From 4796bb90024b76aa7359c8f0f59b7f0a546cbe0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: phlostically Date: Sat, 20 Nov 2021 01:46:51 +0000 Subject: Translated using Weblate (Esperanto) Currently translated at 62.2% (33 of 53 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/eo/ --- po/eo.po | 14 ++++++++------ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 683b754..648c8f1 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-12 07:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-20 00:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-21 02:52+0000\n" "Last-Translator: phlostically \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:5 msgid "Set properties of own user" -msgstr "" +msgstr "Agordi la atributojn de sia uzanto" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:6 msgid "Authentication is required to set one's own indicator sound properties." @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:15 msgid "Set properties of any user" -msgstr "" +msgstr "Agordi la atributojn de ajna uzanto" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:16 msgid "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" -msgstr "" +msgstr "Listo de programoj ne montrataj en la sonmenuo" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 msgid "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 msgid "Whether or not to show high volume warnings." -msgstr "" +msgstr "Ĉu montri avertojn pri troa laŭteco." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 msgid "" @@ -266,13 +266,15 @@ msgstr "Laŭto (HDMI-kapaŭskultiloj)" #: ../src/sound-menu.vala:449 msgid "Choose Playlist" -msgstr "" +msgstr "Elekti ludliston" #: ../src/warn-notification.vala:32 msgid "" "Allow volume above safe level?\n" "High volume can damage your hearing." msgstr "" +"Ĉu permesi troan laŭtecon preter sekura nivelo?\n" +"Troa laŭteco povas difekti vian kapablon aŭdi." #: ../src/warn-notification.vala:49 msgid "OK" -- cgit v1.2.3