aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/it.po21
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index d0e5116..d1b42d6 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-12 07:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-26 13:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-07 16:53+0000\n"
"Last-Translator: Michele <miguel2000@livecom.it>\n"
-"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
-"indicators/sound-applet/it/>\n"
+"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"ayatana-indicators/sound-applet/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:5
msgid "Set properties of own user"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgid ""
"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the "
"sound menu."
msgstr ""
-"Ogni media player controllato da MPRIS2 spec apparirà automaticamente nel "
-"menu. Questo vettore dovrà contenere i nomi dei file del Desktop (senza il "
+"Ogni media player controllato da MPRIS2 spec apparirà automaticamente nel "
+"menu. Questo vettore dovrà contenere i nomi dei file del Desktop (senza il "
"suffisso .desktop) delle applicazioni che non si vuole incluse nel menu "
"audio."
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Suono"
#: ../src/sound-menu.vala:52
msgid "Mute"
-msgstr "Mute"
+msgstr "Muto"
#: ../src/sound-menu.vala:54
msgid "Silent Mode"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Volume (Bluetooth)"
#: ../src/sound-menu.vala:262
msgid "Volume (Usb)"
-msgstr "Volume (Usb)"
+msgstr "Volume (USB)"
#: ../src/sound-menu.vala:265
msgid "Volume (HDMI)"
@@ -291,11 +291,12 @@ msgid "Choose Playlist"
msgstr "Scegli Playlist"
#: ../src/warn-notification.vala:32
-#, fuzzy
msgid ""
"Allow volume above safe level?\n"
"High volume can damage your hearing."
-msgstr "Il volume alto danneggia l'udito."
+msgstr ""
+"Permettere il volume sopra i livelli di sicurezza?\n"
+"Il volume alto può danneggiare l'udito."
#: ../src/warn-notification.vala:49
msgid "OK"