# English (United Kingdom) translation for indicator-session # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the indicator-session package. # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-17 10:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-10 21:59+0000\n" "Last-Translator: Robert Readman \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-17 19:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../data/indicator-session.schemas.in.h:1 msgid "Makes it so that the logout button doesn't show in the session menu." msgstr "" #: ../data/indicator-session.schemas.in.h:2 msgid "Remove the Log Out item from the session menu" msgstr "" #: ../data/indicator-session.schemas.in.h:3 msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action" msgstr "Suppress the dialogue to confirm logout, restart and shutdown action" #: ../data/indicator-session.schemas.in.h:4 msgid "" "Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown " "actions." msgstr "" "Whether or not to show confirmation dialogues for logout, restart and " "shutdown actions." #: ../src/gconf-helper.c:63 ../src/session-service.c:613 msgid "Log Out" msgstr "Log Out" #: ../src/gconf-helper.c:64 ../src/session-service.c:638 #: ../src/session-service.c:722 msgid "Restart" msgstr "Restart" #: ../src/gconf-helper.c:65 ../src/session-service.c:647 msgid "Switch Off" msgstr "Switch Off" #: ../src/gconf-helper.c:67 ../src/session-service.c:615 msgid "Log Out..." msgstr "Log Out..." #: ../src/gconf-helper.c:68 ../src/session-service.c:640 #: ../src/session-service.c:724 msgid "Restart..." msgstr "Restart..." #: ../src/gconf-helper.c:69 ../src/session-service.c:649 msgid "Switch Off..." msgstr "Switch Off..." #. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT, #: ../src/dialog.c:35 msgctxt "title" msgid "Log Out" msgstr "Log Out" #. LOGOUT_DIALOG_RESTART, #: ../src/dialog.c:36 msgctxt "title" msgid "Restart" msgstr "Restart" #. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN, #: ../src/dialog.c:37 msgctxt "title" msgid "Switch Off" msgstr "Switch Off" #. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT, #: ../src/dialog.c:41 msgid "" "Are you sure you want to close all programs and log out of the computer?" msgstr "" "Are you sure you want to close all programs and log out of the computer?" #. LOGOUT_DIALOG_RESTART, #: ../src/dialog.c:42 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" msgstr "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" #. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN, #: ../src/dialog.c:43 msgid "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?" msgstr "" "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?" #. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT, #: ../src/dialog.c:47 msgctxt "button" msgid "Log Out" msgstr "Log Out" #. LOGOUT_DIALOG_RESTART, #: ../src/dialog.c:48 msgctxt "button" msgid "Restart" msgstr "Restart" #. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN, #: ../src/dialog.c:49 msgctxt "button" msgid "Switch Off" msgstr "Switch Off" #. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT, #: ../src/dialog.c:55 msgctxt "button auth" msgid "Log Out" msgstr "Log Out" #. LOGOUT_DIALOG_RESTART, #: ../src/dialog.c:56 msgctxt "button auth" msgid "Restart..." msgstr "Restart..." #. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN, #: ../src/dialog.c:57 msgctxt "button auth" msgid "Switch Off..." msgstr "Switch Off..." #. TRANSLATORS: This button appears on the logout dialog when #. there are updates that require restart. It will do a restart #. in place of a log out. #: ../src/dialog.c:63 msgid "Restart Instead" msgstr "Restart Instead" #: ../src/dialog.c:64 msgid "Restart Instead..." msgstr "Restart Instead..." #: ../src/dialog.c:65 msgid "Some software updates won't apply until the computer next restarts." msgstr "Some software updates won't apply until the computer next restarts." #: ../src/dialog.c:217 ../src/dialog.c:222 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: ../src/indicator-session.c:272 msgid "Switch User..." msgstr "Switch User..." #. TODO: We need some way to remove the elipsis from appearing #. twice in the label. Not sure how to do that yet. #: ../src/indicator-session.c:301 #, c-format msgid "Switch From %s..." msgstr "Switch From %s..." #: ../src/session-service.c:512 msgid "Lock Screen" msgstr "Lock Screen" #: ../src/session-service.c:535 msgid "Guest Session" msgstr "Guest Session" #: ../src/session-service.c:623 msgid "Sleep" msgstr "Sleep" #: ../src/session-service.c:630 msgid "Hibernate" msgstr "Hibernate" #: ../src/session-service.c:712 msgid "Restart Required" msgstr "Restart Required" #: ../src/session-service.c:714 msgid "Restart Required..." msgstr "Restart Required..."