From 3bf3265996df1b4038fac0b5ff92bf58984c7777 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: phlostically Date: Mon, 22 Nov 2021 19:49:39 +0000 Subject: Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings) Translation: Ayatana Indicators/Session Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/session-applet/eo/ --- po/eo.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 39 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 690a1a7..4caa193 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-21 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:35+0000\n" "Last-Translator: phlostically \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:1 @@ -36,27 +36,24 @@ msgid "Remove the Log Out item from the session menu" msgstr "Ne montri la menueron «Adiaŭi» en la seanca menuo" #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:4 -#, fuzzy msgid "Makes it so that the logout button doesn’t show in the session menu." -msgstr "Fari tiel ke la elsaluta butono ne aperu en la seanca menuo." +msgstr "Kaŝi en la seanca menuo la butonon por adiaŭi." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:5 msgid "Remove the Restart item from the session menu." msgstr "Ne montri la menueron «Restarti» en la seanca menuo." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:6 -#, fuzzy msgid "Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu." -msgstr "Faras tiel ke la elsaluta butono ne aperu en la seanca menuo." +msgstr "Kaŝi en la seanca menuo la butonon por restartigi." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:7 msgid "Remove the shutdown item from the session menu." msgstr "Ne montri la menueron «Elŝalti» en la seanca menuo." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:8 -#, fuzzy msgid "Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu." -msgstr "Fari tiel ke la malŝalta butono ne aperu en la seanca menuo." +msgstr "Kaŝi en la seanca menuo la butonon por elŝalti." #. Translators: the name of the menu ("System"), then the user's name #: ../src/service.c:187 @@ -100,7 +97,7 @@ msgstr "Retkontoj…" #: ../src/service.c:567 msgid "Start Screen Saver" -msgstr "" +msgstr "Lanĉi ekrankurtenon" #: ../src/service.c:575 ../src/service.c:591 msgid "Switch Account…" @@ -176,6 +173,10 @@ msgid "" "The Ayatana Session Indicator could not find any web\n" "browser on your computer." msgstr "" +"La cimspurilo de la mastruma sistemo postulas TTT-legilon.\n" +"\n" +"La Seanco-Indikilo Ayatana malsukcesis trovi TTT-legilon\n" +"en via komputilo." #: ../src/backend-dbus/actions.c:889 msgid "Are you sure you want to close all programs and log out?" @@ -207,6 +208,10 @@ msgid "" "The Ayatana Session Indicator could not find any web\n" "browser on your computer." msgstr "" +"La manlibro de Xfce postulas TTT-legilon.\n" +"\n" +"La Seanco-Indikilo Ayatana malsukcesis trovi TTT-legilon\n" +"en via komputilo." #: ../src/backend-dbus/actions.c:1044 msgid "" @@ -216,6 +221,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"La Seanc-Indikilo Ayatana ankoraŭ ne povas montri\n" +"manlibron de la aktuala fasado.\n" +"\n" +"Bonvolu raporti tion al la programistoj ĉe:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1060 #, c-format @@ -226,6 +236,11 @@ msgid "" "The Ayatana Session Indicator could not find any web\n" "browser on your computer." msgstr "" +"Montri informojn pri %s postulas\n" +"TTT-legilon.\n" +"\n" +"La Seanco-Indikilo Ayatana malsukcesis trovi TTT-legilon\n" +"en via komputilo." #: ../src/backend-dbus/actions.c:1115 msgid "" @@ -235,6 +250,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"La Seanc-Indikilo Ayatana ankoraŭ ne povas lanĉi\n" +"la sisteman agordilon de la fasado.\n" +"\n" +"Bonvolu raporti tion al la programistoj ĉe:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1133 msgid "" @@ -244,6 +264,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"La Seanc-Indikilo Ayatana ne subtenas ŝanĝi pasvortojn\n" +"por via fasado ankoraŭ.\n" +"\n" +"Bonvolu raporti tion al la programistoj ĉe:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1155 msgid "" @@ -253,6 +278,11 @@ msgid "" "Please report this to the developers at:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" +"La Seanc-Indikilo Ayatana ankoraŭ ne povas montri\n" +"informojn pri la aktuala fasado.\n" +"\n" +"Bonvolu raporti tion al la programistoj ĉe:\n" +"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #~ msgid "Classic Guest Session" #~ msgstr "Klasika gastseanco" -- cgit v1.2.3