aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/de.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ae0dfff..33e775a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-26 20:07+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
-"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
-"indicators/sound-applet/de/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-03 21:24+0000\n"
+"Last-Translator: Swann Martinet <swann.ranskassa@laposte.net>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"ayatana-indicators/sound-applet/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1
msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu"
@@ -119,12 +119,12 @@ msgid ""
"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”"
msgstr ""
"Wie lange soll man sich an die Genehmigung des Bestätigungsdialogs durch "
-"einen Benutzer erinnern, die in der Beschreibung von 'warning-volume-"
-"enabled' beschrieben wird?\n"
+"einen Benutzer erinnern, die in der Beschreibung von „warnung-lautstärke-"
+"aktiviert“ beschrieben wird?\n"
"\n"
"Der Standardwert (72.000 Sekunden) entspricht den von der EU-Norm EN 60950-1/"
-"Al2 vorgeschlagenen 20 Stunden: \"Die Bestätigung muss nicht mehr als einmal "
-"alle 20 Stunden der zusammengezählten Hörzeit wiederholt werden.\""
+"Al2 vorgeschlagenen 20 Stunden: „Die Bestätigung muss nicht mehr als einmal "
+"alle 20 Stunden der zusammengezählten Hörzeit wiederholt werden.“"
#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17
msgid "Volume level that triggers a high volume warning."
@@ -138,7 +138,7 @@ msgid ""
"for details."
msgstr ""
"Lautstärkepegel der eine Lautstärke-zu-hoch Warnung auslöst. Für Details, "
-"siehe 'warning-volume-enabled'."
+"siehe „warnung-lautstärke-aktiviert“."
#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19
msgid "Normal output volume."