diff options
author | Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com> | 2022-10-19 09:45:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2022-10-20 12:01:26 +0200 |
commit | 74fa8dde71ff20d4d55deefcbdcd6ae102ec555a (patch) | |
tree | 71308b91ec0da33f07a3866d84ed546073e6071f | |
parent | c2f5eeaf678921d6cd8000d38b5aad2d570bdc92 (diff) | |
download | ayatana-indicator-sound-74fa8dde71ff20d4d55deefcbdcd6ae102ec555a.tar.gz ayatana-indicator-sound-74fa8dde71ff20d4d55deefcbdcd6ae102ec555a.tar.bz2 ayatana-indicator-sound-74fa8dde71ff20d4d55deefcbdcd6ae102ec555a.zip |
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings)
Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/et/
-rw-r--r-- | po/et.po | 25 |
1 files changed, 11 insertions, 14 deletions
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-15 13:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-20 10:01+0000\n" "Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n" -"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" -"indicators/sound-applet/et/>\n" +"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/" +"ayatana-indicators/sound-applet/et/>\n" "Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" #: data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:5 msgid "Set properties of own user" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "" "repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" msgstr "" "Määrab kasutaja nõusoleku kinnituse kehtivuse pikkuse; seda analüüsitakse " -"pikemalt 'hoiatus-tugevus-lubatud' kirjelduses.\n" +"pikemalt 'warning-volume-enabled' kirjelduses.\n" "\n" "Vaikimis väärtus (72 000 sekundit) vastab 20le tunnile, mida soovitab EU " "standard EN 60950-1/AI2: \"Nõusolekut ei pea kordama tihemini kui üks kord " @@ -151,7 +151,6 @@ msgid "Normal output volume." msgstr "Normaalne helitugevus." #: data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 -#, fuzzy msgid "" "The maximum volume when com.lomiri.sound's 'allow-amplified-volume' setting " "is disabled.\n" @@ -162,8 +161,8 @@ msgid "" "\n" "The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." msgstr "" -"Maksimaalne helitugevus, millega programmi com.ubuntu.sound 'allow-amplified-" -"volume' säte on keelatud.\n" +"Maksimaalne helitugevus, millega keelatakse programmi com.lorimi.sound säte " +"'allow-amplified-volume'.\n" "\n" "Vastamaks EU standardile EN 60950-1/Al2 ei tohi see väärtus olla selline, " "mis põhjustab kõrvaklapi väljundis tugevama heli kui 100 dBA või pinge üle " @@ -172,16 +171,14 @@ msgstr "" "Vaikimisi väärtus (0) vastab PulseAudio sättele PA_VOLUME_NORM." #: data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 -#, fuzzy msgid "" "Output volume to use when com.lomiri.sound's 'allow-amplified-volume' " "setting is enabled." msgstr "" -"Väljundtugevus, mida kasutatakse juhul, kui on lubatud rakenduse com.ubuntu." -"sound säte 'allow-amplified-volume'." +"Väljundtugevus, mida kasutatakse juhul, kui on lubatud rakenduse " +"com.lorimi.sound säte 'allow-amplified-volume'." #: data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 -#, fuzzy msgid "" "The maximum volume when com.lomiri.sound's 'allow-amplified-volume' setting " "is enabled.\n" @@ -192,7 +189,7 @@ msgid "" "\n" "The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." msgstr "" -"Maksimaalne helitugevus, millega programmi com.ubuntu.sound 'allow-amplified-" +"Maksimaalne helitugevus, millega programmi com.lorimi.sound 'allow-amplified-" "volume' säte on lubatud.\n" "\n" "Vastamaks EU standardile EN 60950-1/Al2 ei tohi see väärtus olla selline, " @@ -262,7 +259,7 @@ msgstr "Heli" #: src/service.vala:303 msgid "Sound settings & media player controls" -msgstr "" +msgstr "Heli seaded ja meediamängija juhtnupud" #: src/sound-menu.vala:55 src/sound-menu.vala:59 msgid "Mute" |