From 4fd178a55f629c0c41b6d99c7a94e1ffd286b02b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anders Jonsson Date: Mon, 1 Jan 2018 12:15:44 +0000 Subject: Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/sv/ --- po/sv.po | 35 ++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index dea36c6..3912947 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-29 13:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-31 15:43+0000\n" -"Last-Translator: Sebastian Rasmussen \n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-12 23:53+0000\n" +"Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Varje mediaspelare som följer MPRIS2-specifikationen kommer automatiskt att " "synas i menyn. Denna vektor bör innehålla skrivbordsfilnamnen (minus " -".desktop-suffix) för program som inte vill inkluderas i ljudmenyn." +"filändelsen .desktop) för program som inte vill inkluderas i ljudmenyn." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 msgid "" @@ -50,9 +50,10 @@ msgid "" "menu. This allows the menu remember and display offlined applications." msgstr "" "Varje media spelare som följer MPRIS2-specifikationen kommer automatiskt att " -"synas i ljudmenyn. Denna vektor bör innehåller skrivbordsfilnamnen (minux " -".desktop-suffixen) för programen som vid någon tidpunkt har visats i menyn. " -"Detta tillåter att menyn kommer ihåg och visar program som är frånkopplade." +"synas i ljudmenyn. Denna vektor bör innehåller skrivbordsfilnamnen (minus " +"filändelsen .desktop) för programmen som vid någon tidpunkt har visats i " +"menyn. Detta tillåter att menyn kommer ihåg och visar program som är " +"frånkopplade." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 msgid "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "" "Om aktiverat på en enhet kommer en bekräftelsedialog att visas för " "användaren om A) någonting kopplas in i kontakten för hörlurar (d.v.s. ingen " "aning för högtalarvolym) OCH B) media spelar (d.v.s. inga varningar för " -"ringsignalsvarningar) OCH C) användaren försöker att sätta volymen högre än " +"ringsignalsvolym) OCH C) användaren försöker att sätta volymen högre än " "varning-volym-decibel OCH D) användare inte har indikerat godkännande inom " "de senaste varning-volym-godkännande-ttl sekunderna." @@ -112,7 +113,7 @@ msgid "" "EU standard EN 60950-1/Al2: “The acknowledgement does not need to be " "repeated more than once every 20 h of cumulative listening time.”" msgstr "" -"Hur änge en användares godkännande av bekräftelsedialogen som diskuteras i " +"Hur länge en användares godkännande av bekräftelsedialogen som diskuteras i " "beskrivningen av ”varning-volym-aktiverad”.\n" "\n" "Standardvärdet (72000 sekunder) motsvarar de 20 timmar som föreslås av EU-" @@ -128,7 +129,7 @@ msgid "" "Volume level that triggers a high volume warning. See warning-volume-enabled " "for details." msgstr "" -"Volymnivå som utlösen en varning för hög volym. Se varning-volym-aktiverad " +"Volymnivå som utlöser en varning för hög volym. Se varning-volym-aktiverad " "för vidare information." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:19 @@ -146,22 +147,22 @@ msgid "" "\n" "The default value (0) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." msgstr "" -"Maximal volum när com.ubuntu.sound's ”tillåt-förstärkt-volym”-inställning är " -"inaktiverad.\n" +"Maximal volym när ”tillåt-förstärkt-volym”-inställning för com.ubuntu.sound " +"är inaktiverad.\n" "\n" "För att följa EU-standarden EN 60950-1/Al2 bör detta värde aldrig sättas " "till ett dB-värde som får ljudet ur hörlurar att överstiga 100 dBA, eller " "den elektriska spänningen att överstiga 150 mV.\n" "\n" -"Standardvärdet (0) motsvarar PulseAudio's PA_VOLUME_NORM." +"Standardvärdet (0) motsvarar PulseAudios PA_VOLUME_NORM." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:25 msgid "" "Output volume to use when com.ubuntu.sound's 'allow-amplified-volume' " "setting is enabled." msgstr "" -"Utvolym som används när com.ubuntu.sound's inställning ”tillåt-förstärkt-" -"volym” är aktiverad." +"Utvolym som används när ”tillåt-förstärkt-volym”-inställning för " +"com.ubuntu.sound är aktiverad." #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:26 msgid "" @@ -174,14 +175,14 @@ msgid "" "\n" "The default value (11) corresponds to PulseAudio's PA_VOLUME_UI_MAX." msgstr "" -"Maximal volum när com.ubuntu.sound's inställning ”tillåt-förstärkt-volym” är " -"aktiverad.\n" +"Maximal volym när ”tillåt-förstärkt-volym”-inställning för com.ubuntu.sound " +"är aktiverad.\n" "\n" "För att följa EU-standarden EN 60950-1/Al2 bör detta värdet aldrig sättas " "till ett dB-värde som får ljudet ur hörlurar att överstiga 100 dBA, eller " "den elektriska spänningen att överstiga 150mV.\n" "\n" -"Standardvärdet (11) motsvarar PulseAudio's PA_VOLYUME_UI_MAX." +"Standardvärdet (11) motsvarar PulseAudios PA_VOLYUME_UI_MAX." #: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 #: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 -- cgit v1.2.3