From 06c9fca3bbf10d10358b4074c1a88d498a374eca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mingun Date: Thu, 30 Apr 2020 09:42:07 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/ru/ --- po/ru.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 45 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index db6902d..8f44ef1 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -8,17 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-23 14:45+0000\n" -"Last-Translator: Eugen Wesseloh \n" -"Language-Team: Russian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-01 11:11+0000\n" +"Last-Translator: Mingun \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" +"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.2\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "При запуске громкость не должна быть от #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 #, no-c-format msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" -msgstr "позволительно ли настраивать громкость выше 100%" +msgstr "Позволительно ли настраивать громкость выше 100%" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." @@ -94,6 +94,13 @@ msgid "" "volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " "warning-volume-approval-ttl seconds." msgstr "" +"Если эта функция включена на устройстве, пользователю будет показано " +"диалоговое окно для подтверждения, если (а) что-то подключено к разъёму для " +"наушников (то есть, нет предупреждений для громкости динамика) И (б) " +"воспроизводится медиасодержимое (то есть, нет предупреждений для громкости " +"рингтона) И (в) пользователь пытается установить громкость выше значения " +"warning-volume-decibels И (г) пользователь не дал разрешения за последние " +"warning-volume-approval-ttl секунд." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." @@ -110,6 +117,12 @@ msgid "" "EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " "repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" msgstr "" +"На сколько секунд нужно запоминать подтверждение пользователя, данное им в " +"диалоге подтверждения, описанном в настройке «warning-volume-enabled».\n" +"\n" +"Значение по умолчанию (72 000 секунд) соответствует 20 часам, предложенным " +"стандартом ЕС EN 60950-1/Al2: «Подтверждение не требуется повторять более " +"одного раза каждые 20 часов суммарного времени прослушивания»." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 msgid "Volume level that triggers a high volume warning." @@ -120,6 +133,8 @@ msgid "" "Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " "for details." msgstr "" +"Уровень громкости, вызывающий предупреждение повышенной громкости. Подробнее " +"смотрите в описании настройки warning-volume-enabled." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 msgid "Normal output volume." @@ -136,12 +151,23 @@ msgid "" "\n" "The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." msgstr "" +"Максимальная громкость при отключённой настройке «allow-amplified-volume» " +"группы com.ubuntu.sound.\n" +"\n" +"Чтобы соответствовать стандарту ЕС EN 60950-1/Al2, это значение ни в коем " +"случае не должно устанавливаться в такое количество децибел, от которого " +"звуковой выход наушников превысит громкость в 100 дБА, а электрический выход " +"— напряжение в 150 мВ.\n" +"\n" +"Значение по умолчанию (0) соответствует константе PA_VOLUME_NORM PulseAudio." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 msgid "" "Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " "setting is enabled." msgstr "" +"Используемая выходная громкость при включённой настройке «allow-amplified-" +"volume» группы com.ubuntu.sound." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 msgid "" @@ -154,6 +180,16 @@ msgid "" "\n" "The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." msgstr "" +"Максимальная громкость при включённой настройке «allow-amplified-volume» " +"группы com.ubuntu.sound.\n" +"\n" +"Чтобы соответствовать стандарту ЕС EN 60950-1/Al2, это значение ни в коем " +"случае не должно устанавливаться в такое количество децибел, от которого " +"звуковой выход наушников превысит громкость в 100 дБА, а электрический выход " +"— напряжение в 150 мВ.\n" +"\n" +"Значение по умолчанию (0) соответствует константе PA_VOLUME_UI_MAX " +"PulseAudio." #: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 #: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 @@ -220,7 +256,7 @@ msgstr "Настройки звука…" #: ../src/sound-menu.vala:123 msgid "Microphone Volume" -msgstr "Громкость мокрофона" +msgstr "Громкость микрофона" #. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing #: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 -- cgit v1.2.3