From c75119de4f1ae76c4a8ac42c73632ab041d068e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emiliano Gabriele Date: Sat, 25 Jan 2020 13:09:17 +0000 Subject: Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings) Translation: Ayatana Indicators/Session Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/session-applet/it/ --- po/it.po | 41 ++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 45d0bd3..f7d39ef 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-01 11:38+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" -"Language-Team: Italian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:21+0000\n" +"Last-Translator: Emiliano Gabriele \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 15:12+0000\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:1 @@ -46,9 +46,8 @@ msgstr "" "menù della sessione." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:5 -#, fuzzy msgid "Remove the Restart item from the session menu." -msgstr "Rimuove la voce \"Riavvia\" dal menù della sessione" +msgstr "Rimuove la voce \"Riavvia\" dal menu della sessione." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:6 msgid "Makes it so that the restart button doesn’t show in the session menu." @@ -57,9 +56,8 @@ msgstr "" "sessione." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:7 -#, fuzzy msgid "Remove the shutdown item from the session menu." -msgstr "Rimuove la voce \"Arresta\" dal menù della sessione" +msgstr "Rimuove la voce \"Arresta\" dal menu della sessione." #: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:8 msgid "Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu." @@ -97,16 +95,15 @@ msgstr "Informazioni sul sistema" #: ../src/service.c:351 msgid "Report a Bug…" -msgstr "" +msgstr "Segnala un Bug…" #: ../src/service.c:362 msgid "System Settings…" msgstr "Impostazioni di sistema…" #: ../src/service.c:364 -#, fuzzy msgid "Online Accounts…" -msgstr "Account online…" +msgstr "Profili online…" #: ../src/service.c:567 msgid "Start Screen Saver" @@ -186,6 +183,11 @@ msgid "" "The Ayatana Session Indicator could not find any web\n" "browser on your computer." msgstr "" +"Il sistema di monitoraggio dei bug necessita un accesso mediante\n" +"un browser\n" +"\n" +"L'indicatore di sessione Ayatana non trova nessun\n" +"browser sul tuo computer." #: ../src/backend-dbus/actions.c:889 msgid "Are you sure you want to close all programs and log out?" @@ -219,9 +221,13 @@ msgid "" "The Ayatana Session Indicator could not find any web\n" "browser on your computer." msgstr "" +"La guida utente per l'interfaccia XFCE necessita di un accesso mediante\n" +"un browser web\n" +"\n" +"L'indicatore di sessione Ayatana non riesce a trovare nessun\n" +"browser sul tuo computer." #: ../src/backend-dbus/actions.c:1044 -#, fuzzy msgid "" "The Ayatana Session Indicator does not know yet, how to show\n" "the currently running desktop's user guide or help center.\n" @@ -230,9 +236,9 @@ msgid "" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" msgstr "" "L'indicatore di sessione Ayatana non sa ancora come visualizzare\n" -"le informazioni relative all'ambiente grafico attuamente in esecuzione.\n" +"le informazioni relative all'ambiente grafico attualmente in esecuzione.\n" "\n" -"Si prega di farlo presente agli sviluppatori all'indirizzo:\n" +"Si prega di farlo segnalarlo agli sviluppatori all'indirizzo:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" #: ../src/backend-dbus/actions.c:1060 @@ -244,6 +250,11 @@ msgid "" "The Ayatana Session Indicator could not find any web\n" "browser on your computer." msgstr "" +"Mostrare le informazioni su %s richiede\n" +"un browser web\n" +"\n" +"L'indicatore di sessione Ayatana non riesce a trovare nessun\n" +"browser web sul computer." #: ../src/backend-dbus/actions.c:1115 msgid "" -- cgit v1.2.3