diff options
author | Estébastien Robespi <estebastien@mailbox.org> | 2019-09-23 15:39:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2019-09-24 18:27:56 +0200 |
commit | 429ca6031b2dd831e228513db529d462e2643b8c (patch) | |
tree | fb7e17b253ed449b75bc6260a8aa9944e1923f5f | |
parent | 24b4d173103a66757e3d4d899bbb6c0894b95604 (diff) | |
download | ayatana-indicator-sound-429ca6031b2dd831e228513db529d462e2643b8c.tar.gz ayatana-indicator-sound-429ca6031b2dd831e228513db529d462e2643b8c.tar.bz2 ayatana-indicator-sound-429ca6031b2dd831e228513db529d462e2643b8c.zip |
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)
Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/fr/
-rw-r--r-- | po/fr.po | 31 |
1 files changed, 29 insertions, 2 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-03 21:24+0000\n" -"Last-Translator: Swann Martinet <swann.ranskassa@laposte.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-24 16:27+0000\n" +"Last-Translator: Estébastien Robespi <estebastien@mailbox.org>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/" "ayatana-indicators/sound-applet/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -93,10 +93,19 @@ msgid "" "volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " "warning-volume-approval-ttl seconds." msgstr "" +"Lorsque actif sur un appareil, une fenêtre de confirmation sera affichée si " +"(a) la prise audio jack contient quelque chose (c-à-d aucun avertissement " +"sur le volume d'haut-parleurs) ET (b) une lecture est en cours (c-à-d aucun " +"avertissements sur le volume d'alarme) ET (c) l'utilisateur tente de monter " +"le volume plus haut que la valeur warning-volume-decibels ET (d) " +"l'utilisateur n'a pas donné son accord dans dans les warning-volume-approval-" +"ttl dernières secondes." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." msgstr "" +"Durée de validité de l'accord donné par un utilisateur sur le dépassement " +"sonore en secondes." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 msgid "" @@ -143,12 +152,22 @@ msgid "" "\n" "The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." msgstr "" +"Volume maximal quand le réglage com.ubuntu.sound « allow-amplified-volume » " +"est désactivé.\n" +"\n" +"Pour respecter la norme européenne EN 60950-1/Al2, cette valeur ne doit " +"jamais être à un niveau en dB qui causerait un dépassement de 100 dB (A) en " +"sortie de casque, ni une tension de sortie supérieure à 150 mV.\n" +"\n" +"La valeur par défaut (0) correspond à PA_VOLUME_NORM de PulseAudio." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 msgid "" "Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " "setting is enabled." msgstr "" +"Volume de sortie à utiliser quand le réglage com.ubuntu.sound « allow-" +"amplified-volume » est activé." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 msgid "" @@ -161,6 +180,14 @@ msgid "" "\n" "The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." msgstr "" +"Volume maximal quand le réglage com.ubuntu.sound « allow-amplified-volume » " +"est activé.\n" +"\n" +"Pour respecter la norme européenne EN 60950-1/Al2, cette valeur ne doit " +"jamais être à un niveau en dB qui causerait un dépassement de 100 dB (A) en " +"sortie de casque, ni une tension de sortie supérieure à 150 mV.\n" +"\n" +"La valeur par défaut (11) correspond à PA_VOLUME_UI_MAX de PulseAudio." #: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 #: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 |