From 29180e8d44fdb0231819cf59c4a5c749f03c8132 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Tue, 10 Nov 2020 08:55:16 +0100 Subject: src/service.vala: Properly recognize a MATE desktop session when launched via LightDM's default lighdm-xsession. --- src/service.vala | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/service.vala b/src/service.vala index 76f2574..d5eacdf 100644 --- a/src/service.vala +++ b/src/service.vala @@ -251,6 +251,7 @@ public class IndicatorSound.Service: Object { void activate_desktop_settings (SimpleAction action, Variant? param) { unowned string env = Environment.get_variable ("DESKTOP_SESSION"); + unowned string xdg_desktop = Environment.get_variable ("XDG_CURRENT_DESKTOP"); string cmd; #if HAS_URLDISPATCHER @@ -263,7 +264,7 @@ public class IndicatorSound.Service: Object { if (env == "xubuntu" || env == "xfce" || env == "ubuntustudio") cmd = "pavucontrol"; - else if (env == "mate") + else if (env == "mate" || xdg_desktop == "MATE") cmd = "mate-volume-control"; else if (desktop_is_unity() && Environment.find_program_in_path ("unity-control-center") != null) cmd = "unity-control-center sound"; -- cgit v1.2.3 From 7fe2596dc5b0bb0f913e8443eb0e378bdbec8092 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Wed, 11 Nov 2020 08:59:10 +0100 Subject: src/service.vala: Check if mate-volume-control exists before executing it. --- src/service.vala | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/service.vala b/src/service.vala index d5eacdf..8acdc39 100644 --- a/src/service.vala +++ b/src/service.vala @@ -264,7 +264,7 @@ public class IndicatorSound.Service: Object { if (env == "xubuntu" || env == "xfce" || env == "ubuntustudio") cmd = "pavucontrol"; - else if (env == "mate" || xdg_desktop == "MATE") + else if ((env == "mate" || xdg_desktop == "MATE") && Environment.find_program_in_path ("mate-volume-control") != null) cmd = "mate-volume-control"; else if (desktop_is_unity() && Environment.find_program_in_path ("unity-control-center") != null) cmd = "unity-control-center sound"; -- cgit v1.2.3 From 0ae4bef7c23be98acbd608d14bee842d311216cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Wed, 11 Nov 2020 08:59:48 +0100 Subject: src/service.vala: Add FIXME to remind us that the -sound indicator also uses code that needs to be moved into libayatana-common (new shared lib). --- src/service.vala | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/src/service.vala b/src/service.vala index 8acdc39..4c9579a 100644 --- a/src/service.vala +++ b/src/service.vala @@ -254,6 +254,8 @@ public class IndicatorSound.Service: Object { unowned string xdg_desktop = Environment.get_variable ("XDG_CURRENT_DESKTOP"); string cmd; + /* FIXME: the below code needs to be moved into libayatana-common!!! */ + #if HAS_URLDISPATCHER if (Environment.get_variable ("MIR_SOCKET") != null) { -- cgit v1.2.3 From 42ecf2a9c6d3537ccca3b12b4331f5d3843d8d8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Quentin=20PAG=C3=88S?= Date: Fri, 25 Sep 2020 17:39:36 +0000 Subject: Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 30.4% (14 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/oc/ --- po/oc.po | 37 ++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 506b1d7..aa125b8 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -8,13 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-12 07:52+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-26 17:41+0000\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" +"Language-Team: Occitan \n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -141,7 +144,7 @@ msgstr "" #: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 #, c-format msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Volum" #: ../src/info-notification.vala:55 msgid "Speakers" @@ -177,31 +180,31 @@ msgstr "" #: ../src/service.vala:299 msgid "Volume (muted)" -msgstr "" +msgstr "Volum (silenci)" #: ../src/service.vala:302 msgid "silent" -msgstr "" +msgstr "silenciós" #: ../src/service.vala:310 msgid "Sound" -msgstr "" +msgstr "Son" #: ../src/sound-menu.vala:50 msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Copar lo son" #: ../src/sound-menu.vala:52 msgid "Silent Mode" -msgstr "" +msgstr "Mòde silenciós" #: ../src/sound-menu.vala:66 msgid "Sound Settings…" -msgstr "" +msgstr "Paramètres de son…" #: ../src/sound-menu.vala:123 msgid "Microphone Volume" -msgstr "" +msgstr "Volum del microfòn" #. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing #: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 @@ -214,15 +217,15 @@ msgstr "" #: ../src/sound-menu.vala:257 msgid "Volume (Bluetooth)" -msgstr "" +msgstr "Volum (Bluetooth)" #: ../src/sound-menu.vala:260 msgid "Volume (Usb)" -msgstr "" +msgstr "Volum (USB)" #: ../src/sound-menu.vala:263 msgid "Volume (HDMI)" -msgstr "" +msgstr "Volum (HDMI)" #: ../src/sound-menu.vala:266 msgid "Volume (Bluetooth headphones)" @@ -238,12 +241,12 @@ msgstr "" #: ../src/sound-menu.vala:445 msgid "Choose Playlist" -msgstr "" +msgstr "Causir una lista de lectura" #: ../src/warn-notification.vala:49 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "D'ACÒRDI" #: ../src/warn-notification.vala:52 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anullar" -- cgit v1.2.3 From 093d82a12c43a585551a48f9e698933d6713848a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Talking Panda Date: Fri, 25 Sep 2020 14:31:04 +0000 Subject: Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 4.3% (2 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/tr/ --- po/tr.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 649bb94..78d15c8 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-24 00:04+0000\n" -"Last-Translator: Yusuf Osman YILMAZ \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-26 17:41+0000\n" +"Last-Translator: Talking Panda \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 #, fuzzy @@ -250,4 +250,4 @@ msgstr "Tamam" #: ../src/warn-notification.vala:52 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "İptal" -- cgit v1.2.3 From 5564a41b1ee40257b893a8086982ffaaafbbcab3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adolfo Jayme Barrientos Date: Mon, 28 Sep 2020 05:53:45 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/es/ --- po/es.po | 110 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 21d9529..5070f3f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-01 03:15+0000\n" -"Last-Translator: Johntini \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-29 06:40+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -93,19 +93,18 @@ msgid "" "volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " "warning-volume-approval-ttl seconds." msgstr "" -"Si está habilitado en un dispositivo, se presentará un diálogo de " -"confirmación al usuario si (a) algo está conectado a la toma de auriculares (" -"es decir, no hay advertencias para los volúmenes de los altavoces) Y (b) los " -"medios se están reproduciendo (es decir, no hay advertencias para los " -"volúmenes de tonos de llamada ) Y (c) el usuario intenta establecer el " -"volumen más alto que advertencia-volumen-decibelios Y (d) el usuario no ha " -"indicado aprobación en los últimos segundos de advertencia-volumen-" -"aprobación-ttl." +"Si se activa en un dispositivo, se presentará un cuadro de diálogo de " +"confirmación si: a) se conecta algo a la entrada de auriculares (es decir, " +"no se emitirán alertas de volúmenes de altavoz) Y b) se están reproduciendo " +"archivos multimedia (es decir, no se emitirán alertas de volúmenes de tono " +"de repique) Y c) se intenta subir el volumen más allá del nivel de warning-" +"volume-decibels Y d) no se ha dado aprobación durante el último lapso de " +"last warning-volume-approval-ttl." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." msgstr "" -"Cuántos segundos se debe recordar la aprobación del volumen de advertencia " +"Por cuántos segundos se debe recordar la aprobación de la alerta de volumen " "de un usuario." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 @@ -117,25 +116,26 @@ msgid "" "EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " "repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" msgstr "" -"Cuánto tiempo para aprovar el diálogo de confirmación de discusión de un " -"usuario en la descripción de 'cuidado-volumen-activado'.\n" +"Por cuánto tiempo se recordará la aprobación del usuario del cuadro de " +"diálogo de confirmación mencionado en la descripción de «warning-volume-" +"enabled».\n" "\n" -"El valor predeterminado (72,000 segundos) corresponde a las 20 horas " -"sugeridas por la norma EN 60950-1 / Al2 de la UE: \"No es necesario repetir " -"el reconocimiento más de una vez cada 20 h de tiempo de escucha acumulativo." -"\"" +"El valor predeterminado (72 000 segundos) corresponde a las 20 horas " +"sugeridas por el estándar EN 60950-1/Al2 de la UE: «No hace falta repetir la " +"notificación con una frecuencia superior a una vez cada 20 horas de escucha " +"continua acumulativa»." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 msgid "Volume level that triggers a high volume warning." -msgstr "Nivel de volumen que activa una advertencia de alto volumen." +msgstr "Nivel de volumen que activa una alerta de volumen alto." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 msgid "" "Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " "for details." msgstr "" -"Nivel de volumen que activa una advertencia de alto volumen. Ver advertencia-" -"volumen habilitado para más detalles." +"El nivel de volumen que activa una alerta de volumen alto. Vea warning-" +"volume-enabled para más detalles." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 msgid "Normal output volume." @@ -152,21 +152,23 @@ msgid "" "\n" "The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." msgstr "" -"El volumen máximo cuando la configuración 'allow-amplified-volume' de " -"com.ubuntu.sound está desactivada.\n" -"Para cumplir con el estándar de la UE EN 60950-1 / Al2, este valor nunca " -"debe establecerse en dB que provoque que la salida de sonido de los " -"auriculares supere los 100 dBA, ni que la salida eléctrica supere los 150 mV." +"El volumen máximo cuando se desactiva la configuración «allow-amplified-" +"volume» de com.ubuntu.sound.\n" "\n" -"El valor predeterminado (0) corresponde a PA_VOLUME_NORM de PulseAudio." +"Para cumplir con el estándar EN 60950-1/Al2 de la UE, este valor no debe " +"establecerse a una cantidad de decibelios tal que haga que la salida de " +"sonido de los auriculares supere los 100 dBA o la salida eléctrica exceda " +"150 mV.\n" +"\n" +"El valor predeterminado (0) corresponde a PA_VOLUME_NORM en PulseAudio." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 msgid "" "Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " "setting is enabled." msgstr "" -"Volumen de salida para usar cuando la configuración 'permitir-amplificado-" -"volumen' de com.ubuntu.sound está habilitada." +"Volumen de salida que utilizar cuando se activa la configuración «allow-" +"amplified-volume» de com.ubuntu.sound." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 msgid "" @@ -179,15 +181,15 @@ msgid "" "\n" "The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." msgstr "" -"El volumen máximo cuando la configuración 'permitir-amplificado-volumen' de " -"com.ubuntu.sound está habilitada.\n" -"\n" -"Para cumplir con el estándar de la UE EN 60950-1 / Al2, este valor nunca " -"debe establecerse en dB que provoque que la salida de sonido de los " -"auriculares supere los 100 dBA, ni que la salida eléctrica supere los 150 mV." +"El volumen máximo cuando se activa la configuración «allow-amplified-volume» " +"de com.ubuntu.sound.\n" "\n" +"Para cumplir con el estándar EN 60950-1/Al2 de la UE, este valor no debe " +"establecerse a una cantidad de decibelios tal que haga que la salida de " +"sonido de los auriculares supere los 100 dBA o la salida eléctrica exceda " +"150 mV.\n" "\n" -"El valor predeterminado (11) corresponde a PA_VOLUME_UI_MAX de PulseAudio." +"El valor predeterminado (11) corresponde a PA_VOLUME_UI_MAX en PulseAudio." #: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 #: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 @@ -198,19 +200,19 @@ msgstr "Volumen" #: ../src/info-notification.vala:55 msgid "Speakers" -msgstr "Bocinas" +msgstr "Altavoces" #: ../src/info-notification.vala:57 msgid "Headphones" -msgstr "Audifonos" +msgstr "Auriculares" #: ../src/info-notification.vala:59 msgid "Bluetooth headphones" -msgstr "Audifonos Bluetooth" +msgstr "Auriculares Bluetooth" #: ../src/info-notification.vala:61 msgid "Bluetooth speaker" -msgstr "Bocinas Bluetooth" +msgstr "Altavoz Bluetooth" #: ../src/info-notification.vala:63 msgid "Usb speaker" @@ -218,23 +220,23 @@ msgstr "Altavoz USB" #: ../src/info-notification.vala:65 msgid "Usb headphones" -msgstr "Audifonos USB" +msgstr "Auriculares USB" #: ../src/info-notification.vala:67 msgid "HDMI speaker" -msgstr "Bocinas HDMI" +msgstr "Altavoz HDMI" #: ../src/info-notification.vala:69 msgid "HDMI headphones" -msgstr "Audifonos HDMI" +msgstr "Auriculares HDMI" #: ../src/service.vala:299 msgid "Volume (muted)" -msgstr "Volumen (SIlencio)" +msgstr "Volumen (silenciado)" #: ../src/service.vala:302 msgid "silent" -msgstr "Silencio" +msgstr "silenciado" #: ../src/service.vala:310 msgid "Sound" @@ -246,24 +248,24 @@ msgstr "Silenciar" #: ../src/sound-menu.vala:52 msgid "Silent Mode" -msgstr "Modo Silencioso" +msgstr "Modo silencioso" #: ../src/sound-menu.vala:66 msgid "Sound Settings…" -msgstr "Opciones de Sonido…" +msgstr "Configuración de sonido…" #: ../src/sound-menu.vala:123 msgid "Microphone Volume" -msgstr "Volumen de Microfono" +msgstr "Volumen de micrófono" #. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing #: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 msgid "High volume can damage your hearing." -msgstr "El volumen alto puede dañar sus oidos." +msgstr "El volumen elevado puede dañar su audición." #: ../src/sound-menu.vala:254 msgid "Volume (Headphones)" -msgstr "Volumen (Audifonos)" +msgstr "Volumen (auriculares)" #: ../src/sound-menu.vala:257 msgid "Volume (Bluetooth)" @@ -279,19 +281,19 @@ msgstr "Volumen (HDMI)" #: ../src/sound-menu.vala:266 msgid "Volume (Bluetooth headphones)" -msgstr "Volumen (Audifonos Bluetooth)" +msgstr "Volumen (auriculares Bluetooth)" #: ../src/sound-menu.vala:269 msgid "Volume (Usb headphones)" -msgstr "Volumen (Audifonos USB)" +msgstr "Volumen (auriculares USB)" #: ../src/sound-menu.vala:272 msgid "Volume (HDMI headphones)" -msgstr "Volumen(Audifonos HDMI)" +msgstr "Volumen (auriculares HDMI)" #: ../src/sound-menu.vala:445 msgid "Choose Playlist" -msgstr "Escoger Lista" +msgstr "Elija una lista" #: ../src/warn-notification.vala:49 msgid "OK" -- cgit v1.2.3 From 600c3ddaba8f781085c6a06a222bf1a1faaa77a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Tue, 29 Sep 2020 11:38:05 +0000 Subject: Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 60.8% (28 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/he/ --- po/he.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 5a94629..b5082a5 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-12 23:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-30 11:41+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" -"Language-Team: Hebrew \n" +"Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" -msgstr "" +msgstr "רשימה של יישומים שנחסמו מתפריט השמע" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 msgid "" -- cgit v1.2.3 From e9ec9110be1442c05ed2f897d3ee4a27e603265f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos Date: Thu, 1 Oct 2020 21:12:35 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/pt/ --- po/pt.po | 7 +++---- 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index a5502b5..84a8513 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-20 13:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-02 21:41+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -40,8 +40,7 @@ msgid "" "A list of applications which at some point have registered with the sound " "menu" msgstr "" -"Uma lista de aplicações que em algum ponto foram registradas com o menu de " -"som" +"Uma lista de aplicações que em algum ponto foram registadas com o menu de som" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 msgid "" -- cgit v1.2.3 From a964a6d3cd5aa42463c0b120c6b7a6521d2073a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Quentin=20PAG=C3=88S?= Date: Sun, 18 Oct 2020 17:00:06 +0000 Subject: Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 65.2% (30 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/oc/ --- po/oc.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index aa125b8..13fbb32 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-26 17:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-19 17:26+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" -msgstr "" +msgstr "Una lista de las aplicacions exclusas del menú son" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 msgid "" @@ -65,11 +65,11 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." -msgstr "" +msgstr "Mostrar o non l’indicator dins la barra de menú." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 msgid "Whether or not to show high volume warnings." -msgstr "" +msgstr "Mostrar o pas los avertiments de volum naut." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 msgid "" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 msgid "Normal output volume." -msgstr "" +msgstr "Volum de sortida normal." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 msgid "" @@ -148,35 +148,35 @@ msgstr "Volum" #: ../src/info-notification.vala:55 msgid "Speakers" -msgstr "" +msgstr "Naut-parlaires" #: ../src/info-notification.vala:57 msgid "Headphones" -msgstr "" +msgstr "Casc àudio" #: ../src/info-notification.vala:59 msgid "Bluetooth headphones" -msgstr "" +msgstr "Casc àudio Bluetooth" #: ../src/info-notification.vala:61 msgid "Bluetooth speaker" -msgstr "" +msgstr "Naut-parlaire Bluetooth" #: ../src/info-notification.vala:63 msgid "Usb speaker" -msgstr "" +msgstr "Naut-parlaire USB" #: ../src/info-notification.vala:65 msgid "Usb headphones" -msgstr "" +msgstr "Casc àudio USB" #: ../src/info-notification.vala:67 msgid "HDMI speaker" -msgstr "" +msgstr "Naut-parlaire HDMI" #: ../src/info-notification.vala:69 msgid "HDMI headphones" -msgstr "" +msgstr "Casc àudio HDMI" #: ../src/service.vala:299 msgid "Volume (muted)" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" #: ../src/sound-menu.vala:254 msgid "Volume (Headphones)" -msgstr "" +msgstr "Volum (Casc àudio)" #: ../src/sound-menu.vala:257 msgid "Volume (Bluetooth)" @@ -229,15 +229,15 @@ msgstr "Volum (HDMI)" #: ../src/sound-menu.vala:266 msgid "Volume (Bluetooth headphones)" -msgstr "" +msgstr "Volum (Casc àudio Bluetooth)" #: ../src/sound-menu.vala:269 msgid "Volume (Usb headphones)" -msgstr "" +msgstr "Volum (Casc àudio USB)" #: ../src/sound-menu.vala:272 msgid "Volume (HDMI headphones)" -msgstr "" +msgstr "Volum (Casc àudio HDMI)" #: ../src/sound-menu.vala:445 msgid "Choose Playlist" -- cgit v1.2.3 From c2e5656667f1d4bb033d0fc7dc6271d8e0d05362 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Quentin=20PAG=C3=88S?= Date: Fri, 23 Oct 2020 15:45:23 +0000 Subject: Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 82.6% (38 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/oc/ --- po/oc.po | 19 ++++++++++++------- 1 file changed, 12 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 13fbb32..2b2993a 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-19 17:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-24 16:26+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -36,6 +36,7 @@ msgid "" "A list of applications which at some point have registered with the sound " "menu" msgstr "" +"Una lista de las aplicacions que se son marcada a un moment al menú de son" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 msgid "" @@ -49,19 +50,21 @@ msgstr "" msgid "" "A list of applications that will have player controls visible all the time" msgstr "" +"Una lista de las aplicacions per las qualas los contraròtles son visible en " +"permanéncia" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" -msgstr "" +msgstr "Valor per defaut pel mòde mut general (tot mut) al menú" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 msgid "On start up volume should not be muted." -msgstr "" +msgstr "A l’aviada lo volum deu pas èsser mut." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 #, no-c-format msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" -msgstr "" +msgstr "Se lo contraròtle de volum permet d’anar al delà de 100%" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." @@ -97,7 +100,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 msgid "Volume level that triggers a high volume warning." -msgstr "" +msgstr "Nivèl sonòr qu’activa un avertiment de volum naut." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 msgid "" @@ -126,6 +129,8 @@ msgid "" "Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " "setting is enabled." msgstr "" +"Volum de sortida d’utilizar quand lo paramètres « allow-amplified-volume » " +"es activat." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 msgid "" @@ -209,7 +214,7 @@ msgstr "Volum del microfòn" #. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing #: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 msgid "High volume can damage your hearing." -msgstr "" +msgstr "Un volum naut pòt damatjar vòstra audicion." #: ../src/sound-menu.vala:254 msgid "Volume (Headphones)" -- cgit v1.2.3 From 165aae75b0e77ff465b28a41593fa536bbb13eb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 26 Oct 2020 12:44:46 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Wolof) --- po/wo.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/wo.po diff --git a/po/wo.po b/po/wo.po new file mode 100644 index 0000000..36fb641 --- /dev/null +++ b/po/wo.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: wo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From b0a5be3ee352b8e946adf001f20f29a5b4dbcd04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 26 Oct 2020 12:44:48 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Assamese) --- po/as.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/as.po diff --git a/po/as.po b/po/as.po new file mode 100644 index 0000000..ff78f60 --- /dev/null +++ b/po/as.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: as\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From 7ddf4f21f4eb90f3bc090c6ff03d3c12b789b87b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 26 Oct 2020 12:44:52 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Nyanja) --- po/ny.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/ny.po diff --git a/po/ny.po b/po/ny.po new file mode 100644 index 0000000..510c69f --- /dev/null +++ b/po/ny.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ny\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From 2ffd5c6f63300671fab7f5a7345289b6a9a57087 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 26 Oct 2020 12:44:53 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Afar) --- po/aa.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/aa.po diff --git a/po/aa.po b/po/aa.po new file mode 100644 index 0000000..dd56f3c --- /dev/null +++ b/po/aa.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: aa\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From 9e4518495e8c8d3ec3581d23725b0ef686b32de0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 26 Oct 2020 12:45:06 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Manx) --- po/gv.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/gv.po diff --git a/po/gv.po b/po/gv.po new file mode 100644 index 0000000..aaf6e41 --- /dev/null +++ b/po/gv.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From b37c500611436d973c52a542faa9a4a199d1cc99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Mon, 26 Oct 2020 11:39:26 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/de/ --- po/de.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7849d8a..c3c94b4 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-16 00:11+0000\n" -"Last-Translator: Jeannette L \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-26 13:13+0000\n" +"Last-Translator: Mike Gabriel \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Stiller Modus" #: ../src/sound-menu.vala:66 msgid "Sound Settings…" -msgstr "Audio-Einstellungen…" +msgstr "Klangeinstellungen…" #: ../src/sound-menu.vala:123 msgid "Microphone Volume" -- cgit v1.2.3 From dca6647950944757b93262b734f129af089534cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michele Date: Mon, 26 Oct 2020 12:21:11 +0000 Subject: Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 91.3% (42 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/it/ --- po/it.po | 14 ++++++++++---- 1 file changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index d633965..8148c42 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:52+0000\n" -"Last-Translator: giorgio.saragnese \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-26 13:13+0000\n" +"Last-Translator: Michele \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -102,6 +102,12 @@ msgid "" "EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " "repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" msgstr "" +"Per quanto tempo ricordare l'approvazione dell'utente del dialogo di " +"conferma discusso nella descrizione dell'«avviso-volume-abilitato».\n" +"\n" +"Il valore di default (72 000 secondi) corrisponde alle 20 ore suggerite " +"dalla norma EN 60950-1/Al2 dell'UE: «La conferma non ha bisogno di essere " +"ripetuta più di una volta ogni 20 ore di tempo d'ascolto cumulativo.»" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 msgid "Volume level that triggers a high volume warning." @@ -212,7 +218,7 @@ msgstr "Modalità silenziosa" #: ../src/sound-menu.vala:66 msgid "Sound Settings…" -msgstr "Impostazioni Volume…" +msgstr "Impostazioni volume…" #: ../src/sound-menu.vala:123 msgid "Microphone Volume" -- cgit v1.2.3 From 38ef562ab8074094a1f1d1b21a7642c4941ec2e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Tue, 27 Oct 2020 12:26:36 +0100 Subject: Update translation files Updated by "Update LINGUAS file" hook in Weblate. Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/ --- po/LINGUAS | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 8f5caec..12c17f0 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -115,3 +115,8 @@ wae zh_CN zh_HK zh_TW +ny +aa +as +wo +gv -- cgit v1.2.3 From abaa822b6a307e319a01d4a8aa0bfc22740b9d06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Adri=C3=A0=20Mart=C3=ADn?= Date: Mon, 26 Oct 2020 21:40:39 +0000 Subject: Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 4.3% (2 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/sc/ --- po/sc.po | 13 ++++++++----- 1 file changed, 8 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po index 42f3479..2ce0fd9 100644 --- a/po/sc.po +++ b/po/sc.po @@ -8,13 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-12 07:52+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-27 14:36+0000\n" +"Last-Translator: Adrià Martín \n" +"Language-Team: Sardinian \n" "Language: sc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -197,7 +200,7 @@ msgstr "" #: ../src/sound-menu.vala:66 msgid "Sound Settings…" -msgstr "" +msgstr "Cunfiguratzione sonu…" #: ../src/sound-menu.vala:123 msgid "Microphone Volume" @@ -242,7 +245,7 @@ msgstr "" #: ../src/warn-notification.vala:49 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "AB" #: ../src/warn-notification.vala:52 msgid "Cancel" -- cgit v1.2.3 From 12f39392a47d9f70bc6b4be6887de7d17a136b06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joan CiberSheep Date: Wed, 28 Oct 2020 21:38:49 +0000 Subject: Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 2.1% (1 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/ca/ --- po/ca.po | 11 +++++++---- 1 file changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index cd3423e..671c9e2 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,13 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-12 07:52+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-30 01:26+0000\n" +"Last-Translator: Joan CiberSheep \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -246,4 +249,4 @@ msgstr "" #: ../src/warn-notification.vala:52 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancel·la" -- cgit v1.2.3 From 71512c0fdc81a9989f5dc474d71db9cb80f39c4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milan Korecky Date: Thu, 29 Oct 2020 00:28:42 +0000 Subject: Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/cs/ --- po/cs.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 7be2340..6db9d1f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-16 06:19+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Borecki \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-30 01:26+0000\n" +"Last-Translator: Milan Korecky \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -31,15 +31,15 @@ msgid "" "sound menu." msgstr "" "Každý přehrávač médií který dodržuje specifikace MPRIS2 se automaticky " -"objeví v této nabídce. Toto pole by mělo obsahovat názvy desktop souborů " -"(bez přípony .desktop) aplikací, které nechcete aby byly zahrnuty v nabídce " +"objeví v této nabídce. Toto pole by mělo obsahovat názvy desktop souborů (" +"bez přípony .desktop) aplikací, které nechcete, aby byly zahrnuty v nabídce " "zvuku." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 msgid "" "A list of applications which at some point have registered with the sound " "menu" -msgstr "Seznam aplikací které se někdy registrovaly do nabídky zvuku" +msgstr "Seznam aplikací, které se někdy registrovaly do nabídky zvuku" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 msgid "" @@ -48,19 +48,19 @@ msgid "" "desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " "menu. This allows the menu remember and display offlined applications." msgstr "" -"Každý přehrávač médií který dodržuje specifikace MPRIS2 se automaticky " -"objeví v této nabídce. Toto pole by mělo obsahovat názvy desktop souborů " -"(bez přípony .desktop) aplikací, které se někdy objevily v nabídce zvuku. To " +"Každý přehrávač médií, který dodržuje specifikace MPRIS2 se automaticky " +"objeví v této nabídce. Toto pole by mělo obsahovat názvy desktop souborů (" +"bez přípony .desktop) aplikací, které se někdy objevily v nabídce zvuku. To " "nabídce umožní si zapamatovat a zobrazit aplikace, které jsou offline." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 msgid "" "A list of applications that will have player controls visible all the time" -msgstr "Seznam aplikací které budou mít trvale viditelné ovládání přehrávání" +msgstr "Seznam aplikací, které budou mít trvale viditelné ovládání přehrávání" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" -msgstr "Úvodní nastavení pro globální ztlumení (ztlumit vše) na nabídce" +msgstr "Úvodní nastavení pro globální ztlumení (ztlumit vše) v nabídce" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 msgid "On start up volume should not be muted." @@ -88,10 +88,18 @@ msgid "" "volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " "warning-volume-approval-ttl seconds." msgstr "" +"Pokud je na zařízení povoleno, uživateli se zobrazí potvrzovací dialog, " +"pokud (a) je něco zapojeno do konektoru pro sluchátka (tj. bez upozornění na " +"hlasitost reproduktorů) A (b) přehrávání média (tj. bez upozornění na " +"hlasitost vyzvánění) ) A (c) uživatel se pokusí nastavit hlasitost vyšší než " +"varování-objem-decibely A (d) uživatel neudělil souhlas v posledních " +"sekundách varování-objemu-schválení-ttl." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." msgstr "" +"Kolik sekund by se mělo uchovat uživatelem schválené varování hlasitosti " +"zvuku." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 msgid "" @@ -102,16 +110,24 @@ msgid "" "EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " "repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" msgstr "" +"Jak dlouho se uchová souhlas uživatele s potvrzovacím dialogovým oknem " +"uvedeným v popisu „varování-hlasitosti-povoleno“.\n" +"\n" +"Výchozí hodnota (72 000 sekund) odpovídá 20 hodinám doporučeným normou EU EN " +"60950-1 / Al2: „Není nutné opakovat oznámení častěji než jednou za 20 hodin " +"nepřetržitého poslechu“." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 msgid "Volume level that triggers a high volume warning." -msgstr "" +msgstr "Úroveň hlasitosti, která spustí upozornění na vysokou hlasitost." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 msgid "" "Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " "for details." msgstr "" +"Úroveň hlasitosti, která spustí varování o vysoké hlasitosti. Podrobnosti " +"najdete v části s povoleným varováním." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 msgid "Normal output volume." @@ -128,12 +144,22 @@ msgid "" "\n" "The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." msgstr "" +"Maximální hlasitost, když je deaktivováno nastavení „allow-amplified-volume“ " +"com.ubuntu.sound.\n" +"\n" +"V souladu s normou EU EN 60950-1 / Al2 by tato hodnota neměla být nastavena " +"na decibelové číslo, aby způsobila, že zvukový výstup ze sluchátek překročí " +"100 dBA nebo elektrický výstup překročí 150 mV.\n" +"\n" +"Výchozí hodnota (0) odpovídá PA_VOLUME_NORM v PulseAudio." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 msgid "" "Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " "setting is enabled." msgstr "" +"Výstupní hlasitost, která se má použít, když je povoleno nastavení „allow-" +"amplified-volume“ com.ubuntu.sound." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 msgid "" @@ -146,6 +172,14 @@ msgid "" "\n" "The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." msgstr "" +"Maximální hlasitost, když je povoleno nastavení „allow-amplified-volume“ com." +"ubuntu.sound.\n" +"\n" +"Aby byla v souladu s normou EU EN 60950-1 / Al2, neměla by být tato hodnota " +"nikdy nastavena na dB, což způsobí, že zvukový výstup sluchátek překročí 100 " +"dBA, ani elektrický výkon nepřekročí 150 mV.\n" +"\n" +"Výchozí hodnota (11) odpovídá PA_VOLUME_UI_MAX společnosti PulseAudio." #: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 #: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 @@ -208,7 +242,7 @@ msgstr "Tichý režim" #: ../src/sound-menu.vala:66 msgid "Sound Settings…" -msgstr "Nastavení zvuku…" +msgstr "Nastavení zvuku …" #: ../src/sound-menu.vala:123 msgid "Microphone Volume" -- cgit v1.2.3 From 86fcb7307ee48de2c2c3334889b38c0a19ac4046 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sat, 31 Oct 2020 12:27:53 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Tatar) --- po/tt.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/tt.po diff --git a/po/tt.po b/po/tt.po new file mode 100644 index 0000000..3110118 --- /dev/null +++ b/po/tt.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: tt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From ed1254c4869b753d93ce43b60ad7a0cb70f9eb29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sat, 31 Oct 2020 12:27:54 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Friulian) --- po/fur.po | 249 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/fur.po diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po new file mode 100644 index 0000000..604c467 --- /dev/null +++ b/po/fur.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: fur\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From efdf894216cc346331a2eeb62ae9ba2f3bbc8b5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sat, 31 Oct 2020 12:28:02 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Macedonian) --- po/mk.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/mk.po diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po new file mode 100644 index 0000000..34eed67 --- /dev/null +++ b/po/mk.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: mk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From c5dcd7a29aa4c7b7542874b1b487f4b1293f57d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sat, 31 Oct 2020 12:28:05 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Kashubian) --- po/csb.po | 249 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/csb.po diff --git a/po/csb.po b/po/csb.po new file mode 100644 index 0000000..a9f4d3d --- /dev/null +++ b/po/csb.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: csb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From 93e2c77cc5a0b205c58e9dfea9b335030e46dbf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sat, 31 Oct 2020 12:28:11 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Venetian) --- po/vec.po | 249 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/vec.po diff --git a/po/vec.po b/po/vec.po new file mode 100644 index 0000000..8d6ed76 --- /dev/null +++ b/po/vec.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: vec\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From f063b8ebab7ef353a5e3e66c73d00bde343b823b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sat, 31 Oct 2020 12:28:17 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Dhivehi) --- po/dv.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/dv.po diff --git a/po/dv.po b/po/dv.po new file mode 100644 index 0000000..b061d13 --- /dev/null +++ b/po/dv.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: dv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From 4927334c1b37c618deaee62ed1d2f2cd5cccc3f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sat, 31 Oct 2020 12:28:25 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Tamil (Sri Lanka)) --- po/ta_LK.po | 249 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/ta_LK.po diff --git a/po/ta_LK.po b/po/ta_LK.po new file mode 100644 index 0000000..2ad1ef4 --- /dev/null +++ b/po/ta_LK.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ta_LK\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From 789db9e81604dc5a6e68091a31e2f4f9a1148c55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sat, 31 Oct 2020 12:28:30 +0100 Subject: Added translation using Weblate (Italian) --- po/it_CARES.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 249 insertions(+) create mode 100644 po/it_CARES.po diff --git a/po/it_CARES.po b/po/it_CARES.po new file mode 100644 index 0000000..df04a03 --- /dev/null +++ b/po/it_CARES.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Canonical Ltd. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: it_CARES\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 +msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " +"sound menu." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 +msgid "" +"A list of applications which at some point have registered with the sound " +"menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 +msgid "" +"Each media player which abides by the MPRIS2 spec will automatically appear " +"in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." +"desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " +"menu. This allows the menu remember and display offlined applications." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 +msgid "" +"A list of applications that will have player controls visible all the time" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 +msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 +msgid "On start up volume should not be muted." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 +#, no-c-format +msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 +msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 +msgid "Whether or not to show high volume warnings." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 +msgid "" +"If enabled on a device, a confirmation dialog will be presented to the user " +"if (a) something is plugged into the headphone jack (ie, no warnings for " +"speaker volumes) AND (b) media is playing (ie, no warnings for ringtone " +"volumes) AND (c) the user attempts to set the volume higher than warning-" +"volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " +"warning-volume-approval-ttl seconds." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 +msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 +msgid "" +"How long to remember a user's approval of the confirmation dialog discussed " +"in the description of 'warning-volume-enabled'.\n" +"\n" +"The default value (72,000 seconds) corresponds to the 20 hours suggested by " +"EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " +"repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 +msgid "Volume level that triggers a high volume warning." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 +msgid "" +"Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " +"for details." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 +msgid "Normal output volume." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is disabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 +msgid "" +"Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " +"setting is enabled." +msgstr "" + +#: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 +msgid "" +"The maximum volume when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' setting " +"is enabled.\n" +"\n" +"To conform with EU standard EN 60950-1/Al2, this value should never be set " +"to a dB that causes headphone sound output to exceed 100 dBA, nor electric " +"output to exceed 150 mV.\n" +"\n" +"The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 +#: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 +#: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 +#, c-format +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:55 +msgid "Speakers" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:57 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:59 +msgid "Bluetooth headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:61 +msgid "Bluetooth speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:63 +msgid "Usb speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:65 +msgid "Usb headphones" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:67 +msgid "HDMI speaker" +msgstr "" + +#: ../src/info-notification.vala:69 +msgid "HDMI headphones" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:299 +msgid "Volume (muted)" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:302 +msgid "silent" +msgstr "" + +#: ../src/service.vala:310 +msgid "Sound" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:50 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:52 +msgid "Silent Mode" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:66 +msgid "Sound Settings…" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:123 +msgid "Microphone Volume" +msgstr "" + +#. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing +#: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 +msgid "High volume can damage your hearing." +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:254 +msgid "Volume (Headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:257 +msgid "Volume (Bluetooth)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:260 +msgid "Volume (Usb)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:263 +msgid "Volume (HDMI)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:266 +msgid "Volume (Bluetooth headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:269 +msgid "Volume (Usb headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:272 +msgid "Volume (HDMI headphones)" +msgstr "" + +#: ../src/sound-menu.vala:445 +msgid "Choose Playlist" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:49 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../src/warn-notification.vala:52 +msgid "Cancel" +msgstr "" -- cgit v1.2.3 From c3f1b3cf0f11ad4372484065344e5154e3b99dbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joan CiberSheep Date: Sat, 31 Oct 2020 03:48:10 +0000 Subject: Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 4.3% (2 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/ca/ --- po/ca.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 671c9e2..b4efe29 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-30 01:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-01 04:26+0000\n" "Last-Translator: Joan CiberSheep \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" #: ../src/sound-menu.vala:66 msgid "Sound Settings…" -msgstr "" +msgstr "Paràmetres de so…" #: ../src/sound-menu.vala:123 msgid "Microphone Volume" -- cgit v1.2.3 From 5766f1678d1ef4d78fc863aec778b9dcc64a0f3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Sun, 1 Nov 2020 12:26:36 +0100 Subject: Update translation files Updated by "Update LINGUAS file" hook in Weblate. Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/ --- po/LINGUAS | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 12c17f0..95d5c5a 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -120,3 +120,11 @@ aa as wo gv +fur +it_CARES +dv +mk +vec +csb +tt +ta_LK -- cgit v1.2.3 From c5b1d4cc4d90472b88b14985a710186776c0084e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joan CiberSheep Date: Mon, 2 Nov 2020 00:33:47 +0000 Subject: Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/ca/ --- po/ca.po | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 80 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index b4efe29..93ccc61 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-01 04:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-03 01:26+0000\n" "Last-Translator: Joan CiberSheep \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" -msgstr "" +msgstr "Llista d'aplicacions no permeses al menú de so" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 msgid "" @@ -30,12 +30,16 @@ msgid "" "desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " "sound menu." msgstr "" +"Cada reproductor multimèdia que compleixi les especificacions MPRIS2 " +"apareixerà automàticament al menú. Aquesta matriu ha de contenir els noms de " +"fitxer d'escriptori (menys el sufix .desktop) de les aplicacions que no " +"s'han d'incloure al menú de so." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 msgid "" "A list of applications which at some point have registered with the sound " "menu" -msgstr "" +msgstr "Llista d'aplicacions que en algun moment s'ha registrat al menú de so" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 msgid "" @@ -44,32 +48,37 @@ msgid "" "desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " "menu. This allows the menu remember and display offlined applications." msgstr "" +"Cada reproductor multimèdia que compleixi les especificacions MPRIS2 " +"apareixerà automàticament al menú. Aquesta matriu ha de contenir els noms de " +"fitxer d'escriptori (menys el sufix .desktop) de les aplicacions que en " +"algun moment han aparegut al menú i que permet que es recordin i mostrin " +"aplicacions fora de línia." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 msgid "" "A list of applications that will have player controls visible all the time" -msgstr "" +msgstr "Llista d'aplicacions amb els controls de reproducció sempre visibles" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" -msgstr "" +msgstr "Configuració inicial del silenci general (silenciar-ho tot) al menú" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 msgid "On start up volume should not be muted." -msgstr "" +msgstr "No s'ha de silenciar el volum a l'inici." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 #, no-c-format msgid "Whether the volume slider allows setting the volume above 100%" -msgstr "" +msgstr "Si el control lliscant permet configurar el volum per sobre del 100%" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:10 msgid "Whether or not to show the sound indicator in the menu bar." -msgstr "" +msgstr "Si es mostra o no l'indicador de so a la barra de menú." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:11 msgid "Whether or not to show high volume warnings." -msgstr "" +msgstr "Si es mostren o no avisos d’alt volum." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:12 msgid "" @@ -80,10 +89,19 @@ msgid "" "volume-decibels AND (d) the user has not indicated approval in the last " "warning-volume-approval-ttl seconds." msgstr "" +"Si està activat en un dispositiu, es mostrarà un diàleg de confirmació a " +"l'usuari si: a) hi ha res connectat a l'entrada d'auriculars (és a dir, no " +"hi ha avisos per als volums dels altaveus) i b) s'està reproduint àudio (és " +"a dir, no hi ha avisos per als volums de to de trucada) ) i c) l’usuari " +"intenta establir un volum superior a warning-volume-decibels i d) l’usuari " +"no ha indicat l’aprovació en els darrers segons del warning-volume-approval-" +"ttl." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:13 msgid "How many seconds a user's warning-volume approval should be remembered." msgstr "" +"Quants segons s’ha de recordar l’aprovació de l'advertència de volum " +"(warning-volume ) d’un usuari." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:14 msgid "" @@ -94,20 +112,28 @@ msgid "" "EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " "repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" msgstr "" +"Quant de temps ha de recordar l’aprovació d’un diàleg de confirmació d’un " +"usuari mostrada a la descripció de «warning-volume-enabled».\n" +"\n" +"El valor per defecte (72.000 segons) correspon a les 20 hores suggerides per " +"la norma EN 60950-1/Al2 de l'UE: «No cal repetir l'acceptació fins a 20 " +"hores acumulades d'escolta»." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:17 msgid "Volume level that triggers a high volume warning." -msgstr "" +msgstr "El nivell que activa l'advertència de volum elevat." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:18 msgid "" "Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " "for details." msgstr "" +"Nivell que activa l'advertència de volum elevat. Consulteu el warning-volume-" +"enabled per més informació." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 msgid "Normal output volume." -msgstr "" +msgstr "Volum normal de sortida." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:20 msgid "" @@ -120,12 +146,22 @@ msgid "" "\n" "The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." msgstr "" +"Volum màxim quan es desactiva el paràmetre «allow-amplified-volume» de com." +"ubuntu.sound.\n" +"\n" +"Per cumplir amb la normativa EN 60950-1/Al2 de l'UE, aquest valor no s’ha d’" +"establir mai a un dB que faci que la sortida de so dels auriculars superi " +"els 100 dBA ni que la sortida elèctrica superi els 150 mV.\n" +"\n" +"El valor per defecte (0) correspon a PA_VOLUME_NORM del PulseAudio." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 msgid "" "Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " "setting is enabled." msgstr "" +"Volum de sortida a utilitzar quan està habilitat el paràmetre «allow-" +"amplified-volume» de com.ubuntu.sound." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 msgid "" @@ -138,65 +174,73 @@ msgid "" "\n" "The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." msgstr "" +"El volum màxim quan està habilitat el paràmetre «allow-amplified-volume» de " +"com.ubuntu.sound.\n" +"\n" +"Per cumplir amb la normativa EN 60950-1/Al2 de l'UE, aquest valor no s’ha d’" +"establir mai a un dB que faci que la sortida de so dels auriculars superi " +"els 100 dBA ni que la sortida elèctrica superi els 150 mV.\n" +"\n" +"El valor per defecte (11) correspon a PA_VOLUME_UI_MAX del PulseAudio." #: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 #: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 #: ../src/sound-menu.vala:251 ../src/warn-notification.vala:31 #, c-format msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Volum" #: ../src/info-notification.vala:55 msgid "Speakers" -msgstr "" +msgstr "Altaveus" #: ../src/info-notification.vala:57 msgid "Headphones" -msgstr "" +msgstr "Auriculars" #: ../src/info-notification.vala:59 msgid "Bluetooth headphones" -msgstr "" +msgstr "Auriculars Bluetooth" #: ../src/info-notification.vala:61 msgid "Bluetooth speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveus Bluetooth" #: ../src/info-notification.vala:63 msgid "Usb speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveus USB" #: ../src/info-notification.vala:65 msgid "Usb headphones" -msgstr "" +msgstr "Auriculars USB" #: ../src/info-notification.vala:67 msgid "HDMI speaker" -msgstr "" +msgstr "Altaveus HDMI" #: ../src/info-notification.vala:69 msgid "HDMI headphones" -msgstr "" +msgstr "Auriculars HDMI" #: ../src/service.vala:299 msgid "Volume (muted)" -msgstr "" +msgstr "Volum (silenciat)" #: ../src/service.vala:302 msgid "silent" -msgstr "" +msgstr "en silenci" #: ../src/service.vala:310 msgid "Sound" -msgstr "" +msgstr "So" #: ../src/sound-menu.vala:50 msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Silencia" #: ../src/sound-menu.vala:52 msgid "Silent Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode silenciós" #: ../src/sound-menu.vala:66 msgid "Sound Settings…" @@ -204,48 +248,48 @@ msgstr "Paràmetres de so…" #: ../src/sound-menu.vala:123 msgid "Microphone Volume" -msgstr "" +msgstr "Volum del micròfon" #. NOTE: Action doesn't really exist, just used to find below when removing #: ../src/sound-menu.vala:146 ../src/warn-notification.vala:32 msgid "High volume can damage your hearing." -msgstr "" +msgstr "Un volum elevat pot danyar-vos l’audició." #: ../src/sound-menu.vala:254 msgid "Volume (Headphones)" -msgstr "" +msgstr "Volum (auriculars)" #: ../src/sound-menu.vala:257 msgid "Volume (Bluetooth)" -msgstr "" +msgstr "Volum (Bluetooth)" #: ../src/sound-menu.vala:260 msgid "Volume (Usb)" -msgstr "" +msgstr "Volum (USB)" #: ../src/sound-menu.vala:263 msgid "Volume (HDMI)" -msgstr "" +msgstr "Volum (HDMI)" #: ../src/sound-menu.vala:266 msgid "Volume (Bluetooth headphones)" -msgstr "" +msgstr "Volum (auriculars Bluetooth)" #: ../src/sound-menu.vala:269 msgid "Volume (Usb headphones)" -msgstr "" +msgstr "Volum (auriculars USB)" #: ../src/sound-menu.vala:272 msgid "Volume (HDMI headphones)" -msgstr "" +msgstr "Volum (auriculars HDMI)" #: ../src/sound-menu.vala:445 msgid "Choose Playlist" -msgstr "" +msgstr "Trieu una llista de reproducció" #: ../src/warn-notification.vala:49 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "D'acord" #: ../src/warn-notification.vala:52 msgid "Cancel" -- cgit v1.2.3 From da5b597d07e97f22bd939ca37896eabede407f32 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=C3=81cs=20Zolt=C3=A1n?= Date: Fri, 6 Nov 2020 14:13:20 +0000 Subject: Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 6.5% (3 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/hu/ --- po/hu.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 5b730ac..24a8b69 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-08 16:38+0000\n" -"Last-Translator: Doma Gergő \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-07 14:26+0000\n" +"Last-Translator: Ács Zoltán \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" #: ../src/sound-menu.vala:66 msgid "Sound Settings…" -msgstr "" +msgstr "Hangbeállítások…" #: ../src/sound-menu.vala:123 msgid "Microphone Volume" -- cgit v1.2.3 From bfa42c21659a84698f8e15e5e4de190a13f27850 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Quentin=20PAG=C3=88S?= Date: Sat, 7 Nov 2020 20:56:09 +0000 Subject: Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 82.6% (38 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/oc/ --- po/oc.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 2b2993a..796040d 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-24 16:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-08 21:26+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Mòde silenciós" #: ../src/sound-menu.vala:66 msgid "Sound Settings…" -msgstr "Paramètres de son…" +msgstr "Paramètres son…" #: ../src/sound-menu.vala:123 msgid "Microphone Volume" -- cgit v1.2.3