From 1c30e0b0b866bd3ad52323fca63d0e781186e64c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: phlostically Date: Sun, 21 Nov 2021 22:15:54 +0000 Subject: Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 71.6% (38 of 53 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/eo/ --- po/eo.po | 13 ++++++++----- 1 file changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 648c8f1..232c875 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-12 07:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-21 02:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:35+0000\n" "Last-Translator: phlostically \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:5 msgid "Set properties of own user" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." -msgstr "" +msgstr "Ĉu montri la sonindikilon en la menubreto." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 msgid "Whether or not to show high volume warnings." @@ -114,13 +114,15 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 msgid "Volume level that triggers a high volume warning." -msgstr "" +msgstr "Laŭto, kiu kaŭzas averton pri troa laŭteco." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 msgid "" "Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " "for details." msgstr "" +"Laŭto, kiu kaŭzas averton pri troa laŭteco. Vidu «warning-volume-enabled» " +"por detaloj." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 msgid "Normal output volume." @@ -202,6 +204,7 @@ msgstr "Mankanta programo" #, c-format msgid "Could not find the '%s' application - please make sure it is installed." msgstr "" +"Ne eblis trovi la programon «%s» — bonvolu certigi, ke ĝi estas instalita." #: ../src/service.vala:328 msgid "Volume (muted)" @@ -229,7 +232,7 @@ msgstr "Agordoj pri sono…" #: ../src/sound-menu.vala:125 msgid "Microphone Volume" -msgstr "" +msgstr "Sentivo de mikrofono" #. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing #: ../src/sound-menu.vala:148 -- cgit v1.2.3