aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ug.po38
1 files changed, 16 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 2c987b6..d9910f9 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-28 11:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-01 14:43+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-09 03:44+0000\n"
+"Last-Translator: ۋولقان <nureliosman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/"
"ayatana-indicators/session-applet/ug/>\n"
"Language: ug\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n"
#: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:1
@@ -67,25 +67,25 @@ msgstr ""
#: ../src/service.c:191
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "سىستېما"
#: ../src/service.c:325
msgid "Guest"
msgstr "مېھمان"
#: ../src/service.c:343
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "%s Desktop Help"
-msgstr ""
+msgstr "%s ئۈستەل ياردەم"
#: ../src/service.c:344
#, c-format
msgid "%s Help"
-msgstr ""
+msgstr "%s ياردەم"
#: ../src/service.c:346
msgid "About This Computer"
-msgstr ""
+msgstr "بۇ كومپيۇتېر ھەققىدە"
#: ../src/service.c:351
msgid "Report a Bug…"
@@ -104,24 +104,20 @@ msgid "Start Screen Saver"
msgstr ""
#: ../src/service.c:575 ../src/service.c:591
-#, fuzzy
msgid "Switch Account…"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ھېساباتىنى ئالماشتۇرۇش…"
+msgstr "ھېساباتىنى ئالماشتۇرۇش…"
#: ../src/service.c:576 ../src/service.c:592
-#, fuzzy
msgid "Switch Account"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ھېساباتىنى ئالماشتۇرۇش…"
+msgstr "ھېساباتىنى ئالماشتۇرۇش"
#: ../src/service.c:588
-#, fuzzy
msgid "Lock/Switch Account…"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ھېساباتىنى ئالماشتۇرۇش…"
+msgstr "ھېساباتىنى قۇلۇپلاش\\ئالماشتۇرۇش…"
#: ../src/service.c:589
-#, fuzzy
msgid "Lock/Switch Account"
-msgstr "ئىشلەتكۈچى ھېساباتىنى ئالماشتۇرۇش…"
+msgstr "ھېساباتىنى قۇلۇپلاش\\ئالماشتۇرۇش"
#: ../src/service.c:595
msgid "Lock"
@@ -171,7 +167,7 @@ msgstr "تاقا"
#: ../src/backend-dbus/actions.c:1114 ../src/backend-dbus/actions.c:1132
#: ../src/backend-dbus/actions.c:1154
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش"
#: ../src/backend-dbus/actions.c:802
msgid ""
@@ -183,20 +179,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/backend-dbus/actions.c:889
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to close all programs and log out?"
-msgstr "ھەممە پروگراممىنى يېپىپ كومپيۇتېرنى تىزىمدىن چىقىرامسىز؟"
+msgstr "ھەممە پروگراممىنى ئېتىۋېتىپ تىزىمدىن چىقىشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟"
#: ../src/backend-dbus/actions.c:890
-#, fuzzy
msgid ""
"Some software updates won't be applied until the computer next restarts."
-msgstr "قايتا قوزغاتمىغۇچە بىر قىسىم يېڭىلانمىلار ئىشلىمەيدۇ"
+msgstr "قايتا قوزغاتمىغۇچە بىر قىسىم يېڭىلانمىلار ئىشلىمەيدۇ."
#: ../src/backend-dbus/actions.c:898 ../src/backend-dbus/actions.c:939
#: ../src/backend-dbus/actions.c:976
msgid "Cancel"
-msgstr "ۋاز كەچ"
+msgstr "ۋازكەچ"
#: ../src/backend-dbus/actions.c:937
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"