aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>2022-10-19 09:45:57 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-10-20 12:01:26 +0200
commit74fa8dde71ff20d4d55deefcbdcd6ae102ec555a (patch)
tree71308b91ec0da33f07a3866d84ed546073e6071f
parentc2f5eeaf678921d6cd8000d38b5aad2d570bdc92 (diff)
downloadayatana-indicator-sound-74fa8dde71ff20d4d55deefcbdcd6ae102ec555a.tar.gz
ayatana-indicator-sound-74fa8dde71ff20d4d55deefcbdcd6ae102ec555a.tar.bz2
ayatana-indicator-sound-74fa8dde71ff20d4d55deefcbdcd6ae102ec555a.zip
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/et/
-rw-r--r--po/et.po25
1 files changed, 11 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index ee17eb7..0013ac2 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-15 13:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-20 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
-"indicators/sound-applet/et/>\n"
+"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"ayatana-indicators/sound-applet/et/>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
#: data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:5
msgid "Set properties of own user"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”"
msgstr ""
"Määrab kasutaja nõusoleku kinnituse kehtivuse pikkuse; seda analüüsitakse "
-"pikemalt 'hoiatus-tugevus-lubatud' kirjelduses.\n"
+"pikemalt 'warning-volume-enabled' kirjelduses.\n"
"\n"
"Vaikimis väärtus (72 000 sekundit) vastab 20le tunnile, mida soovitab EU "
"standard EN 60950-1/AI2: \"Nõusolekut ei pea kordama tihemini kui üks kord "
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid "Normal output volume."
msgstr "Normaalne helitugevus."
#: data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20
-#, fuzzy
msgid ""
"The maximum volume when com.lomiri.sound's 'allow-amplified-volume' setting "
"is disabled.\n"
@@ -162,8 +161,8 @@ msgid ""
"\n"
"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM."
msgstr ""
-"Maksimaalne helitugevus, millega programmi com.ubuntu.sound 'allow-amplified-"
-"volume' säte on keelatud.\n"
+"Maksimaalne helitugevus, millega keelatakse programmi com.lorimi.sound säte "
+"'allow-amplified-volume'.\n"
"\n"
"Vastamaks EU standardile EN 60950-1/Al2 ei tohi see väärtus olla selline, "
"mis põhjustab kõrvaklapi väljundis tugevama heli kui 100 dBA või pinge üle "
@@ -172,16 +171,14 @@ msgstr ""
"Vaikimisi väärtus (0) vastab PulseAudio sättele PA_VOLUME_NORM."
#: data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25
-#, fuzzy
msgid ""
"Output volume to use when com.lomiri.sound's 'allow-amplified-volume' "
"setting is enabled."
msgstr ""
-"Väljundtugevus, mida kasutatakse juhul, kui on lubatud rakenduse com.ubuntu."
-"sound säte 'allow-amplified-volume'."
+"Väljundtugevus, mida kasutatakse juhul, kui on lubatud rakenduse "
+"com.lorimi.sound säte 'allow-amplified-volume'."
#: data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26
-#, fuzzy
msgid ""
"The maximum volume when com.lomiri.sound's 'allow-amplified-volume' setting "
"is enabled.\n"
@@ -192,7 +189,7 @@ msgid ""
"\n"
"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX."
msgstr ""
-"Maksimaalne helitugevus, millega programmi com.ubuntu.sound 'allow-amplified-"
+"Maksimaalne helitugevus, millega programmi com.lorimi.sound 'allow-amplified-"
"volume' säte on lubatud.\n"
"\n"
"Vastamaks EU standardile EN 60950-1/Al2 ei tohi see väärtus olla selline, "
@@ -262,7 +259,7 @@ msgstr "Heli"
#: src/service.vala:303
msgid "Sound settings & media player controls"
-msgstr ""
+msgstr "Heli seaded ja meediamängija juhtnupud"
#: src/sound-menu.vala:55 src/sound-menu.vala:59
msgid "Mute"