From 8b84185cf5061a109f51f4cc31eb2ad14d70ebd7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Mon, 5 Sep 2022 13:41:47 +0200 Subject: po/*.po{,t}: Translation strings update. --- po/sv.po | 132 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 77 insertions(+), 55 deletions(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 261ee67..77433c6 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-30 10:24+0000\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -57,117 +57,143 @@ msgstr "Ta bort avstängningsobjektet från sessionsmenyn." msgid "Makes it so that the shutdown button doesn’t show in the session menu." msgstr "Gör så att avstängningsknappen inte visas i sessionsmenyn." +#: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:9 +#, fuzzy +msgid "Force the visibility of Restart item in the session menu" +msgstr "Ta bort objektet Starta om från sessionsmenyn." + +#: ../data/org.ayatana.indicator.session.gschema.xml.in:10 +#, fuzzy +msgid "" +"Makes it so that the restart shows in the session menu even in the " +"environments where it should not show." +msgstr "Gör så att omstartsknappen inte visas i sessionsmenyn." + #. Translators: the name of the menu ("System"), then the user's name -#: ../src/service.c:187 +#: ../src/service.c:196 #, c-format msgid "System, %s" msgstr "System, %s" -#: ../src/service.c:191 +#: ../src/service.c:200 ../src/service.c:210 msgid "System" msgstr "System" -#: ../src/service.c:325 +#: ../src/service.c:211 +msgid "Session management, status and user switching" +msgstr "" + +#: ../src/service.c:336 msgid "Guest" msgstr "Gäst" -#: ../src/service.c:343 -#, c-format -msgid "%s Desktop Help" -msgstr "%s-skrivbordshjälp" - -#: ../src/service.c:344 +#: ../src/service.c:382 #, c-format msgid "%s Help" msgstr "%s-hjälp" -#: ../src/service.c:346 +#: ../src/service.c:383 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Help…" +msgstr "%s-hjälp" + +#: ../src/service.c:387 +#, fuzzy +msgid "About This Device…" +msgstr "Om den här datorn" + +#: ../src/service.c:389 msgid "About This Computer" msgstr "Om den här datorn" -#: ../src/service.c:351 +#: ../src/service.c:400 +#, fuzzy +msgid "Desktop mode" +msgstr "%s-skrivbordshjälp" + +#: ../src/service.c:406 msgid "Report a Bug…" msgstr "Rapportera ett fel…" -#: ../src/service.c:362 +#: ../src/service.c:417 msgid "System Settings…" msgstr "Systeminställningar…" -#: ../src/service.c:364 +#: ../src/service.c:419 msgid "Online Accounts…" msgstr "Nätkonton…" -#: ../src/service.c:567 +#: ../src/service.c:622 msgid "Start Screen Saver" msgstr "Starta skärmsläckare" -#: ../src/service.c:575 ../src/service.c:591 +#: ../src/service.c:630 ../src/service.c:646 msgid "Switch Account…" msgstr "Växla konto…" -#: ../src/service.c:576 ../src/service.c:592 +#: ../src/service.c:631 ../src/service.c:647 msgid "Switch Account" msgstr "Växla konto" -#: ../src/service.c:588 +#: ../src/service.c:643 msgid "Lock/Switch Account…" msgstr "Lås/växla konto…" -#: ../src/service.c:589 +#: ../src/service.c:644 msgid "Lock/Switch Account" msgstr "Lås/växla konto" -#: ../src/service.c:595 +#: ../src/service.c:650 msgid "Lock" msgstr "Lås" -#: ../src/service.c:620 +#: ../src/service.c:695 msgid "Guest Session" msgstr "Gästsession" -#: ../src/service.c:697 +#: ../src/service.c:772 msgid "Log Out…" msgstr "Logga ut…" -#: ../src/service.c:697 ../src/backend-dbus/actions.c:895 -#: ../src/backend-dbus/actions.c:897 +#: ../src/service.c:772 ../src/backend-dbus/actions.c:791 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:793 msgid "Log Out" msgstr "Logga ut" -#: ../src/service.c:715 +#: ../src/service.c:790 msgid "Suspend" msgstr "Vänteläge" -#: ../src/service.c:718 +#: ../src/service.c:793 msgid "Hibernate" msgstr "Viloläge" -#: ../src/service.c:723 +#: ../src/service.c:798 msgid "Restart…" msgstr "Starta om…" -#: ../src/service.c:723 ../src/backend-dbus/actions.c:936 -#: ../src/backend-dbus/actions.c:938 +#: ../src/service.c:798 ../src/backend-dbus/actions.c:834 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:836 msgid "Restart" msgstr "Starta om" -#: ../src/service.c:730 +#: ../src/service.c:805 msgid "Shut Down…" msgstr "Stäng av…" -#: ../src/service.c:730 ../src/backend-dbus/actions.c:973 -#: ../src/backend-dbus/actions.c:975 +#: ../src/service.c:805 ../src/backend-dbus/actions.c:873 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:875 msgid "Shut Down" msgstr "Stäng av" -#: ../src/backend-dbus/actions.c:801 ../src/backend-dbus/actions.c:1038 -#: ../src/backend-dbus/actions.c:1043 ../src/backend-dbus/actions.c:1059 -#: ../src/backend-dbus/actions.c:1114 ../src/backend-dbus/actions.c:1132 -#: ../src/backend-dbus/actions.c:1154 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:753 ../src/backend-dbus/actions.c:904 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:909 ../src/backend-dbus/actions.c:918 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:937 ../src/backend-dbus/actions.c:952 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:973 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: ../src/backend-dbus/actions.c:802 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:754 msgid "" "The operating system's bug tracker needs to be accessed with\n" "a web browser.\n" @@ -181,31 +207,31 @@ msgstr "" "Ayatana sessionsindikator kunde inte hitta någon\n" "webbläsare på din dator." -#: ../src/backend-dbus/actions.c:889 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:785 msgid "Are you sure you want to close all programs and log out?" msgstr "Är du säker på att du vill stänga alla program och logga ut?" -#: ../src/backend-dbus/actions.c:890 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:786 msgid "" "Some software updates won't be applied until the computer next restarts." msgstr "" "Vissa programuppdateringar kommer inte att verkställas förrän datorn har " "startats om." -#: ../src/backend-dbus/actions.c:898 ../src/backend-dbus/actions.c:939 -#: ../src/backend-dbus/actions.c:976 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:794 ../src/backend-dbus/actions.c:837 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:876 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../src/backend-dbus/actions.c:937 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:835 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Är du säker på att du vill stänga alla program och starta om datorn?" -#: ../src/backend-dbus/actions.c:974 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:874 msgid "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?" msgstr "Är du säker på att du vill stänga alla program och stänga av datorn?" -#: ../src/backend-dbus/actions.c:1039 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:905 msgid "" "The XFCE desktop's user guide needs to be accessed with\n" "a web browser.\n" @@ -219,7 +245,7 @@ msgstr "" "Ayatana sessionsindikator kunde inte hitta någon\n" "webbläsare på din dator." -#: ../src/backend-dbus/actions.c:1044 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:910 msgid "" "The Ayatana Session Indicator does not know yet, how to show\n" "the currently running desktop's user guide or help center.\n" @@ -233,7 +259,7 @@ msgstr "" "Rapportera detta till utvecklarna via:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" -#: ../src/backend-dbus/actions.c:1060 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:919 #, c-format msgid "" "Displaying information on %s requires\n" @@ -248,7 +274,7 @@ msgstr "" "Ayatana sessionsindikator kunde inte hitta någon\n" "webbläsare på din dator." -#: ../src/backend-dbus/actions.c:1115 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:938 msgid "" "The Ayatana Session Indicator does not support evoking the system\n" "settings application for your desktop environment, yet.\n" @@ -262,7 +288,7 @@ msgstr "" "Rapportera detta till utvecklarna via:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" -#: ../src/backend-dbus/actions.c:1133 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:953 msgid "" "The Ayatana Session Indicator does not support password changes\n" "for your desktop environment, yet.\n" @@ -276,7 +302,7 @@ msgstr "" "Rapportera detta till utvecklarna via:\n" "https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-session/issues" -#: ../src/backend-dbus/actions.c:1155 +#: ../src/backend-dbus/actions.c:974 msgid "" "The Ayatana Session Indicator does not know yet, how to show\n" "information of the currently running desktop environment.\n" @@ -418,10 +444,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Shut Down..." #~ msgstr "Stäng av..." -#~ msgid "" -#~ "Makes it so that the restart button doesn't show in the session menu." -#~ msgstr "Gör så att omstartsknappen inte visas i sessionsmenyn." - #~ msgid "" #~ "Makes it so that the shutdown button doesn't show in the session menu." #~ msgstr "Gör så att avstängningsknappen inte visas i sessionsmenyn." -- cgit v1.2.3