diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 41 |
1 files changed, 32 insertions, 9 deletions
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-08 17:38+0000\n" -"Last-Translator: Doma Gergő <domag02@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" -"indicators/session-applet/hu/>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-16 00:11+0000\n" +"Last-Translator: Barbul Gergő <barbul.gergo@stud.u-szeged.hu>\n" +"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/" +"ayatana-indicators/session-applet/hu/>\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:1 @@ -43,18 +43,16 @@ msgid "Makes it so that the logout button doesn’t show in the session menu." msgstr "A kijelentkezés gomb elrejtése a munkamenet-menüben." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:5 -#, fuzzy msgid "Remove the Restart item from the session menu." -msgstr "Az újraindítás elem eltávolítása a munkamenet menüből" +msgstr "Az újraindítás elem eltávolítása a munkamenet menüből." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:6 msgid "Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu." msgstr "Az újraindítás gomb elrejtése a munkamenet-menüben." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:7 -#, fuzzy msgid "Remove the shutdown item from the session menu." -msgstr "A leállítás elem eltávolítása a munkamenet menüből" +msgstr "A leállítás elem eltávolítása a munkamenet menüből." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:8 msgid "Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu." @@ -227,6 +225,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"Az Ayatana ülésjelző még nem tudja, hogyan kell megmutatni\n" +"az aktuálisan futó asztali felhasználói útmutató vagy súgó.\n" +"\n" +"Kérjük, jelentse ezt a fejlesztőknek a következő címen:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1060 #, c-format @@ -237,6 +240,11 @@ msgid "" "The Ayatana Session Indicator could not find any web\n" "browser on your computer." msgstr "" +"A% s információ megjelenítéséhez szükség van\n" +"egy böngésző.\n" +"\n" +"Az Ayatana munkamenet mutatója nem talált webet\n" +"böngésző a számítógépen." #: ../src/backend-dbus/actions.c:1115 msgid "" @@ -246,6 +254,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"Az Ayatana Session indikátor nem támogatja a rendszer kihívását\n" +"beállítási alkalmazás az asztali környezethez.\n" +"\n" +"Kérjük, jelentse ezt a fejlesztőknek a következő címen:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1133 msgid "" @@ -255,6 +268,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"Az Ayatana Session indikátor nem támogatja a jelszó megváltoztatását\n" +"az asztali környezethez.\n" +"\n" +"Kérjük, jelentse ezt a fejlesztőknek a következő címen:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1155 msgid "" @@ -264,6 +282,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"Az Ayatana ülésjelző még nem tudja, hogyan kell megmutatni\n" +"információ a jelenleg futó asztali környezetről.\n" +"\n" +"Kérjük, jelentse ezt a fejlesztőknek a következő címen:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #~ msgid "Classic Guest Session" #~ msgstr "Klasszikus vendég munkamenet" |