From fcd78758df4f24adf701917e4bfb708c59824921 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?O=C4=9Fuz=20Ersen?= Date: Thu, 12 Aug 2021 10:16:48 +0000 Subject: Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/tr/ --- po/tr.po | 25 +++++++++++++++---------- 1 file changed, 15 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 12d1620..c7bd202 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -8,33 +8,37 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-08-12 07:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-04 18:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-13 13:34+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:5 msgid "Set properties of own user" -msgstr "" +msgstr "Kendi kullanıcının özelliklerini ayarla" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:6 msgid "Authentication is required to set one's own indicator sound properties." msgstr "" +"Kişinin kendi gösterge ses özelliklerini ayarlaması için kimlik doğrulaması " +"gereklidir." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:15 msgid "Set properties of any user" -msgstr "" +msgstr "Herhangi bir kullanıcının özelliklerini ayarla" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.AccountsService.policy:16 msgid "" "Authentication is required to set another user's indicator sound properties." msgstr "" +"Başka bir kullanıcının gösterge ses özelliklerini ayarlamak için kimlik " +"doğrulama gereklidir." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -242,12 +246,12 @@ msgstr "HDMI kulaklık" #: ../src/service.vala:295 msgid "Missing application" -msgstr "" +msgstr "Eksik uygulama" #: ../src/service.vala:295 #, c-format msgid "Could not find the '%s' application - please make sure it is installed." -msgstr "" +msgstr "'%s' uygulaması bulunamadı - lütfen kurulu olduğundan emin olun." #: ../src/service.vala:328 msgid "Volume (muted)" @@ -315,11 +319,12 @@ msgid "Choose Playlist" msgstr "Oynatma Listesi Seç" #: ../src/warn-notification.vala:32 -#, fuzzy msgid "" "Allow volume above safe level?\n" "High volume can damage your hearing." -msgstr "Yüksek ses seviyesi işitme duyunuza zarar verebilir." +msgstr "" +"Sesin güvenli seviyenin üzerinde olmasına izin verilsin mi?\n" +"Yüksek ses seviyesi işitme duyunuza zarar verebilir." #: ../src/warn-notification.vala:49 msgid "OK" -- cgit v1.2.3