dbus/actions.c:952
-#: src/backend-dbus/actions.c:973
+#: src/backend-dbus/actions.c:753 src/backend-dbus/actions.c:906
+#: src/backend-dbus/actions.c:911 src/backend-dbus/actions.c:920
+#: src/backend-dbus/actions.c:939 src/backend-dbus/actions.c:954
+#: src/backend-dbus/actions.c:975
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -238,7 +241,7 @@ msgstr "您确定要关闭所有程序并重新启动计算机?"
msgid "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
msgstr "您确定要关闭所有程序并关闭计算机?"
-#: src/backend-dbus/actions.c:905
+#: src/backend-dbus/actions.c:907
msgid ""
"The XFCE desktop's user guide needs to be accessed with\n"
"a web browser.\n"
@@ -252,7 +255,7 @@ msgstr ""
"Ayatana菜单指示器无法检测到您电脑上的\n"
"任何浏览器。"
-#: src/backend-dbus/actions.c:910
+#: src/backend-dbus/actions.c:912
msgid ""
"The Ayatana Session Indicator does not know yet, how to show\n"
"the currently running desktop's user guide or help center.\n"
@@ -266,7 +269,7 @@ msgstr ""
"请使用如下链接将此问题反映给开发者:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues"
-#: src/backend-dbus/actions.c:919
+#: src/backend-dbus/actions.c:921
#, c-format
msgid ""
"Displaying information on %s requires\n"
@@ -281,7 +284,7 @@ msgstr ""
"Ayatana 会话指示器在你的计算机上\n"
"找不到任何的网络浏览器。"
-#: src/backend-dbus/actions.c:938
+#: src/backend-dbus/actions.c:940
msgid ""
"The Ayatana Session Indicator does not support evoking the system\n"
"settings application for your desktop environment, yet.\n"
@@ -295,7 +298,7 @@ msgstr ""
"请将此问题反映给开发者:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues"
-#: src/backend-dbus/actions.c:953
+#: src/backend-dbus/actions.c:955
msgid ""
"The Ayatana Session Indicator does not support password changes\n"
"for your desktop environment, yet.\n"
@@ -309,7 +312,7 @@ msgstr ""
"请将此问题反映给开发者:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues"
-#: src/backend-dbus/actions.c:974
+#: src/backend-dbus/actions.c:976
msgid ""
"The Ayatana Session Indicator does not know yet, how to show\n"
"information of the currently running desktop environment.\n"
@@ -323,6 +326,10 @@ msgstr ""
"请将此问题反映给开发者:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues"
+#, c-format
+#~ msgid "%s Help"
+#~ msgstr "%s帮助"
+
#~ msgid "Classic Guest Session"
#~ msgstr "传统客人会话"