diff options
author | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2023-10-11 00:03:32 +0200 |
---|---|---|
committer | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2023-10-12 21:08:08 +0200 |
commit | be8cfac805a05001277613c4a37fcf2e6734a643 (patch) | |
tree | 944b9ac9c3c6615228ead3e16906e5df4d8cba9d /po/pt.po | |
parent | 76e513e4aa606d0afcdc3769a99339315487558a (diff) | |
download | ayatana-indicator-sound-be8cfac805a05001277613c4a37fcf2e6734a643.tar.gz ayatana-indicator-sound-be8cfac805a05001277613c4a37fcf2e6734a643.tar.bz2 ayatana-indicator-sound-be8cfac805a05001277613c4a37fcf2e6734a643.zip |
po/: Update translation files.
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-11 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-26 04:41+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" -"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/" -"ayatana-indicators/sound-applet/pt/>\n" +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" +"indicators/sound-applet/pt/>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -170,8 +170,8 @@ msgid "" "\n" "The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." msgstr "" -"O volume máximo quando a configuração \"allow-amplified-volume\" do " -"com.lomiri.sound está desativada.\n" +"O volume máximo quando a configuração \"allow-amplified-volume\" do com." +"lomiri.sound está desativada.\n" "\n" "Para manter conformidade com a norma europeia EN 60950-1/Al2, este valor " "nunca deve ser definido para um dB que faça com que a saída de som dos " @@ -207,41 +207,41 @@ msgstr "" "\n" "O valor padrão (11) corresponde ao PA_VOLUME_UI_MAX do PulseAudio." -#: src/info-notification.vala:27 src/info-notification.vala:44 +#: src/info-notification.vala:27 src/info-notification.vala:69 #: src/service.vala:294 src/service.vala:297 src/sound-menu.vala:70 -#: src/sound-menu.vala:264 src/warn-notification.vala:31 +#: src/sound-menu.vala:264 src/warn-notification.vala:33 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/info-notification.vala:57 +#: src/info-notification.vala:79 msgid "Speakers" msgstr "Alto-falantes" -#: src/info-notification.vala:59 +#: src/info-notification.vala:81 msgid "Headphones" msgstr "Fones de ouvido" -#: src/info-notification.vala:61 +#: src/info-notification.vala:83 msgid "Bluetooth headphones" msgstr "Auscultadores Bluetooth" -#: src/info-notification.vala:63 +#: src/info-notification.vala:85 msgid "Bluetooth speaker" msgstr "Coluna Bluetooth" -#: src/info-notification.vala:65 +#: src/info-notification.vala:87 msgid "Usb speaker" msgstr "Coluna USB" -#: src/info-notification.vala:67 +#: src/info-notification.vala:89 msgid "Usb headphones" msgstr "Auscultadores USB" -#: src/info-notification.vala:69 +#: src/info-notification.vala:91 msgid "HDMI speaker" msgstr "Coluna HDMI" -#: src/info-notification.vala:71 +#: src/info-notification.vala:93 msgid "HDMI headphones" msgstr "Auscultadores HDMI" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Volume (Auscultadores HDMI)" msgid "Choose Playlist" msgstr "Escolher Lista de Reprodução" -#: src/warn-notification.vala:32 +#: src/warn-notification.vala:34 msgid "" "Allow volume above safe level?\n" "High volume can damage your hearing." @@ -333,10 +333,10 @@ msgstr "" "Permitir volume acima do nível seguro?\n" "O volume elevado pode danificar a sua audição." -#: src/warn-notification.vala:49 +#: src/warn-notification.vala:48 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/warn-notification.vala:52 +#: src/warn-notification.vala:51 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" |