From dc9dc95d7cfb35ce6c47c4eba2c9c7b6d2d60312 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anders Jonsson Date: Thu, 29 Mar 2018 22:32:47 +0000 Subject: Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/sv/ --- po/sv.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 3912947..005662a 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-29 13:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-12 23:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-30 22:41+0000\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "" "desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " "menu. This allows the menu remember and display offlined applications." msgstr "" -"Varje media spelare som följer MPRIS2-specifikationen kommer automatiskt att " +"Varje mediaspelare som följer MPRIS2-specifikationen kommer automatiskt att " "synas i ljudmenyn. Denna vektor bör innehåller skrivbordsfilnamnen (minus " "filändelsen .desktop) för programmen som vid någon tidpunkt har visats i " "menyn. Detta tillåter att menyn kommer ihåg och visar program som är " @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "" msgstr "" "Om aktiverat på en enhet kommer en bekräftelsedialog att visas för " "användaren om A) någonting kopplas in i kontakten för hörlurar (d.v.s. ingen " -"aning för högtalarvolym) OCH B) media spelar (d.v.s. inga varningar för " +"varning för högtalarvolym) OCH B) media spelar (d.v.s. inga varningar för " "ringsignalsvolym) OCH C) användaren försöker att sätta volymen högre än " "varning-volym-decibel OCH D) användare inte har indikerat godkännande inom " "de senaste varning-volym-godkännande-ttl sekunderna." @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" "till ett dB-värde som får ljudet ur hörlurar att överstiga 100 dBA, eller " "den elektriska spänningen att överstiga 150mV.\n" "\n" -"Standardvärdet (11) motsvarar PulseAudios PA_VOLYUME_UI_MAX." +"Standardvärdet (11) motsvarar PulseAudios PA_VOLUME_UI_MAX." #: ../src/info-notification.vala:25 ../src/info-notification.vala:42 #: ../src/service.vala:302 ../src/service.vala:305 ../src/sound-menu.vala:57 -- cgit v1.2.3