From a5b87377c54bef5dd3c9e31f7fdd190899e6fc77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: huzhanrong <480298199@qq.com> Date: Fri, 4 May 2018 05:46:18 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 15.2% (7 of 46 strings) Translation: Ayatana Indicators/Sound Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/sound-applet/zh_Hans/ --- po/zh_CN.po | 23 ++++++++++++++--------- 1 file changed, 14 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'po/zh_CN.po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index a1fd87d..a76df69 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,17 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-29 13:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-12 07:52+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-05 06:35+0000\n" +"Last-Translator: huzhanrong <480298199@qq.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:1 msgid "A list of applications blacklisted from the sound menu" -msgstr "" +msgstr "从声音菜单中列入黑名单的应用程序列表" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:2 msgid "" @@ -26,13 +29,13 @@ msgid "" "in the menu. This array should contain the desktop file names (minus ." "desktop suffix) of applications which do not want to be included in the " "sound menu." -msgstr "" +msgstr "遵守 MPRIS2 规范的每个媒体播放器将自动出现在菜单中。此数组应包含不希望包含在声音菜单中的应用程序的桌面文件名 (减号. 桌面后缀)。" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:3 msgid "" "A list of applications which at some point have registered with the sound " "menu" -msgstr "" +msgstr "在某一时刻已在 \"声音\" 菜单中注册的应用程序列表" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:4 msgid "" @@ -41,19 +44,21 @@ msgid "" "desktop suffix) of applications which have at some point appeared in the " "menu. This allows the menu remember and display offlined applications." msgstr "" +"遵守 MPRIS2 规范的每个媒体播放器将自动出现在菜单中。此数组应包含在菜单中出现某个点的应用程序的桌面文件名 (减号. " +"桌面后缀)。这允许菜单记住并显示脱机应用程序。" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:5 msgid "" "A list of applications that will have player controls visible all the time" -msgstr "" +msgstr "所有时间都可以看到播放器控件的应用程序列表" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:6 msgid "Initial setting for global mute (mute all) on the menu" -msgstr "" +msgstr "菜单上的全局静音 (静音所有) 的初始设置" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:7 msgid "On start up volume should not be muted." -msgstr "" +msgstr "启动卷时不应静音。" #: ../data/org.ayatana.indicator.sound.gschema.xml:9 #, no-c-format -- cgit v1.2.3